Gebrauchsanleitung Liege CLAIRE
Instructions for use bed
CLAIRE
Gebruiksaanwijzing bed
CLAIRE
Diese Beschläge müssen an den Einzelteilen vormontiert werden !
Hinges need to be pre-fitted to doors and carcasses !
Cette quincaillerie doit être pré-montée sur les différentes pièces !
Het beslag dient vooraf op de onderdelen gemonteerd te worden !
¡Estas guarniciones deben ser premontadas en las piezas indicadas!
B
C
D
Bild
Picture
Dessin
Afbeelding
Ilustración
M6 x 18
Code-Nr.
681 5839
681 3960
681 1665
8x
8x
8x (4x)
ca. 0,5h
Schutzseite 1x
protective side 1x
barrière 1x
beschermplank 1x
barrera protectora 1x
4
ATTENTION en cas de réclamation!!
F
Pour assurer un traitement rapide des réclamations,
veuillez indiquer, pour les ferrures, la lettre, le n° de code et les quantités.
Exemple : D
681 1665 8x
Pour les parties de meubles indiquer le nombre
Exemple : 1
OPGELET bij een klacht !!
NL
Om een vlotte klachtenafwerking te waarborgen,
bij beslag de letters, het codenummer, en het aanteal aangeven,
bvb D
681 1665 8x
bij meubeldelen het kengetal aangeven
bvb 1
¡ATENCION: para una reclamación!
E
Para garantizar una gestión rápida de su reclamación, indique por favor :
Para herrajes la letra, el no. código y la cantidad.
Ejemplo: D
681 1665 8x
Para piezas de muebles indique el número
Ejemplo: 1
PK-Nr. 1085
Stand 03/01
Blatt 1 von 2
PAIDI
Möbel GmbH
Mode demploi lit
97 840 Hafenlohr/Main
CLAIRE
Instrucciones de uso cama
Entspricht der Norm
CLAIRE
EN 747 Teil 1+2
Corresponds to the norm EN 747, parts 1+2, 2007 edition
Satisfait à la norme EN 747 parties 1+2 version 2007
Voldoet aan norm EN 747 deel 1 en 2, uitgave 2007.
Cumple la norma EN 747 parte 1+2 edición 2007
Ä: 04/05
Ä: 04/06
Ä: 02/08
Gütezeichen
Ausgabe 2007
Deutsche
Gütegemeinschaft
Möbel
Bewahren Sie beiliegende Gebrauchsanleitung für späteren Gebrauch und Rückfragen auf.
Please read the attached instructions carefully and keep them in a safe place in case you wish to refer to them once more in the future.
Veuillez garder les instructions de montage ci-joint pour Iutilisation postérieure et des demandes de précisions.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik en verdere informatie.
Lea atentamente las instrucciones de manejo anexas y guárdelas para su posterior uso y preguntas aclarativas.
B
Seite Hinten 1x
back side 1x
côté de lit 1x
achterpaneel 1x
lado posterior 1x
C
Matratze
mattress
matelas
matras
colchón
Matratzenrost
mattress base
sommier à lattes
matrassenbodem
emparrillado de listones
ACHTUNG bei einer Beanstandung !!
D
RAL
Um eine zügige Beanstandungsabwicklung zu gewährleisten,
bitte bei Beschlägen den Buchstaben, die Code-Nr. und die Menge angeben,
Beispiel: D 681 1665 8x
bei Möbelteilen die Zahl angeben.
Beispiel: 1
If you have a COMPLAINT!
GB
In order to enable us to deal with any complaints quickly.
In the case of fittings please state the letter, the code no. and the quantity.
Example: D
681 1665 8x
For furniture items please state the number:
Example: 1
1
2
3
4
Seite Vorne 1x
front side 1x
côté de lit 1x
voorpaneel 1x
lado delantero 1x
Betrifft eine niedrige Matratze
thin matress
matelas basse
voor een lage matras
Para un colochón bajo
Matratze
mattress
matelas
matras
colchón
Matratzenrost
mattress base
sommier à lattes
matrassenbodem
emparrillado de listones
5
6
7
8
D
3
Betrifft eine hohe Matratze
thick matress
matelas haute
voor een hoge matras
Para un colchón alto