Inhaltsverzeichnis Einführung Einführung ...........................2 Lieferumfang ........................2 Kurzübersicht ........................3 Handhabung des Gerätes beim Messen ................3 Ermittlung des Minimal – Maßes ................... 4 Ermittlung des Maximal – Maßes ................... 4 Messung mit Teller – Messkontakten .................. 4 Anzeige – Korrektur ......................5 Toleranzmarken ........................5 Ersatzteile / Zubehör ......................5 Garantie ..........................6 Technische Daten (mm + inch Geräte) ................ 2 2 Einführung Wir danken Ihnen für das uns mit dem Kauf dieses Produktes entgegengebrachte Vertrauen. Ihr Messgerät ist aus Präzisionsteilen hergestellt und sorgfältig kalibriert. Versuchen Sie deshalb nie, das Gerät zu zerlegen, oder irgendwelche Verstellungen innerhalb des Gerätes vorzunehmen. Nehmen sie keine Modifizierung der Tastarme vor. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus. Schützen Sie das Gerät stets vor hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit, Staub und Schmutz. Bringen Sie das Gerät vor der Messung stets auf die vorgeschriebene Betriebstemperatur von 20 ±10°C. Das Messgerät dient zur Ermittlung von Außenmaßen, speziell Wandstärken. Es darf nur zu diesem Zweck verwendet werden. Für Schäden, die durch artfremde Nutzung entstehen, wird keine Haftung übernommen. Um den größten Nutzen aus diesem Messgerät zu ziehen, sollten Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt zuerst die Bedienungsanleitung lesen und diese ...
Kurzübersicht Abbildung: D220 A beweglicher Tastarm A1 Messkontakt B fester Tastarm B1 Messkontakt C Tastarmbetätigung D Toleranzmarken E drehbare Fassung mit Skalenring F Skalenscheibe G Gehäuse – Deckel Handhabung des Gerätes beim Messen Drücken Sie die Tastarmbetätigung (C) vollständig und bringen Sie das Messgerät in Messstellung. ...
Handhabung des Gerätes beim Messen Voraussetzung: Ermittlung des Minimal – Maßes durch vertikales Schwenken Die Messachse muss des Gerätes (optimale Messung). senkrecht zur Messfläche sein! Messwert Messwert Messwert zu groß richtig zu groß Voraussetzung: Ermittlung des Maximal – Maßes bei runden Teilen, schmalen Nuten Die Messachse muss oder kurzen Absätzen durch seitliche Verschiebung des Gerätes, wenn ein vertikales Schwenken nicht möglich ist. senkrecht zur Messfläche sein! Messwert Messwert Messwert zu klein ...
Anzeige – Korrektur Vor jeder Messreihe ist das Gerät durch eine Vergleichsmessung mit einem entsprechenden Endmaß zu überprüfen. Bei einer Abweichung vom Sollmaß korrigieren Sie die Anzeige, mit Hilfe der drehbaren Fassung mit Skalenring (E). Führen Sie so lange weitere Korrekturen durch, bis das Sollmaß erreicht ist. Zur Erhöhung der Meßgenauigkeit sollte das Gerät in der Lage korrigiert werden, in der auch anschließend die Messung vorgenommen wird. Toleranzmarken Durch Verschieben der beiden Toleranzmarken (D) auf der Fassung (E) kann ein zulässiger Toleranzbereich eingestellt werden. Hierdurch ist ein schnelles Überprüfen eines Teiles auf Maßhaltigkeit gewährleistet. Ersatzteile / Zubehör Teile‐Nr.: 1070‐03 Gehäuse‐Deckel (G) 1070‐11 Fassung (E) 1070‐12 1 Stück Toleranzmarke (D) mm ‐ Geräte inch ‐ Geräte Holzkasten D110 D610 0251‐04 0251‐04 D110T D610T 1533‐51 0701‐77 D110S D610S ...
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät. 6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ‐ soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist ‐ ausgeschlossen. 7. Technische Änderungen behalten wir uns vor. Kroeplin GmbH Gartenstraße 50 36381 Schlüchtern T +49 (0)6661‐86‐0 6 ...
Página 7
Measurement with flat measuring contacts ................ 9 Display adjustment ...................... 1 0 Tolerance marks ........................ 1 0 Spare parts / Accessories .................... 1 0 Warranty ........................... 1 1 Technical data (mm + inch gages) .................. 2 2 Introduction We thank you very much for your confidence in purchasing this product. This measuring gage is manufactured with high precision parts and carefully assembled. Therefore never try to disassemble or change any of the interior parts of this gage. Do not modify the measuring arms. Do not drop or shock this gage. Protect gage against high temperature, humidity, dust and dirt. For a better accuracy and repeatability this gage should be used within an operating temperature of 20 +/‐10°C. This gage is used to measure external diameters. It should only be used for this purpose. Kroeplin assumes no responsibility for damages caused by mishandling. In order to achieve the best use of this measuring instrument it is most important that you first read the operating instructions and have it ready to hand. Scope of supply • Measuring gage • Operating instructions • Certificate of quality 7 ...
The gage at a glance Figure: D220 A Movable measuring arm A1 Measuring contact B Fixed measuring arm B1 Measuring contact C Operating lever D Tolerance marks E Rotating outer dial F Inner dial G Cover Handling during measurement Press the operating lever (C) of the caliper arm completely downwards and bring the ...
Página 9
Handling during measurement Important: Determination of the minimum measuring value via pivoting The measuring axis the gage (optimal measurement). must be in vertical position to the measuring surface! Measured value Measured value Measured value too high correct too high Important: of the maximum measuring value for measurement Determination The measuring axis of narrow grooves via lateral displacement of the gage, where the must be in vertical gage cannot be pivoted vertically. position to the measuring surface! Measured value Measured value Measured value too small ...
Display adjustment The gage should be verified before each series of measurements by using a gage block. If there is a deviation from the specified measurement the device should be re‐adjusted by using the rotating scale (E). The measurements have to be repeated until the gage is correctly adjusted. In order to increase the accuracy of the measurement, the gage should be adjusted in the same position in which later the measurement will be effected. Tolerance marks The gage provides tolerance marks (D) that can be set to an acceptable tolerance range which allows a quick measurement reading. Spare parts / Accessories Part – No.: 1070‐03 Cover (G) 1070‐11 Covering glass (E) 1070‐12 1 pc. Tolerance marks (D) mm – gages inch – gages Wooden box D110 D610 0251‐04 0251‐04 D110T D610T 1533‐51 0701‐77 D110S D610S – – ...
5. A performance under the warranty does not effect an extension of the warranty period or initiate the commencement of another warranty period. The warranty period for any replacement parts installed ends at the same time as the warranty period for the whole device. 6. More extensive or further claims, in particular for the replacement of damage resulting outside of the device, are excluded ‐ as long as liability is not legally required. 7. Subject to technical alterations. Kroeplin GmbH Gartenstraße 50 36381 Schlüchtern T +49 (0)6661‐86‐0 11 ...
Vue d’ensemble Fig.: D220 A Bras de mesure mobile A1 Touche de mesure B Bras de mesure fixe B1 Touche de mesure C Levier de commande du bras D Marques de tolérance E Cadre rotatif avec anneau gradué F Cadran G Couvercle – Corps Manipulation de l’appareil lors de la mesure Appuyez à fond le levier de commande du bras (C) et placez le palpeur en position de mesure. ...
Manipulation de l’appareil lors de la mesure Condition: Saisie de la valeur minimale par pivotement vertical de L’axe de mesure doit être l’appareil (mesure optimale). vertical par rapport à la surface mesurée ! Valeur Valeur Valeur trop élevée correcte trop élevée Condition: Saisie de la valeur maximale pour des pièces rondes, des rainures étroites ou des courtes extrémités d’arbres en déplaçant l’appareil latéralement si un L’axe de mesure doit être pivotement vertical n’est pas possible. vertical par rapport à la surface de mesure Valeur Valeur Valeur trop petite ...
Affichage – Correction Avant chaque série de mesures, l’appareil doit être contrôlé à l’aide d’une bague étalon correspondante. En cas de divergence par rapport à la valeur de consigne, rectifiez l’affichage à l’aide du cadre rotatif avec anneau gradué (E). Effectuez d’autres rectifications jusqu’à ce que la valeur de consigne soit atteinte. Pour augmenter la précision de mesure, l’appareil doit être rectifié dans la position dans laquelle la mesure sera ensuite effectuée Marques de tolérance Une plage de tolérance admissible peut être réglée en déplaçant les deux marques de tolérance (D) sur le cadre (E). Un contrôle rapide du respect des dimensions prescrites d’une pièce peut ainsi être effectué. Pièces de rechange / Accessoires Pièce‐N°.: 1070‐03 Couvercle du corps 1070‐11 Cadre (E) 1070‐12 1 marque de tolérance (D) Appareils en Appareils en Caissette mm pouces D110 D610 0251‐04 0251‐04 D110T D610T 1533‐51 0701‐77 D110S D610S – ...
2. La prestation de garantie est assurée soit par l’échange soit par la remise en état gratuits des pièces non conformes. Les appareils faisant l’objet d’une réclamation sont à retourner en nos ateliers, accompagnés de la facture portant la date d’achat ou de livraison de l’appareil. Les pièces défectueuses remplacées repassent en notre possession. 3. La garantie s’éteint si des interventions ou des réparations sont effectuées sur l’appareil par des personnes non autorisées par nous ou si l’appareil concerné a été muni d’accessoires ou d’équipements complémentaires qui ne sont pas à l’origine prévus pour ces appareils. 4. Nous assurons la garantie sans facturation de frais annexes (port ou emballage). 5. Une prestation de garantie n’entraîne ni une prolongation du délai de garantie, ni le déclenchement d’un nouveau délai de garantie. Le délai de garantie pour des pièces détachées remplacées s’achève avec le délai de garantie de l’appareil dans son ensemble. 6. Toute autre prétention supplémentaire est exclue, en particulier concernant une réparation de dommages occasionnés en dehors de l’appareil, dans la mesure où une responsabilité n’est pas impérativement ordonnée par la loi. 7. Nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications techniques. Kroeplin GmbH Gartenstraße 50 36381 Schlüchtern T +49 (0)6661‐86‐0 16 ...
Breve descripción Ilustración: D220 A brazo palpador móvil A1 contacto de medición B brazo palpador fijo B1 contacto de medición C accionamiento de el brazo palpador D marcas de tolerancia E escala giratoria con anillo graduado F cuadrante G Carcasa ‐ tapa Manejo de los aparatos durante la medición Pulse el accionamiento de el brazo palpador (C) al máximo y pongan el aparto en el punto de medición. ...
Manejo de los aparatos durante la medición Condición: Determinar medida mínima mediante movimiento vertical del El eje de la medición tiene aparato (medición óptima). que estar vertical hacia la superficie de medición! Valor de medición Valor de medición Valor de medición es demasiado grande es correcto es demasiado grande Condición: Determinar medida máxima en piezas redondas, ranuras estrechas El eje de la medición tiene desniveles cortos mediante un movimiento lateral, si no hay posibilidad que estar vertical hacia la de realizar un movimiento vertical. superficie de medición! Valor de medición Valor de medición Valor de medición es demasiado pequeño es correcto es demasiado pequeño Para la medición de piezas redondas sirven mejor aparatos con contactos de medición de filo ( datos tecnicos). Condición: ) con contactos de Mediciónes de material plano (por ejemplo espuma El platillo fijo tiene que medición de platillos. estar ajustado al objecto Un movimiento lateral o vertical del aparato no es necesario porque el que se quiere medir! contacto de medición platillo se ajusta al brazo móvil. ...
Corrección de indicación El aparato se tiene que comprobar antes de cada medición con una medida final. Si tiene una desviación de la dimensión de base se tiene que regular con ayuda de el engaste giratorio con anillo escala (E) Sigan realizando las correcciones oportunas hasta que logren la dimensión de base. Para aumentar la exactitud de medición se debe realizar las correcciones del aparato en la misma posición que se va a realizar la medición. Marcas de tolerancia Desplazando las dos marcas de tolerancia (D) en el engaste (E) se puede ajustar el margen de tolerancia permitida. Esto es una comprobación rápida para garantizar la precisión. Repuestos / Accesorios Numero de articulo: 1070‐03 Carcasa – tapa (G) 1070‐11 Engaste (E) 1070‐12 1 unidad marca de tolerancia (D) Aparatos mm Aparatos inch Estuche de madera D110 D610 0251‐04 0251‐04 D110T D610T 1533‐51 0701‐77 D110S D610S – – D1R10 ...
3. La garantía no tiene valor si la reparación o cualquier tipo de intervención se realiza por personal no autorizado por nosotros o si nuestros aparatos se utilizan con piezas que no sean originales o repuestos que no son en serie fabricadas para nuestros palpadores. 4. La garantia no implica por nuestra parte facturación por gastos adicionales (gastos de transporte y embalaje). 5. El uso de la garantía no implica ni prolongación de la misma ni tampoco de duración. La garantía para aparatos de repuestos adicionales tambien caduca con la garantía del palpador. 6. No nos hacemos responsables de cualquier tipo de demanda que pudiera surgir al margen de nuestro palpador. 7. Nos reservamos el derecho de cualquier cambio. Kroeplin GmbH Gartenstraße 50 36381 Schlüchtern T +49 (0)6661‐86‐0 21 ...
Página 24
Hinweis: Kroeplin übernimmt keinerlei Haftung gegenüber Irgendeiner Partei für Verlust oder Schaden, ob direkt oder indirekt, der durch die Verwendung dieses Gerät entgegen den Anweisungen in diesem Handbuch entsteht. Alle Angaben über unsere Produkte, insbesondere die in dieser Druckschrift enthaltene Abbildungen, Zeichnungen, Maß‐ und Leistungsangaben sowie sonstige technische Angaben sind annähernd zu betrachtende Durchschnittswerte. Die Änderung von Konstruktion, technischen Daten, Maßen und Gewicht bleibt insoweit vorbehalten. Unsere ange‐ gebenen Normen, ähnliche technische Regelungen sowie technische Angaben, Beschreibungen und ...