Descargar Imprimir esta página
Schell SCHELLOMAT 02 202 06 99 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para SCHELLOMAT 02 202 06 99:

Publicidad

Enlaces rápidos

SCHELL WC-Druckspüler SCHELLOMAT
Made in Germany
Montage- und Serviceanleitung
D
Assembly and service instructions
GB
Instructions de montage et
F
d'entretien
Montage en onderhoudshandleiding
NL
I nstrukcja montażu
PL
Instrukcja serwisowa
M ontážní a servisní návod
CZ
Instrucciones de montaje y
E
mantenimiento
Instruçõnes de montagem e
P
manutenção
Szerelési- és szervízelési útmutató
HU
Navodila za montažo in servisiranje
Instrucţiuni de montaj şi service
RO
Upute za montažu i servisiranje
HR
Инструкция за монтаж и обслужване
BG
# 02 202 06 99
# 02 216 06 99,
# 02 241 06 99

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Schell SCHELLOMAT 02 202 06 99

  • Página 1 SCHELL WC-Druckspüler SCHELLOMAT Montage- und Serviceanleitung Assembly and service instructions Instructions de montage et d’entretien Montage en onderhoudshandleiding I nstrukcja montażu Instrukcja serwisowa M ontážní a servisní návod Instrucciones de montaje y mantenimiento Instruçõnes de montagem e manutenção Szerelési- és szervízelési útmutató Navodila za montažo in servisiranje Instrucţiuni de montaj şi service Upute za montažu i servisiranje Инструкция за монтаж и обслужване # 02 202 06 99...
  • Página 2 Installation, Installation, Installation, Installatie, Instalacia, Instalácia, Instalación, Instalaçáo, Installation, Inštalacija, Instalare, Instalacija, Инсталация 1 Einbaumaße 2 Anschlusswerte 3 Abmessungen 4 Zubehör Spülrohrgarnitur 1 Mounting dimensions 2 Connecting dimensions 3 Dimensions 4 Accessory Flush pipe connection kit 1 Dimension d’installation 2 Hauteur de raccordement 3 Dimensions Accessoire Set tube de chasse 1 Installatie afmetingen 2 Aansluithoogte 3 Afmetingen 4 Toebehoren Spoelbuisset...
  • Página 3 Technische Hinweise, Technical notes, Remarques techniques, Technische informatie, I nformacje techniczne, Technické údaje, Indicaciones técnicas, Avisos técnicos Technische Hinweise Informacje techniczne Spülmenge 6 l Ilość wody spłukującej 6 l Dimensionierung nach DIN 1988, Teil 3 Wymiarowanie wg DIN 1988, część 3 Rohrunterbrecher nach DIN 1988, Teil 4, Przerywacz strumienia wg DIN 1988, część...
  • Página 4 Műszaki útmutató, Tehnična navodila, Indicaţii tehnice, Tehničke napomene, Технически указания Műszaki útmutató Tehničke napomene Öblítési mennyiség 6 l Količina ispiranja 6 l Dimenzioniranje prema DIN 1988, dio 3 Méretezés a DIN 1988 szabvány 3. részének Prekid cijevi prema DIN 1988, dio 4 megfelelően Građevinski oblik A1 ugrađen Csőmegszakítás a DIN 1988 szabvány 4. rés- DIN-DVGW AS 2138 zének megfelelően, Kategorija buke II prema DIN 4109...
  • Página 5 Montage, Assembly, Montage, Montage, Montaż, Montáž, Montaje, Montagem, Szerelés, Montaža, Montajul, Montaža, Монтаж 1 Leitung spülen 2 Einhanfen 3 Von Hand eindrehen 8 Ggf. Spülrohrschelle montieren 1 Flush the water piping 2 Hempen the thread 3 Screw-in manually 8 Install flush pipe clip if necessary 1 Rinçer la canalisation 2 Chanvre / Teflon 3 Visser à...
  • Página 6 Einstellung/Störungsbeseitigung, Adjustment/Elimination of troubles, Réglage/dépannage, Instellen / storingen, Nastawienie/Usuwanie zakłóceń Düsennadel Störung Abhilfe Abb. keine ausreichende Spülung Hauswasserdruck kontrollieren Spülstrom regulieren Spüler läuft ständig Kolben tauschen - Vor Arbeiten Wasser sperren! 2, 3, 4 Defect/indication of malfunction Remedy Fig. Insufficient flush Check house water pressure Adjust the flow rate Flush valve operates continuously Remove the control plunger 2, 3, 4...
  • Página 7 Nastavení/Odstranění poruchy, Ajuste/Eliminación de p erturbaciones, Ajuste/Eliminaçáo de defeitos, Beállítás/Zavarelhárítás, Nastavitev/odpravljanje napak, Reglarea/Remedierea defecţiunilor, Podešavanje/uklanjanje kvarova, Настройка/Отстраняване на неизправности Zakłócenia Czynności zaradcze Illustracja Brak wystarczającego Sprawdzić ciśnienie wody w domu strumienia spłukiwania Wyregulować strumie‚ płuczący Nieustający strumień płuczący Wyjąć tłok sterujący 2, 3, 4 Przed pracami obsługowymi zamknąć zawór główny! Porucha Oprava Obránek Nedostatflcné splachování Kontrola tlaku vody v domácnosti Regulace splachovacího proudu Splachování...
  • Página 8 Bedienung, Operation, Fonctionnement, Bediening, Obsługa, Obsluha, Manejo, Indicação, Használat, Uporaba, Deservirea, Rukovanje, Обслужване Stlačení po dobu 1 sek. = spláchnutí 6 litry vody Pro 6-ti litrové WC-misy s mělkým nebo hlubokym splachováním Accionamiento de 1 seg. = 6 litros de agua Inodoro plano y bajo deberán ser apropiados para 6 litros de agua Acionamento de 1 seg.
  • Página 9 Pflege, Care, Entretien, Reiniging, Konserwacja, Čištění, Cuidado, Manutenção, Ápolás, Vzdrževanje, Îngrijirea, Njega, Поддръжка Spüler mit feuchtem Tuch ohne scharfe A szelepet nedves ronggyal tisztítsa, erős Scheuermittel reinigen. súrolószert ne alkalmazzon. Clean the flushing apparatus by using a moist Splakovalnik čistite z vlažno krpo brez upora- cloth. Never use any aggressive scouring be močnih sredstvo za čiščenje in poliranje.
  • Página 10 Ersatzteile, Replacement parts, Pièces détachées, Onderdelen, Częśći zamienne, Náhradní díly, Recambios, Peças de substituiçáo Verschlusskappe # 25 815 06 99  komplett (Ms*) Kolben komplett # 29 420 00 99  (Hytrel*) Anhebebuchse # 77 400 00 99  (ABS*) Abgangsverschrau- # 26 007 06 99  bung komplett (Ms*) * Werkstoff...
  • Página 11: Alkatrészek, Nadomestni Deli, Piese De Schimb, Rezervni Dijelovi, Резервни Части

    Alkatrészek, Nadomestni deli, Piese de schimb, Rezervni dijelovi, Резервни части Locking cap (brass*) Bonnêt (laiton)* Afsluitkap compleet Głowica zamykająca # 25 815 06 99  (Ms*) (Ms*) Plunger, compl. Piston complet Zuiger compleet Tłok, komplet # 29 420 00 99  (Hytrel*) (Hytrel*) (Hytrel*)
  • Página 12 SCHELL GmbH & Co. KG Armaturentechnologie Raiffeisenstraße 31 57462 Olpe Germany Telefon +49 (0) 27 61 / 8 92-0 Telefax +49 (0) 27 61 / 8 92-199 info@schell.eu www.schell.eu...

Este manual también es adecuado para:

Schellomat 02 216 06 99Schellomat 02 241 06 99