41020
Legenda
a) Tastiera alfanumerica
b) Tasto
(Cancel)
c) Tasto
(Key)
e) Morsettiera di collegamento estrabile
f) Connettore per il collegamento al modulo elettroni-
co precedente (non utilizzare).
g) Connettore per il collegamento al modulo elettroni-
co successivo (non utilizzare).
h) Connettore Mini-USB, per configurazione e aggior-
namento tramite collegamento a PC.
i) Connettore RJ45, per connessione a rete di
video-citofonia IP Elvox e/o alimentazione PoE.
Légende
a) Clavier alphanumérique
b) Touche
(Cancel)
c) Touche
(Key)
e) Bornier de connexion extractible
f) Connecteur de branchement au module électro-
nique précédent (ne pas utiliser).
g) Connecteur de branchement au module électro-
nique suivant (ne pas utiliser).
h) Connecteur Mini-USB, pour configuration et mise à
jour à travers une connexion à un PC.
i) Connecteur RJ45, pour connexion au réseau de
vidéophonie IP Elvox et/ou alimentation PoE.
Leyenda
a) Teclado alfanumérico
b) Tecla
(Cancelar)
c) Tecla
(Llave)
e) Caja de conexiones extraíble
f) Conector para la conexión a la unidad electrónica
anterior (no lo utilice).
g) Conector para la conexión a la unidad electrónica
siguiente (no lo utilice).
h) Conector mini-USB, para configuración y actualiza-
ción mediante conexión a PC.
i) Conector RJ45, para conexión a red de videopor-
teros IP Elvox y/o alimentación PoE.
Λεζάντα
a) Αλφαριθμητικό πληκτρολόγιο
b) Πλήκτρο
(Άκυρο)
c) Πλήκτρο
(Κλειδί)
e) Αφαιρούμενη κλέμα σύνδεσης
f) Συνδετήρας για τη σύνδεση στην προηγούμενη
ηλεκτρονική μονάδα (δεν χρησιμοποιείται).
g) Συνδετήρας για τη σύνδεση στην επόμενη ηλεκτρο-
νική μονάδα (δεν χρησιμοποιείται).
h) Συνδετήρας Mini-USB για διαμόρφωση και ενημέ-
ρωση μέσω σύνδεσης σε Η/Υ.
i) Συνδετήρας RJ45 για σύνδεση σε δίκτυο συστήμα-
τος θυροτηλεόρασης IP Elvox ή/και τροφοδοσίας
PoE.
Legend
a) Alphanumeric keypad
b)
(Cancel) key
c)
(Key) key
e) Detachable connection terminal block
f) Connector for connection to previous electronic
module (do not use).
g) Connector for connection to next electronic mod-
ule(do not use).
h) Mini-USB connector, for configuration and updating
via connection to PC.
i) RJ45 connector, for connection to Elvox IP video
door entry system and/or to PoE power supply.
Legende
a) Alphanumerische Tastatur
b) Taste
(Cancel)
c) Taste
(Key)
e) Abnehmbare Anschlussklemmenleiste
f) Steckverbinder für den Anschluss an das vorange-
hende Elektronikmodul (Nicht benutzen).
g) Steckverbinder für den Anschluss an das nächste
Elektronikmodul (Nicht benutzen).
h) Mini-USB-Stecker, für Konfiguration und Aktualisie-
rung durch Anschluss an einen PC.
i) RJ45-Stecker, für Vernetzung mit Elvox IP-Vi-
deosprechanlagen und/oder PoE-Versorgung.
Legenda
a) Teclado alfanumérico
b) Tecla
(Cancel)
c) Tecla
(Key)
e) Placa de terminais de ligação extraível
f) Conetor para a ligação ao módulo eletrónico ante-
rior (não utilizar).
g) Conetor para a ligação ao módulo eletrónico
seguinte (não utilizar).
h) Conector Mini-USB, para configuração e atualiza-
ção através de ligação ao PC.
i) Conector RJ45, para ligação à rede de videoportei-
ros IP Elvox e/ou alimentação PoE.
3