Bedienungsanleitung · Operating Instructions · Mode d'emploi · Istruzioni per l'uso ·
Gebruiksaanwijzing · Instrukcja obsługi · Manual de instrucciones
Art.
Beschreibung
104
Stift
105
Rolle
107
Ausrückstange
108
Kettenverbinder
109
Kette
110
Augenschraube
112
Pendelarm
113
Pendelarm-Mutter
117
Stift
119
Aufnahme
120
Schraube
121
Dichtung
122
Feder
123
Entlüftungsventil
124
Kugel
125
Ventileinsatz
126
O-Ring
127
Feder
128*
O-Ring
129
Druckstift
136
Abstreifring
137
O-Ring
138
Y-Ring
144
Kugel
145
Feder
146
Einstellschraube
147
Verschlussschraube
148
Schraube
149
Sicherungsring
150
O-Ring
E/D/E GMBH · EDE PLATZ 1 · 42389 WUPPERTAL · GERMANY
Description
Description
Pin
Goupille
Roller
Rouleau
Tige de
Release Rod
débrayage
Connecteur de
Chain Connector
chaîne
Chain
Chaîne
Eye Bolt
Boulon à oeillet
Pendulum Arm
Bras pendulaire
Pendulum Arm
Écrou du bras
Nut
pendulaire
Pin
Goupille
Seat
Fixation
Screw
Vis
Joint
Gasket
d'étanchéité
Spring
Ressort
Soupape
Release Valve
d'échappement
Ball
Bille
Valve Insert
Clapet
O-Ring
Joint rond
Spring
Ressort
O-Ring
Joint rond
Release Indicator
Poussoir
Scraper Ring
Joint racleur
O-Ring
Joint rond
Y-Ring
Y-Ring
Ball
Bille
Spring
Ressort
Adjusting Screw
Vis de réglage
Sealing Screw
Vis de fermeture
Screw
Vis
Snap Ring
Circlip
O-Ring
Joint rond
Descrizione
Beschrijving
Perno
Stift
Puleggia
Rol
Barra di disinnesto
Uitschakelstang
Giunzione per
catena
Kettingverbinder
Catena
Ketting
Tirante ad occhio
Oogbout
Braccio oscillante
Pendelarm
Dado del braccio
oscillante.
Pendelarm-moer
Perno
Stift
Alloggiamento
Opname
Vite
Schroef
Guarnizione
Dichting
Molla
Veer
Valvola di spurgo
Ontluchtingsklep
Sfera
Kogel
Inserto
guarnizione
Klepinzetstuk
Guarnizione
circolare
O-ring
Molla
Veer
Guarnizione
circolare
O-ring
Candela di
estrazione
Drukstift
Anello raschiatore
Schraapring
Guarnizione
circolare
O-ring
Y-Ring
Y-ring
Sfera
Kogel
Molla
Veer
Vite di regolazione
Instelschroef
Tappo a vite
Sluitschroef
Vite
Schroef
Anello di sicurezza
Borgring
Guarnizione
circolare
O-ring
S E I T E
| 62
Opis
Descripción
Trzpień
Pasador
Rolka
Rodillo
Pręt zwalniający
Varilla
Eslabón de
Łącznik łańcucha
unión de cadena
Łańcuch
Cadena
Cáncamo
Śruba oczkowa
roscado
Ramię
wahadłowe
Brazo oscilante
Nakrętka
ramienia
Ajustar tuercas
wahadłowego
de brazo
Trzpień
Pasador
Gniazdo
Alojamiento
Śruba
Tornillo
Uszczelka
Junta
Sprężyna
Muelle
Válvula de purga
Zawór spustowy
de aire
Kulka
Bola
Wkładka zaworu
Obús de válvula
Pierścień
uszczelniający
Junta tórica
Sprężyna
Muelle
Pierścień
uszczelniający
Junta tórica
Wskaźnik
zwolnienia
Perno de presión
Pierścień
zgarniający
Anillo rascador
Pierścień
uszczelniający
Junta tórica
Uszczelka
wargowa typu Y-
ring
Junta tórica
Kulka
Bola
Sprężyna
Muelle
Śruba
nastawcza
Tornillo de ajuste
Śruba
uszczelniająca
Tornillo purgador
Śruba
Tornillo
Pierścień
osadczy
Anillo de
sprężynujący
retención
Pierścień
uszczelniający
Junta tórica
Q'ty
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2