Descargar Imprimir esta página

Sharp AL-1043 Manual De Instrucciones página 10

Copiadora/impresora digital láser
Ocultar thumbs Ver también para AL-1043:

Publicidad

p
1
1 Touche de sélection du mode d'exposition et té-
moins
Utilisez cette touche pour sélectionner successive-
ment le mode d'exposition AUTO, MANUEL (
ou PHOTO (
). Le mode sélectionné est indiqué par
un témoin allumé. (p. 2-14)
2 Touches de clair (
{
) et de foncé (
d'exposition
Utilisez ces touches pour régler le niveau d'exposition
=
MANUEL (
) ou PHOTO (
sition sélectionné est indiqué par un témoin allumé.
(p. 2-14)
Utilisez ces touches pour commencer et terminer le
réglage du programme utilisateur. (p. 2-22)
3 Témoins de défaut
w : Témoin de remplacement de tambour (p. 2-24)
t : Témoin de blocage du papier (p. 2-27)
s
: Témoin de remplacement de la cartouche to-
ner/développeur (p. 2-23)
4 Touche de sélection de taux de reproduction et
témoins de taux de reproduction
Utilisez ces touches pour sélectionner successive-
ment les taux de reproduction prédéterminés de
réduction ou d'agrandissement. Le taux de reproduc-
tion sélectionné est indiqué par un témoin allumé.
(p. 2-16)
5 Témoin de zoom (p. 2-16)
6 Touche d'affichage du taux de reproduction (%)
(p. 2-16)
7 Affichage
Affiche le nombre de copies sélectionné, le taux de
reproduction de zoom, le code du programme utilisa-
teur et le code d'erreur.
8 Témoin ON LINE
S'allume lorsque l'appareil est utilisé en mode impri-
mante. Pour la description du témoin ON LINE,
veuillez vous référer au mode d'emploi de l'imprimante.
9 Témoin d'économie d'énergie
S'allume lorsque le copieur se trouve dans un mode
d'économie d'énergie. (p. 2-20)
0 Touche et témoins de sélection (
(Sauf pour l'AL-1043, AL-1252)
Pour sélectionner manuellement un magasin de
papier.
q Témoin de localisation de l'alimentation papier
(AL-1551 uniquement)
S'allume pour indiquer la station sélectionnée pour
l'alimentation du papier.
VII
2
w Touches de zoom (
=
)
e Touches d'indication du nombre de copies
}
) et témoins
). Le niveau d'expo-
r Touche d'effacement ( > )
u Touche de départ copie et témoin de prêt (
i Indicateur du chargeur de documents/ Indicateur
o Indicateur de bourrage dans le chargeur de docu-
p Témoins et touche Original - Copie
M
) de magasin
6
7
e
N
,
L
)
Utilisez ces touches pour choisir le taux de reproduc-
tion souhaité en réduction ou en agrandissement de
50% à 200% par pas de 1%. (p. 2-16)
( < , < )
• Utilisez ces touches pour choisir le nombre de
copies souhaitées (1 à 99). (p.2-12)
• Utilisez ces touches pour introduire les paramètres
des programmes utilisateur. (p.2-22)
• Appuyez sur cette touche pour effacer l'affichage
ou appuyez sur cette touche pendant un travail de
copie pour arrêter la copie. (p. 2-12)
• Maintenez cette touche enfoncée dans l'état de
veille pour afficher le nombre total de copies
effectuées à ce jour. (p. 2-33)
• Le témoin allumé signifie qu'il est possible d'effec-
tuer des copies.
• Utilisez cette touche pour sélectionner un program-
me utilisateur.
du chargeur de documents recto-verso (
Concerne uniquement les modèles équipés de SPF
ou de R-SPF.
ments / Indicateur de bourrage dans le chargeur de
documents recto-verso (
Concerne uniquement les modèles équipés de SPF
ou de R-SPF.
(p. 2-12) (AL-1551 uniquement)
Copies recto verso d'originaux
recto. Vous pouvez sélectionner
le mode de rotation de la feuille:
sur la longueur ou sur la largeur)
Copies recto verso d'originaux
recto verso. (Cette fonction ne
peut être sélectionnée que si
le
R-SPF est utilisé).
Copies recto d'originaux recto
verso. (Cette fonction ne peut
être sélectionnée que si le R-SPF
est utilisée).Possibilité de sélec-
tion du mode copie en largeur.
9
8
r
u
)
)
) (p. 2-33)

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

Al-1252Al-1452Al-1551