iNTRODUCTiON
Nous vous remercions d'avoir achete ce modele fabrique par Generac
Power Systems, Inc. Ce modele est un gen6rateurentrain6 par moteur
compact, a haute performance, refroidi a. fair, con(;u pour fournir
I'alimentation electrique afin de faire fonctionner les charges electriques
Iorsqu'aucunreseauelectriquen'est disponible ou a.la place du reseauen
raison d'une coupure de courant.
LIRE ATTENTiVEIVIENT
CEMANUEL
En cas d'incomprehension d'une partie de ce manuel, contacter le
depositaire agree le plus proche pour conna;tre les procedures de
demarrage,de fonctionnementet d'entretien.
L'operateurest responsablede I'utilisationcorrecte etsQrede I'equipement.
Nous recommandons fortement a. I'operateur de lire ce manuel et
de comprendre completement toutes les instructions avant d'utiliser
I'equipement. Nous recommandons egalementfortement d'apprendre __
d'autresutilisateurs comment correctement demarrer et faire fonctionner
I'unite.Cela les prepare au cas ot_ils auraientbesoin de faire fonctionner
I'equipementpour une urgence.
Le generateurpeut fonctionner en route securite, de fa£on efficace et de
fa£on fiable uniquement s'il est correctement installe, utilise et entretenu.
Avant de faire fonctionner ou d'effectuer I'entretiendu generateur:
• Se familiariser avec et respecter strictement tousles
codes et
reglementationsIocaux,d'Etatet nationaux.
• Life attentivementtousles avertissements de securite figurant darts ce
manuelet sur le produit.
• Se familiariser avec ce manuel et I'unite avant de I'utiliser.
Le fabricant ne peut pas anticiper toutes les situations possibles qui
peuventimpliquer un danger. Les avertissementsde ce manuelet figurant
sur les etiquetteset les autocollants apposessur I'unite ne sent, toutefois,
pas exhaustifs.Si vous suivez une procedure,une methode de travail ou
unetechnique de fonctionnement que lefabricant ne recommandepas en
particulier, assurez-vousqu'elle est sans danger pour les autres.S'assurer
que la procedure,la methode de travail ou latechnique defonctionnement
choisie ne rende pas le generateurdangereux.
LES INFORMATIONS CONTENUESDAMS LE PRESENT MANUEL SE
BASENT SUR LES MACHINESEN PRODUCTION AU MOMENT DE LA
PUBLICATION. G ENERACSE RESERVELE DROIT DE MODIFIERCE
MANUELA TOUT MOMENT.
RF:GLES DESI'CURITI"
Danstout ce manuel,et sur les etiquetteset sur les autocollantsapposes
sur le generateur,les blocs DANGER, A VERTISSEMENT, ATTENTIONet
REMARQUE serventa alerter le personneld'instructions specialesau sujet
d'une operation specifique qui peut s'avererdangereusesi elle n'est pas
effectuee correctement ou avec precaution. Les respecter attentivement.
Leurs definitions sent les suivantes:
INDIQUEUNESITUATIONOU UNEACTIONDANGEREUSE QUI, SI
ELLEN'ESTPAS EVIT_:E, E NTRAINERA LA MORTOU DESBLESSURES
GRAVES.
A ATTENTION!
Indiqueune situation ou une action dangereusequi, si elle n'est pas
evitee, entrainera des blessures legeres on moderees.
REMARQUE :
Les remarques contiennent des informations supplementaires
importantes relatives aune procedure et se trouventdarts le corps
de texte regulier de ce manuel.
Cesavertissements de securite ne peuventpas eliminer les dangers qu'ils
signalent. Le sens commun et le respect strict des instructions speciales
lotsde faction ou I'entretien sent essentiels pour eviter les accidents.
Quatre symboles de securite couramment utilises accompagnent les
blocs DANGER, A VERTISSEMENT et ATTENTION. C hacun indiquele type
d'informations suivant :
,_Ce
symboieindique desinformations importantes relatives
la securitequi,si ellesne sent passuivies,pourraient mettre
en danger l a securitepersonnelle et/ou lesbiens.
z_Ce
symboleindique unrisque potentiel d'explosion.
Ce symbole indiqueun risque potentield'incendie.
Cesymbole indiqueun risquepotenUel d 'electrocution.
DANGERS GENI'RAUX
• NE JAMAIS faire fonctionner darts un espace clos, darts un vehicule,
ou a I'interieurm_me si les portes et les fenetres sent ouvertes.
• Pour des raisons de securite, le fabricant recommande que la
maintenance de cet equipement soit effectuee par un depositaire
agree.Inspecter regulierementle generateuret contacter le depositaire
agreele plus proche pour les pieces qui necessitentune reparationou
un remplacement.
• Fairefonctionner le generateuruniquement sur des surfaces de niveau
et ou il ne sera pas expose __ I'humidite,aux saletes,a la poussiereou
aux vapeurs corrosives excessives.
• Tenirles mains, les pieds,les v_tements,etc., a distancedes courroies
de transmission, des ventilateurset d'autrespieces mobiles. Nejamais
retirer tout protege-ventilateur pendant que I'unite fonctionne.
• Certaines pieces du generateur deviennent extremement chaudes
pendant le fonctionnement. Restera.distance du generateurtant qu'il
n'a pas refroidi afin d'eviterdes brQluresgraves.
• NE PASfaire fonctionner le generateursous la pluie.
• Ne pas modifier la construction du generateurni les commandes, ce
qui pourrait creer une condition de fonctionnement dangereuse.
• Ne jamais demarrer ou arreter I'unite avec les charges electriques
brancheesaux prises ETavec des dispositifs branches sous tension.
Demarrer le moteur et le laisser se stabiliser avant de brancher les
charges electriques. Debranchertoutes les charges electriques avant
d'arreterle generateur.
• Ne pas inserer d'objet dans les fentes de refroidissementde I'unite.
• Lots du travail sur cet equipement, conserver I'alerte a tout moment.
Ne jamais travailler sur I'equipementen cas de fatigue physique ou
mentale.
Indiqueune situation on uneaction dangereuse qui, si elle n'est pas
evitee, pourraitentrainer la mort on des blessures graves.
4'7