Always contact the supplier of solvents for recommendations. NOTE: Never poke the filter with a sharp instrument! 4. If you have any further questions concerning your TITAN Airless Sprayer, call TITAN: 5. Replace the cleaned filter, tapered end first, into the gun Technical Service (U.S.) ....... 1-800-526-5362 housing.
4. Pour toute autre question relative à ce vaporisateur à amincie du filtre doit être correctement insérée, à défaut dépression, il suffit de communiquer avec Titan : de quoi le buse pourrait s’obstruer et le produit, cesser de Service à la clientèle (É.-U.) ..1-800-526-5362 s’écouler du pistolet.
Siempre pida recomendaciones al proveedor de solventes. NOTA: Para conocer las especificaciones y el 4. Si tiene otras preguntas referentes al rociador Titan, llame mantenimiento del motor, consulte el manual del a Titan: motor por separado que se proporciona con este pulverizador.
Garantie Titan Tools, inc. (« Titan ») garantit qu’au moment de la livraison à l’acheteur original (« Utilisateur »), l’appareil couvert par la présente garantie sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication. Les responsabilités de Titan en vertu de cette garantie se limitent au remplacement ou à...
Garantía Titan Tool, Inc., (“Titan”) garantiza que en el momento de la entrega al comprador original para su uso (“Usuario final”), el equipo cubierto por esta garantía está exento de defectos en material y fabricación. La obligación de Titan en virtud de esta garantía se limita a sustituir o reparar sin cargo las piezas que;...
Warranty Titan Tool, Inc., (“Titan”) warrants that at the time of delivery to the original purchaser for use (“End User”), the equipment covered by this warranty is free from defects in material and workmanship. With the exception of any special, limited, or extended warranty published by Titan, Titan’s obligation under this warranty is limited to replacing or repairing without charge those parts which, to Titan’s...