Publicidad

Enlaces rápidos

CALENTADOR CON LEÑOS DE GAS NO VENTILADO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN DEL
MODELOS CON CONTROL REMOTO CRB3624NR/PR
También con diseño certificado para aparatos decorativos ventilados
ADVERTENCIA: si la información contenida en este
manual no se sigue al pie de la letra, se puede producir un
incendio o una explosión que podría ocasionar daños a la
propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida.
— No guarde ni utilice gasolina u otros vapores y
líquidos inflamables cerca de este aparato ni de
cualquier otro.
— QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS
• No intente encender ningún aparato.
• No toque ningún interruptor eléctrico; no use
ningún teléfono en el edificio.
• Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde
el teléfono de algún vecino. Siga las instrucciones
del proveedor de gas.
• Si no puede localizar al proveedor de gas, llame
al departamento de bomberos.
— La instalación y el servicio deben ser realizados por
un instalador capacitado, agencia de servicio o por
el proveedor de gas.
INSTALADOR: deje este manual junto con el aparato.
CONSUMIDOR: conserve este manual para futuras
referencias.
Para obtener más información, visite www.desatech.com
(SIN VENTILAS)
PROPIETARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Desa CRB3624NR

  • Página 1 CALENTADOR CON LEÑOS DE GAS NO VENTILADO (SIN VENTILAS) MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN DEL PROPIETARIO MODELOS CON CONTROL REMOTO CRB3624NR/PR También con diseño certificado para aparatos decorativos ventilados ADVERTENCIA: si la información contenida en este manual no se sigue al pie de la letra, se puede producir un incendio o una explosión que podría ocasionar daños a la...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO Seguridad ............2 Limpieza y mantenimiento ......... 25 Desempaque ............5 Diagrama de cableado ........26 Identificación del producto ........5 Especificaciones ..........26 Códigos locales ........... 5 Solución de problemas ........27 Accesorios opcionales de control remoto .... 5 Piezas de repuesto ..........
  • Página 3: Importante

    SEGURIDAD ADVERTENCIA: no utilice un Continuación aditamento soplador o de inter- cambio de calor, ni ningún otro ADVERTENCIA: este produc- accesorio que no esté aprobado to contiene y/o genera químicos para usarse con este calentador. que el Estado de California reco- noce como causantes de cáncer ADVERTENCIA: no permita o de defectos de nacimiento u...
  • Página 4 SEGURIDAD a la norma UL127 en la que se haya instalado un calentador de interiores sin ventilación. Continuación 7. Nunca haga funcionar este calentador con las puertas de la chimenea cerradas cuando éstas Debe operar este calentador con sean de vidrio. Si el calentador funciona con la rejilla y la cubierta colocadas las puertas cerradas, el calor se acumulará...
  • Página 5: Desempaque

    SEGURIDAD CÓDIGOS LOCALES Continuación Instale y use el calentador con cuidado. Siga todos los códigos locales. A falta de códigos 17. Los calentadores con inicio remoto no deben locales, utilice la última edición del Código conectarse a una fuente eléctrica externa. nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/ 18.
  • Página 6: Características Del Producto

    CARACTERíSTICAS DEL PRODUCTO FUNCIONAMIENTO (ANSI Z21.60) abriendo el regulador del escape de humo (únicamente cuando no se haya insta- Este calentador es de combustión limpia. No lado el control remoto para el termostato). requiere ventilación externa. No hay pérdida DISPOSITIVO DE SEGURIDAD de calor a través de una ventila o de un escape de humo de chimenea.
  • Página 7: Determinación Del Flujo De Aire Fresco Para Ubicar El Calentador

    AIRE PARA COMBUSTIÓN y VENTILACIÓN Continuación b. se han instalado tiras de aislamiento en ancho x altura). las ventanas y puertas que se pueden Largo x ancho x altura =__________ m (pies ) (volumen del espacio) abrir, y Ejemplo: tamaño del espacio 6.10 m (20 c.
  • Página 8: Aire Para Ventilación

    AIRE PARA COMBUSTIÓN y VENTILACIÓN Continuación El espacio del ejemplo anterior es un espacio confinado, ya que la cantidad real de BTU/h 30.48 cm (12") utilizadas es mayor que la cantidad máxima de BTU/h que el espacio puede admitir. Se debe Rejillas de proporcionar aire fresco adicional.
  • Página 9: Instalación

    INSTALACIÓN AVISO: este calentador está ADVERTENCIA: selle las diseñado para utilizarse como ventilaciones de aire fresco que calefacción adicional. Use este pueda haber en el piso o paredes calentador junto con su sistema de la chimenea y limpie los depó- de calefacción principal.
  • Página 10: Verifique El Tipo De Gas

    INSTALACIÓN Distancias mínimas de los alrededores para materiales combustibles, paredes y techo Continuación A. Las distancias mínimas desde los lados VERIFIQUE EL TIPO DE GAS del gabinete de la chimenea hacia cual- quier material combustible y paredes de- Use el tipo de gas correcto (natural, propano ben ser las que se indican en el diagrama o gas LP).
  • Página 11: Distancias Mínimas Para La Repisa

    INSTALACIÓN Cuando se utiliza repisa El material que está arriba de la abertura Continuación de la chimenea debe ser no combustible. Distancias mínimas a materiales no El material no combustible, (por ejemplo, combustibles piedra pizarra, mármol, azulejo, etc.), debe ser de por lo menos 1.27 cm (1/2") de es- Cuando no se utiliza repisa pesor.
  • Página 12: Distancias Mínimas Al Piso

    INSTALACIÓN Repisa 30.4 cm (12") Fondo de Continuación la repisa 25.4 cm (10") 20.3 cm (8") Todas las AVISO: la superficie de las distancias 15.2 cm (6") minimas están paredes adyacentes y repisas 6.35 cm (2 ") en centímetros se calienta durante el funcio- (pulgadas) Mínimo para namiento.
  • Página 13: Instalación Del Conjunto De La Base Del Calentador

    INSTALACIÓN Consulte la tabla siguiente para saber qué abertura mínima permanente debe tener el Continuación escape de humo de la chimenea. Coloque INSTALACIÓN DEL ACCESORIO DE la abrazadera del regulador de modo que el ABRAZADERA DEL REGULADOR escape de humo tenga en todo momento la abertura mínima permanente que se exige.
  • Página 14 INSTALACIÓN para mampostería incluidos en el paquete de ferretería (consulte la figura 12). Continuación 7. Conecte el calentador al suministro de gas. Consulte Conexión al suministro PRECAUCIÓN: no levante el de gas. conjunto de la base del calenta- Control de gas dor desde los quemadores.
  • Página 15 INSTALACIÓN Si apunta la ventila hacia abajo, la protege de la lluvia helada o el aguanieve. Continuación PRECAUCIÓN: utilice única- PRECAUCIÓN: nunca conec- mente tubería nueva, de hierro te la chimenea de propano o gas negro o de acero. En algunas LP directamente al suministro. áreas se puede utilizar tubería de Este calentador requiere un re- cobre con interior galvanizado.
  • Página 16: Revisión De Las Conexiones De Gas

    INSTALACIÓN REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE Continuación La instalación debe incluir una válvula de cie- ADVERTENCIA: pruebe to- rre del equipo, la unión y el conector con rosca das las conexiones y tubería de tipo NPT de 1/8". Coloque el conector con gas, tanto internas como exter- rosca tipo NPT donde alcance la conexión del nas, para verificar que no haya...
  • Página 17: Comprobación De La Presión De Las Conexiones De Gas Del Calentador

    INSTALACIÓN Presiones de prueba iguales o menores a 3.5 kPa (14" c.a.) Continuación 1. Cierre la válvula de cierre del equipo 4. Revise todas las uniones del sistema de (consulte la figura 15). tubería de suministro de gas. Aplique 2. Regule la presión del sistema de tubería líquido para detectar fugas no corrosivo de suministro ya sea abriendo la válvula en todas las uniones.
  • Página 18: Instalación De Accesorios Opcionales De Control Remoto

    INSTALACIÓN 9. Conecte los cables a la válvula de control en las ubicaciones TPTH y TH, como se Continuación muestra en la figura 21. INSTALACIÓN DE ACCESORIOS Nota: compruebe que el cable sobrante OPCIONALES DE CONTROL no obstruya el quemador ni el piloto. REMOTO Instalación del receptor remoto Los accesorios de control remoto se venden...
  • Página 19 INSTALACIÓN INSTALACIÓN DE LOS LEÑOS Continuación ADVERTENCIA: si no coloca 10. En caso que antes de instalar el acce- las piezas de acuerdo con estos sorio de control remoto haya sacado diagramas, o si no usa sólo pie- el calentador de la chimenea, consulte zas aprobadas específicamente Instalación del conjunto de la base del para este calentador, puede calentador, en la página 13, para volver...
  • Página 20: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES POR SU SEGURIDAD, LEA ESTO ANTES DE ENCENDER DE ENCENDIDO EL CALENTADOR ADVERTENCIA: • Nunca haga funcionar este ADVERTENCIA: no seguir estas calentador con las puertas de instrucciones al pie de la letra pue- la chimenea cerradas cuando de resultar en incendio o explosión éstas sean de vidrio.
  • Página 21 FUNCIONAMIENTO Continuación 2. Asegúrese de que la válvula de cierre del 8. Mantenga la perilla de control presionada equipo esté completamente abierta. por 30 segundos después de encender el piloto. Después de 30 segundos, suelte 3. Ponga el interruptor en la posición OFF la perilla de control.
  • Página 22: Cómo Cerrar El Suministro De Gas Al Aparato

    FUNCIONAMIENTO Continuación 12. Para dejar el piloto encendido y apagar FUNCIONAMIENTO DEL sólo los quemadores, gire la perilla de CONTROL REMOTO OPCIONAL control en el sentido de las manecillas Nota: todos accesorios de control remoto se del reloj hasta la posición PILOT deben adquirir por separado (consulte Acce- (piloto).
  • Página 23: Serie Con Termostato

    FUNCIONAMIENTO Continuación Para bloquear presione ambos botones de la Modo manual unidad de control remoto hasta que la luz deje 1. Presione los botones de POWER (encen- de parpadear. El control remoto se encuentra dido) y LOCK (bloqueo) al mismo tiempo bloqueado ahora.
  • Página 24: Inspección De Los Quemadores

    FUNCIONAMIENTO Continuación Característica de bloqueo del teclado que los niños operen el control remoto, etc.). Esta característica permite al usuario bloquear El teclado se puede bloquear en encendido o o desbloquear el teclado del control remoto en apagado. Presione al mismo tiempo los boto- el modo automático o manual para prevenir nes de POWER (encendido) y LOCK (bloqueo) un funcionamiento inadvertido (por ejemplo,...
  • Página 25: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEzA y MANTENIMIENTO También se recomienda que mantenga el ADVERTENCIA: antes de conjunto del tubo y piloto del quemador limpio y libre de polvo y suciedad. Para limpiar estas limpiarlo, apague el calentador partes recomendamos utilizar aire comprimi- y deje que se enfríe. do que no exceda los 206.8 kPa (30 PSI).
  • Página 26: Quemador Principal

    Control de gas TPTH TP Rojo Termopila Blanco ESPECIFICACIONES CRB3624PR CRB3624NR • Clasificación (variable): 25,000/36,000 Btu/h • Clasificación (variable): 25,000/36,000 Btu/h • Tipo de gas: propano o gas LP • Tipo de gas: natural • Encendido: electrónico • Encendido: electrónico •...
  • Página 27: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: apague el calentador y deje que se enfríe antes de darle servicio. Sólo una persona de servicio capacitada debe reparar el calentador o darle servicio. PRECAUCIÓN: nunca utilice un alambre, aguja u objetos pare- cidos para limpiar el piloto con ODS. Esto puede dañar la unidad de piloto con ODS.
  • Página 28 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación PROBLEMA OBSERVADO CAUSA POSIBLE REMEDIO El piloto con ODS se encien- 1. La perilla de control no está 1. Presione la perilla de con- de, pero la llama se extingue completamente presionada trol completamente cuando la perilla de control 2.
  • Página 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación PROBLEMA OBSERVADO CAUSA POSIBLE REMEDIO El quemador presenta lla- 1. El orificio del quemador está 1. Limpie el quemador (consul- mas de retorno durante la tapado o dañado te Limpieza y mantenimiento combustión en la página 25) o reempla- ce el orificio del quemador 2.
  • Página 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación ADVERTENCIA: si percibe olor a gas • Cierre el suministro de gas. • No intente encender ningún aparato. • No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en el edificio. • Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de algún vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas. • Si no puede localizar al proveedor de gas, llame al departamento de bomberos. IMPORTANTE: si hace funcionar el calentador donde existen impurezas en el aire se pueden producir olores. Los productos de limpieza, pintura, solventes de pintura, humo de cigarro, cementos y pegamentos, alfombras o textiles nuevos, etc., producen gases.
  • Página 31: Piezas De Repuesto

    De ser así, También puede visitar el sitio web de DESA póngase en contacto con DESA Heating, Heating, LLC en www.desatech.com. LLC al 1-866-672-6040. Al llamar tenga a CONSEjOS PARA SERVICIO Cuando la presión del gas de entrada es...
  • Página 32: Piezas

    PIEzAS MODELOS CRB3624NR Y CRB3624PR www.desatech.com 120044-02D...
  • Página 33 PIEzAS MODELOS DE INICIO REMOTO CON CONTROL VARIABLE Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de repuesto en la página 31 de este manual. N° DE N°...
  • Página 34 PIEzAS MODELOS DE LEÑOS CRB3624NR Y CRB3624PR Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Cuando ordene piezas, siga las instrucciones que se indican en Piezas de repuesto en la página 31 de este manual. N°. N° DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT.
  • Página 35: Accesorios

    Adquiera estos accesorios con su distribui- INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN dor local. Si no pueden proporcionarle estos DE INSTALACIÓN EN PARED: accesorios, llame a DESA Heating, LLC al GWMS2 1-866-672-6040 para obtener información. Para todos los modelos. Permite que el También puede escribir a la dirección que calentador de leños a gas se encienda o se...
  • Página 36: Garantía

    DESA Heating, LLC o un distribuidor aprobado. Las piezas bajo garantía se deben obtener de distribuidores autorizados para este producto o de DESA Heating, LLC, quien proporcionará piezas de reemplazo originales de fábrica.

Este manual también es adecuado para:

Crb3624pr

Tabla de contenido