Electric Connections | Connexions Électriques Conexiones Electricas - Deco Vac DV20 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Electric Connections | Connexions électriques
Conexiones electricas
There should be an electric outlet within 1 meter (3 feet) of your central vacuum
unit. Once the appliance is installed in a suitable location, connect your central unit
to an electric outlet on a grounded circuit. Do not use extension cords or modify
the length of your vacuum cleaner's power cord.
Vous devrez prévoir une prise électrique à tout au plus 1 mètre (3 pieds) de votre
appareil. Une fois l'appareil installé dans un endroit propice, brancher votre centrale à
une prise électrique sur un circuit électrique avec mise à la terre (ground). Ne pas
utiliser une rallonge électrique, ni modifier la longueur du cordon électrique de votre
aspirateur.
El aparato deberá instalarse a menos de un metro de una toma eléctrica. Una vez que se
ha elegido un lugar propicio, conecte su central a la toma en un circuito eléctrico con
toma de tierra. No utilice ninguna extensión eléctrica ni modifique la extensión del cable
de su aparato.
Grounded circuit | Circuit électrique avec mise à la terre
Circuito eléctrico dedicado* con toma de tierra
• North America | Amérique du Nord | América del Norte
120 V : 15 A
220 V / 240 V : 8 A
Your central vacuum cleaner has a thermal safety device or a circuit breaker to
protect against any over voltage or electrical defect. If that protection should fail,
contact your authorized service center.
Votre aspirateur central comporte une protection thermique ou un disjoncteur contre
tout survoltage ou défectuosité électrique. Si ce dernier fait défaut, veuillez contacter
votre centre de service autorisé.
Su aspirador central está provisto de una protección térmica o de un disyuntor que lo
protege contra todo exceso de voltaje o defecto eléctrico. Si el disyuntor está defectuoso,
póngase en contacto con su centro de servicio autorizado.
If you find that installing your vacuum cleaner is too difficult, ask your
service center to install it for you. When in doubt, it is better to have
the work done by a professional and ensure that the unit is properly
installed. Any installation that does not comply with the specified norms
could alter or invalidate the warranty.
Si vous jugez que l'installation de votre aspirateur est trop ardue, demandez à
votre centre de service d'en faire l'installation. Dans l'incertitude, il vaut mieux
recourir aux services d'un professionnel et s'assurer d'une installation adéquate,
puisqu'une installation non conforme aux normes spécifiées pourrait modifier ou
annuler la garantie.
Si considera que la instalación de su equipo resulta demasiado complicada, pida
a su centro de servicio que realice la instalación en su lugar. En caso de duda,
es conveniente recurrir a los servicios de un profesional y asegurarse de que la
instalación se lleva a cabo correctamente ya que una instalación no conforme a las
normas especificadas podría modificar o anular la garantía.
8
Installation | Installation | Instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido