ELEKTRA S1 Manual Del Usuario página 117

Ocultar thumbs Ver también para S1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Italian Espresso Coffee Machines
CERTIFICATO DI GARANZIA / WARRANTY CERTIFICATE
GARANTIESCHEIN / CERTIFICAT DE GARANTIE
• La cartolina compilata in tutte le sue parti deve essere staccata e ritornata alla ditta
costruttrice entro 30 giorni dall'acquisto.
• La cartolina non ha valore se non porta il timbro del rivenditore e data di vendita.
• La garanzia non si estende al normale deperimento, alla smaltatura o verniciatura, né
a guasti o rotture derivanti da incuria, errata installazione, anormalità nella rete elettri-
ca di distribuzione o rotture accidentali, alle parti elettriche e alle pompe.La garanzia
non si estende alla manodopera.
N.B.: Nella produzione "Divisione Casa" sono escluse anche le pompe.
• In caso di guasti o imperfezioni che dovreste riscontrare, Vi preghiamo di richiedere
subito al rivenditore presso il quale avete effettuato l'acquisto l'intervento del servizio
di assistenza.
• La garanzia decade se l'apparecchio viene manomesso o riparato da persona non
e s p ressamente autorizzata dalla ditta ELEKTRA - DOSSON (Treviso) o dal conces-
s i o n a r i o .
• Trennen Sie die vollständing ausgefüllte Karte ab und senden Sie diese innerhalb von
30 Tagen nach Kaufdatum an die Herstellerfirma zurück.
• Die Karte ungültig, wenn der Stempel des Wiederverkäufers und das Verkaufsdatum fehlen.
• Die Garantie erstreckt sich weder auf den normalen Verchleiß, auf Ermaillierung oder
Lackierung, noch auf Beschädigungen oder Brüche, die durch Nachlässigkeit, falsche
Installation, Störungen im Versorgungsnetz oder Unvorhergesehene Brüsche an den
E l e k t roteilen und den Pumpen verrursacht wurd e n . Die Arbeistleistung ist von der
Garantie ausgeschlossen. Hinweis: Bei der Produktion "Divisione Casa" sind auch die
Pumpen ausgeschlossen.
• Sollten Sie Beschädigungen oder Mängel feststellen bitten wir Sie, umgehend beim
zuständigen Wiederverkäufer unseren Kundendienst anzufordern.
• Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von Personen geôffnetoder repariert wird, die
hierzu ausdrûcklich durch die Firma ELEKTRA - DOSSON (Treviso) oder die Vertretung
autorisiert wurden.
Inviare in busta chiusa a:
Send in a closed envelope to:
A envoyer sous pli fermé à:
In einem Briefumschlag senden an:
Enviar en sobre cerrado a:
Vi a A. Volta, 18 - 3 1030 D O S S O N ( Trev iso) - I T A L Y
Telephone (+39) 0422.490405 r.a. - Telefax (+39) 0422.490620
• The fully completed card must detached and returned to the manufacturing company
within 30 days from purchase.
• The card is not valid unless it has been stamped by the retailer and shows the
date of sale.
• The guarantee does not cover normal deterioration to enamel or paint nor failures or
breakage due to negligence, incorrect installation, irregularities in the electrical distri-
bution system or accidental breakages to electrical parts and the pump. The warranty
does not cover labour.
N.B.: The pumps are also excluded in the "Divisione Casa" production.
• In the event of any failure or fault, immediately contact the retailer from whom the pur -
chase was made, asking for aftersales service.
• Should the appliance be tempered with or re p a i red by persons other than those
expressly authorised by ELEKTRA - DOSSON (Treviso) or by the dealer, the guarantee
becomes null.
• La carte de garantie remplie de façon complète doit être détachée et renvoiée à la
firme de fabrication dans le délai de 30 jours à partir de la date d'achat.
• La carte de garantie n'est pas valable sans le cachet du détaillant et la date de vente.
• La garantie ne s'applique pas à l'usure normale, à l'émaillage ou au vernis.Elle n'est
pas applicable en outre si les dégats ou les pannes sont la suite de mauvaises mani-
pulations, d'un montage erroné, de défauts du réseau éléctrique ou de ruptures acci-
dentelles. La garantie ne couvre pas les frais de main-d'oeuvre.
N.B.: Dans la production "Divisione Casa" sont également exclues les pompes.
• En cas de défauts ou de pannes, nous vous prions de bien voulcir vous adresser au
détaillant qui vous l'à vendu pour demander l'intervention de nos services techniques.
• La garantie n'est plus valable si l'appareil e été manipulé ou réparé par une personne
qui n'à pas été expressément autrorisée par la firme ELEKTRA DOSSON (Treviso -
Italie) ou par la société concessionaire.
Italian Espresso Coffee Machines
V ia A. Vo lt a, 18
31030 D O S S O N ( Tre v i s o )
I T A L Y

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

S1cS1coS1cbSxSxcSxcd ... Mostrar todo

Tabla de contenido