Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LightRaise™
Proyectores interactivos
Guía de usuario
Para los modelos SLR60wi, SLR60wi2 y SLR60wi2-SMP
Escanee el siguiente código QR para leer esta guía en su smartphone o
en otro dispositivo móvil, o bien vaya a:
onlinehelp.smarttech.com/english/mobile/projectors/60wi/index.htm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para smart SLR60wi

  • Página 1 LightRaise™ Proyectores interactivos Guía de usuario Para los modelos SLR60wi, SLR60wi2 y SLR60wi2-SMP Escanee el siguiente código QR para leer esta guía en su smartphone o en otro dispositivo móvil, o bien vaya a: onlinehelp.smarttech.com/english/mobile/projectors/60wi/index.htm...
  • Página 2: Registro Del Producto

    © 2013 SMART Technologies ULC. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir, trasmitir, transcribir o almacenar en un sistema de recuperación, ni traducirse a ningún idioma, de ninguna forma y por ningún medio, sin el consentimiento previo expresado por escrito de SMART Technologies ULC.
  • Página 3: Información Importante

    A D V E R T E N C I A Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el producto SMART a la lluvia ni a la humedad.
  • Página 4: Módulo De Detección Táctil (Tdm)

    I N F O R M A C I Ó N I M P O R T A N T E Módulo de detección táctil (TDM) A D V E R T E N C I A No desarme el módulo de detección táctil. Ha sido diseñada para proteger de forma segura al usuario final durante el funcionamiento e instalación normales.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Conectar los adaptadores del XCP al XCP Conexiones de entrada del XCP Uso de los controles del proyector XCP Uso del cable SMART GoWire con el XCP Capítulo 5: Uso del cable SMART GoWire Conectar el cable SMART GoWire al proyector.
  • Página 6 Determinar el estado de la herramienta de alineación de cortinas (CAT) Determinar el estado del XCP Solucionar problemas de su producto SMART con el asistente de conexión Solucionar problemas del rotulador interactivo Solucionar problemas del uso táctil con el dedo Problemas de precisión y alineación del toque...
  • Página 7 C O N T E N I D O Apéndice E: Cumplimiento de requisitos ambientales del hardware Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y pilas (Directiva WEEE y sobre pilas) Pilas Mercurio Más información Índice...
  • Página 9: Capítulo 1: Acerca De Su Proyector

    Los proyectores interactivos permiten introducir datos de forma táctil y con rotulador, lo cual permite que dos usuarios puedan escribir, dibujar y manipular a la vez contenido en el software de aprendizaje colaborativo SMART Notebook™ o SMART Meeting Pro™ con un dedo o con rotuladores interactivos.
  • Página 10: Características

    Gamma 2.2 con los modos de Sala luz, Aula con poca luz, sRGB y Definido por el con mucha luz, Sala con poca luz, sRGB, usuario o Presentación de SMART. Color de la pared y Definido por el usuario y Presentación de SMART.
  • Página 11: Brazo Del Proyector

    C A P Í T U L O 1 Acerca del proyector interactivo N O T A N O T A Para obtener más detalles sobre las Para obtener más detalles sobre las funciones del proyector, consulte las funciones del proyector, consulte las Especificaciones del proyector interactivo Especificaciones del proyector interactivo LightRaise 60wi...
  • Página 12: Herramienta De Alineación De Cortinas (Cat)

    El modelo SLR60wi admite el doble toque, que permite que dos personas dibujen, hagan gestos y manipulen contenido sobre la superficie a la vez. Se puede tocar la superficie interactiva simultáneamente con dos dedos, dos rotuladores o un dedo y un rotulador.
  • Página 13: Cargador Usb

    Puede conectar un único cable USB al puerto de SMART Connect para la conexión de audio, vídeo y datos, todo en uno, a su ordenador con tecnología DisplayLink; si no, también puede conectar individualmente sus cables de vídeo, audio y uso táctil directamente al XCP.
  • Página 14: Accesorios Opcionales

    Para conectar los adaptadores XCP a su ordenador, consulte Conectar los adaptadores del XCP al XCP en la página 35. Para utilizar los adaptadores XCP con un cable SMART GoWire™ de inicio automático, consulte Conectar el cable SMART GoWire al XCP en la página 40.
  • Página 15: Capítulo 2: Instalar Su Proyector

    Proyectores interactivos SLR60wi2-SMP Instalar los controladores DisplayLink para el XCP Instalación del software SMART Notebook Instalación del software SMART Meeting Pro Alineación del proyector Consulte la guía impresa de instalación y la plantilla de montaje que se incluyen con su proyector interactivo LightRaise para obtener más información sobre cómo instalar su proyector.
  • Página 16: Elegir Una Superficie De La Pizarra De Borrado En Seco

    C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector Seleccione una pared que sea lisa y plana. Todas las líneas que dibuje para instalar el proyector deben ser rectas y niveladas, y en una pared vertical. Seleccione una pared blanca para que el color de la imagen proyectada sea preciso. Proyecte en una superficie lisa, con pintura semibrillante para que el proyector provoque menos brillos, consiga una calidad táctil óptima y se reduzca el desgaste de la punta del rotulador.
  • Página 17 C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector Seleccione una pizarra de borrado en seco sin bisel o con un bisel de menos de 3 mm de grosor por encima de la superficie de la pizarra. Los biseles de un grosor superior a 3 mm sobre la superficie de la pizarra interferirán en el rendimiento táctil del dedo.
  • Página 18 C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector 2. Encuentre el punto en que el nivel está más lejos de la superficie de la pizarra y, a continuación, mida la distancia. Mida la planitud de la superficie en ambos lados de la pizarra de borrado en seco.
  • Página 19 C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector 3. Repita los pasos anteriores para medir la planitud de la pizarra tanto vertical como diagonalmente. I M P O R T A N T E El rendimiento táctil general del dedo se verá considerablemente influenciado por la planitud de la superficie de proyección.
  • Página 20: Elegir Una Ubicación

    (smarttech.com/kb/170402) para obtener más información sobre cómo elegir una superficie. Elegir una ubicación SMART incluye una plantilla de montaje con su proyector (smarttech.com/kb/170271). Si utiliza esta plantilla, garantizará que puede hacer lo siguiente: Determinar dónde instalar el proyector en base a los tirantes de la pared y el tamaño de la superficie de proyección.
  • Página 21: Elegir La Altura

    C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector Elegir una ubicación que esté alejada de fuentes de luz fuerte, como ventanas o entradas de luz superiores. Las fuentes de luz brillante puede crear sombras molestas sobre la superficie de proyección y reducir el contraste de las imagen proyectada.
  • Página 22 C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector 3. Compare sus medidas con la tabla que aparece en la página 11 de la Guía de instalación de los proyectores interactivos LightRaise (smarttech.com/kb/170259) y seleccione una fila de la tabla que sea más pequeña que su anchura y altura disponibles.
  • Página 23: Distribución De Los Cables

    C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector Distribución de los cables Siga estas instrucciones para distribuir y fijar los cables a la pared. Para conectar los cables 1. Distribuya los cables por la parte superior del brazo y hasta abajo antes de conectarlos al proyector.
  • Página 24 C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector 6. Distribuya y fije los cables a la pared y asegúrese de que no sobresalen más allá de la superficie de la imagen que hay entre la parte inferior del montaje del proyector y la imagen proyectada.
  • Página 25: Conexiones Del Proyector

    No se incluyen los dispositivos periféricos. Para conectar el XCP al proyector, consulte Conexión del XCP al proyector en la página 32. Para conectar el cable SMART GoWire al proyector, consulte Conectar el cable SMART GoWire al proyector. en la página 39.
  • Página 26: Proyectores Interactivos Slr60Wi

    C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector Proyectores interactivos SLR60wi El siguiente diagrama describe las conexiones disponibles en el proyector interactivo SLR60wi.
  • Página 27: Proyectores Interactivos Slr60Wi2

    C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector Proyectores interactivos SLR60wi2 El siguiente diagrama describe las conexiones disponibles en el proyector interactivo SLR60wi2.
  • Página 28: Instalar Los Controladores Displaylink Para El Xcp

    El siguiente diagrama describe las conexiones disponibles en el proyector interactivo SLR60wi2- SMP. Instalar los controladores DisplayLink para el Los controladores DisplayLink son necesarios para usar el puerto USB de SMART Connect del XCP. Instale los controladores en el ordenador conectado al XCP. Para instalar los controladores DisplayLink Inserte el CD de DisplayLink que se incluye con el XCP y, a continuación, siga las...
  • Página 29: Instalación Del Software Smart Notebook

    SMART Meeting Pro. Para instalar el software SMART Meeting Pro Vaya a la URL que aparece impresa en la tarjeta de descarga de su software SMART Meeting Pro y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Alineación del proyector Después de instalar el software SMART Notebook o el software SMART Meeting Pro, se puede...
  • Página 30 C A P Í T U L O 2 Instalar su proyector 4. Presione Siguiente. 5. Haga clic en Configuración inicial. 6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. I M P O R T A N T E Consulte el capítulo 4 de la Guía de instalación del proyector interactivo LightRaise (smarttech.com/kb/170259) para obtener más información sobre cómo alinear su sistema.
  • Página 31: Capítulo 3: Uso Del Proyector

    Una cámara infrarroja especialmente filtrada y procesador de señales, integrados en su proyector, hacen un seguimiento del toque de rotuladores y dedos. El SLR60wi puede hacer un seguimiento de hasta dos dedos o dos rotuladores simultáneamente. El SLR60wi2 puede hacer un seguimiento de hasta cuatro puntos de contacto sobre la superficie, lo cual permite que dos usuarios dibujen y hagan gestos.
  • Página 32: Interactuar Con Su Ordenador

    C A P Í T U L O 3 Uso del proyector Interactuar con su ordenador Se interactúa con el ordenador tocando la superficie con el dedo. Puede tocar la pantalla para abrir archivos, navegar por las carpetas y manipular contenido. Cada toque funciona como un clic con el botón izquierdo.
  • Página 33: Enfocar La Imagen

    C A P Í T U L O 3 Uso del proyector Número Función Descripción Modo Seleccione cualquiera de los siguientes modos de visualización: SMART Presentation Aula con luz Aula oscura sRGB User Silenciar Desactivar audio. Enciende el proyector o lo pone en modo (Encendido) inactivo.
  • Página 34: Ajustar La Imagen

    C A P Í T U L O 3 Uso del proyector Ajustar la imagen Consulte estas notas al ajustar la imagen proyectada tal y como se describe en la Guía de instalación de los proyectores interactivos LightRaise (smarttech.com/kb/170259). Mientras ajuste el tamaño, la forma y la ubicación de la imagen proyectada, desconecte el ordenador del proyector y, a continuación, utilice el fondo predeterminado del proyector o la imagen de prueba del menú...
  • Página 35: Componentes Del Rotulador Interactivo

    C A P Í T U L O 3 Uso del proyector Componentes del rotulador interactivo El siguiente diagrama y tabla describen los componentes de los rotuladores interactivos. Componente Descripción Interruptor Encendido/Apagado N O T A Puede dejar el interruptor Encendido todo el tiempo, incluso cuando lo esté cargando.
  • Página 36: Cargar El Rotulador Interactivo

    SMART Ink incluye las Notas de SMART Ink, que le permiten escribir con tinta digital en cualquier parte del escritorio. Incluye además el Visualizador de documentos de SMART Ink, que le permite visualizar sus archivos en PDF y escribir sobre ellos con tinta digital.
  • Página 37 Consulte la Ayuda en línea de SMART Ink para ver más información sobre cómo utilizar el software.
  • Página 39: Capítulo 4: Uso Del Xcp

    Se puede conectar un solo cable USB al puerto de SMART Connect para tener audio, vídeo y conexión de datos, todo en uno, con su ordenador. El XCP cuenta con conectores compuestos integrados, así...
  • Página 40: Conexión Del Xcp Al Proyector

    C A P Í T U L O 4 Uso del XCP Conexión del XCP al proyector I M P O R T A N T E Antes de usar el XCP, instale los controladores DisplayLink en su ordenador desde el CD incluido con el XCP.
  • Página 41: Proyectores Interactivos Slr60Wi

    C A P Í T U L O 4 Uso del XCP Proyectores interactivos SLR60wi El siguiente diagrama describe los conectores del cable del arnés del XCP del proyector interactivo SLR60wi.
  • Página 42: Proyectores Interactivos Slr60Wi2

    C A P Í T U L O 4 Uso del XCP Proyectores interactivos SLR60wi2 El siguiente diagrama describe los conectores del cable del arnés del XCP del proyector interactivo SLR60wi2.
  • Página 43: Conectar Los Adaptadores Del Xcp Al Xcp

    C A P Í T U L O 4 Uso del XCP Conectar los adaptadores del XCP al XCP Si no desea utilizar un cable USB para la conexión de audio, vídeo y datos "todo en uno" hasta su ordenador, puede usar un cable VGA o HDMI si compra el adaptador adecuado para conectar su ordenador al XCP.
  • Página 44: Conexiones De Entrada Del Xcp

    (smarttech.com/kb/170431) para obtener más información sobre cómo conectar los adaptadores del XCP. Puerto SMART Connect para conectar audio, vídeo y datos a su ordenador con un solo cable USB B. Conector de entrada de vídeo compuesto RCA y conectores de entrada y salida de...
  • Página 45: Uso De Los Controles Del Proyector Xcp

    C A P Í T U L O 4 Uso del XCP Uso de los controles del proyector XCP El siguiente diagrama y tabla describen los controles básicos del proyector a los que puede acceder desde el XCP. Número Control Función Botón de Pulse el botón Encendido...
  • Página 46: Uso Del Cable Smart Gowire Con El Xcp

    HDMI y compuesto. Uso del cable SMART GoWire con el XCP Puede usar el cable SMART GoWire con el XCP. Consulte Conectar el cable SMART GoWire al XCP en la página 40 para obtener más información.
  • Página 47: Capítulo 5: Uso Del Cable Smart Gowire

    No obstante, si desea conectar un ordenador portátil que no tiene instalado el software SMART, podrá conectar un cable SMART GoWire desde el portátil al cable USB hasta el proyector o a través del XCP. El cable SMART GoWire le permite tener control táctil del portátil y utilizar el software SMART Meeting Pro PE sin instalar el software en su portátil.
  • Página 48: Conectar El Cable Smart Gowire Al Xcp

    Antes de usar el XCP, instale los controladores DisplayLink en su ordenador desde el CD incluido con el XCP. 1. Conecte un cable USB al puerto de SMART Connect del XCP y al puerto USB A del cable SMART GoWire.
  • Página 49 3. Seleccione Iniciar SMART Meeting Pro. Se inicia el software SMART Meeting Pro PE. Tendrá control táctil en su ordenador portátil y podrá usar el software SMART Meeting Pro PE mientras su portátil esté conectado al cable SMART GoWire.
  • Página 50 2. Conecte el adaptador al puerto de varias patillas. 3. Conecte un cable de vídeo desde el adaptador al ordenador portátil. 4. Conecte un cable USB desde el adaptador hasta el puerto USB A del cable SMART GoWire. 5. Conecte el conector USB del cable SMART GoWire al portátil.
  • Página 51: Capítulo 6: Mantenimiento De Su Proyector

    Al limpiar el espejo y la lente del proyector Al limpiar los accesorios del proyector Volver a colocar el módulo de la lámpara del proyector Módulo de la lámpara SLR60wi Módulo de la lámpara SLR60wi2 Restablecer las horas de la lámpara Este capítulo describe cómo limpiar y prevenir daños a su proyector y cómo sustituir sus piezas.
  • Página 52: Cambiar La Pila De La Cat

    C A P Í T U L O 6 Mantenimiento de su proyector Para cambiar la pila del control remoto 1. Sujete la pestaña lateral del lado izquierdo del soporte para la pila y tire del mismo hasta que salga totalmente del control remoto. 2.
  • Página 53: Limpiar El Proyector Y Los Accesorios

    C A P Í T U L O 6 Mantenimiento de su proyector Limpiar el proyector y los accesorios A D V E R T E N C I A La limpieza de un proyector montado en la pared puede ocasionar caídas o lesiones. Tenga cuidado al subir a una escalera y piense en retirar el proyector del soporte para montaje en la pared para limpiarlo.
  • Página 54: Volver A Colocar El Módulo De La Lámpara Del Proyector

    Limpie minuciosamente la zona alrededor del proyector interactivo y deseche cualquier elemento comestible en esa zona porque podría estar contaminado. Para obtener instrucciones, llame a un representante autorizado de SMART. No intente sustituir la lámpara. La sustitución del módulo de la lámpara de un proyector montado en la pared puede ocasionar caídas o lesiones.
  • Página 55 Utilice gafas de protección al cambiar el módulo de la lámpara. De lo contrario, podría sufrir lesiones como la pérdida de visión si la lámpara se rompe o explota. Utilice únicamente módulos de lámparas de repuesto aprobadas por SMART Technologies. Para obtener piezas de repuesto, contacte con su representante autorizado de SMART.
  • Página 56: Módulo De La Lámpara Slr60Wi

    C A P Í T U L O 6 Mantenimiento de su proyector Módulo de la lámpara SLR60wi Necesita un destornillador Phillips nº 2 para completar estos procedimientos. Para retirar el módulo de la lámpara antiguo 1. Si el proyector está encendido y la luz indicadora de estado está en verde fijo, presione el botón de Encendido...
  • Página 57 C A P Í T U L O 6 Mantenimiento de su proyector 6. Utilice el destornillador Phillips para aflojar el tornillo cautivo del módulo de la lámpara y desconecte el conector de encendido del módulo de la lámpara. Utilice la palanca que hay en el módulo de la lámpara para deslizarlo hacia afuera y sacarlo del proyector.
  • Página 58 C A P Í T U L O 6 Mantenimiento de su proyector Para finalizar la instalación del módulo de la lámpara del proyector 1. Conecte el cable de alimentación del proyector a la toma de corriente de la pared y, a continuación, encienda el proyector.
  • Página 59: Módulo De La Lámpara Slr60Wi2

    C A P Í T U L O 6 Mantenimiento de su proyector Módulo de la lámpara SLR60wi2 Necesita un destornillador Phillips nº 2 y un destornillador plano para finalizar estos pasos. Para retirar el módulo de la lámpara antiguo 1.
  • Página 60 C A P Í T U L O 6 Mantenimiento de su proyector 5. Utilice un destornillador Phillips para aflojar los dos tornillos cautivos desde la parte superior del módulo de la lámpara y quite con cuidado el módulo de la lámpara. N O T A No intente quitar estos tornillos.
  • Página 61 C A P Í T U L O 6 Mantenimiento de su proyector 3. Utilice el destornillador Phillips para fijar los tornillos cautivos. I M P O R T A N T E No apriete demasiado los tornillos. 4. Vuelva a colocar la tapa de la lámpara. 5.
  • Página 62: Restablecer Las Horas De La Lámpara

    C A P Í T U L O 6 Mantenimiento de su proyector Restablecer las horas de la lámpara Después de cambiar el módulo de la lámpara, tiene que acceder al menú de servicios del proyector y restablecer las horas de la lámpara. Para evitar errores accidentales, solo el administrador del sistema debe llevar a cabo este procedimiento.
  • Página 63: Capítulo 7: Solucionar Problemas Del Proyector

    Determinar el estado del XCP Luz indicadora de estado del proyector Luces indicadoras de estado de entrada activa Solucionar problemas de su producto SMART con el asistente de conexión Solucionar problemas del rotulador interactivo Solucionar problemas del uso táctil con el dedo Problemas táctiles del dedo...
  • Página 64: Determinar El Estado Del Proyector

    C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas del proyector Determinar el estado del proyector El proyector tiene una luz indicadora y una luz de servicio. Utilice la siguiente tabla para determinar el estado del proyector. Luz de Luz de Imagen Estado y solución de problemas...
  • Página 65: Determinar El Estado Del Toque

    También puede utilizar el Asistente de conexión para comprobar el estado de la conexión del proyector y solucionar problemas del mismo (consulte Solucionar problemas de su producto SMART con el asistente de conexión en la página 60). Ámbar/rojo Sin toque El TDM está...
  • Página 66: Determinar El Estado Del Rotulador Interactivo

    C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas del proyector Interacción Estado y solución de problemas relacionados indicadora táctil de estado del TDM. Estados de error Verde sólido Sin toque El cable USB para el toque no está correctamente conectado al o verde ordenador.
  • Página 67: Determinar El Estado De La Herramienta De Alineación De Cortinas (Cat)

    C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas del proyector Interacción táctil Estado y solución de problemas relacionados indicadora de estado rotulador Apagada Ninguna El rotulador está desactivado. Ponga el interruptor en la posición Encendido (consulte Componentes del rotulador interactivo en la página 27 para ver la ubicación del interruptor Encendido/Apagado).
  • Página 68: Determinar El Estado Del Xcp

    Para solucionar problemas de su producto SMART con el asistente de conexión 1. Haga clic en el icono SMART Board que hay en el área de notificaciones de Windows o en la barra de menú de Mac y, a continuación, seleccione Configuración de SMART. Se abre la ventana Configuración de SMART.
  • Página 69: Solucionar Problemas Del Rotulador Interactivo

    SMART Board conectada. 2. Seleccione Asistente de conexión. N O T A Si la ventana de Configuración SMART indica que su proyector está funcionando correctamente, consulte Solucionar problemas del rotulador interactivo abajo para obtener más información. 3. Seleccione Proyector interactivo LightRaise 60wi de la lista desplegable Productos SMART encontrados y, a continuación, haga clic en Siguiente.
  • Página 70: Solucionar Problemas Del Uso Táctil Con El Dedo

    Asegúrese de que la entrada de vídeo actual se corresponde con el ajuste Táctil en el menú OSD (consulte ). Asegúrese de que están instalados los controladores de producto SMART (consulte Instalación del software SMART Notebook en la página 21). Solucionar problemas del uso táctil con el dedo Si está...
  • Página 71: Problemas De Precisión Y Alineación Del Toque

    C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas del proyector Asegúrese de que no haya ningún objeto que sobresalga en el área restringida que hay entre la parte inferior del montaje del proyector y la imagen proyectada. Deben moverse o eliminarse los objetos de esta zona antes de poder usar su proyector, ya que pueden causar que algunas partes de la imagen proyectada pierdan la función táctil del dedo.
  • Página 72: Solución De Problemas De Imagen

    Solucionar problemas del proyector Utilice el Asistente de conexión para comprobar el estado de la conexión del proyector y solucionar problemas del mismo (consulte Solucionar problemas de su producto SMART con el asistente de conexión en la página 60). Haga clic en el icono de SMART Board y, a continuación, seleccione Orientar para...
  • Página 73: Imagen Mostrada Parcialmente, Incorrectamente O Que Se Desplaza

    5. Si su proyector sigue sin mostrar una señal de fuente, póngase en contacto con su distribuidor autorizado SMART. Imagen mostrada parcialmente, incorrectamente o que se desplaza N O T A Estos procedimientos pueden variar dependiendo de la versión de sistema operativo que posea...
  • Página 74: Solucionar Errores Del Proyector

    Los administradores del sistema pueden solucionar los siguientes errores del proyector por sí mismos sin necesidad de ponerse en contacto con la Asistencia técnica de SMART. Si lleva a cabo un proceso de solución de problemas inicial en el proyector, se reducirá el tiempo de la...
  • Página 75: El Proyector Deja De Responder

    7. Si los pasos anteriores no solucionan el problema o si el problema ocurre más de una vez, ponga el proyector en modo Inactivo, desconecte el cable de alimentación y, a continuación, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de SMART. Aparece el mensaje "Fallo de la lámpara"...
  • Página 76: Solución De Problemas De Audio

    4. Vuelva a conectar el cable de alimentación y, a continuación, encienda el proyector. 5. Si los pasos anteriores no solucionan el problema, desconecte el cable de alimentación y, a continuación, póngase en contacto con su distribuidor SMART autorizado. Solución de problemas de audio Si el audio no funciona, puede solucionar los siguientes problemas comunes.
  • Página 77: Solucionar Problemas Del Xcp

    C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas del proyector Para aumentar el volumen del micrófono Apague el ajuste Amplificación del micrófono. Para reducir el volumen del micrófono Encienda el ajuste Amplificación del micrófono. Interferencias de los altavoces Es posible que note ruido estático de los altavoces si el cable del micrófono pasa demasiado cerca de los demás cables.
  • Página 78: Encontrar El Número De Serie

    Solucionar problemas del proyector Encontrar el número de serie El número de serie identifica su proyector interactivo y ayuda a SMART a solucionar problemas. El número de serie se encuentra en la parte superior del proyector, donde se muestra a continuación:...
  • Página 79: Recuperar Su Contraseña

    C A P Í T U L O 7 Solucionar problemas del proyector Recuperar su contraseña Si olvida la contraseña del proyector, podrá recuperarla accediendo al menú de servicios del proyector directamente desde el proyector o desde el menú de ajustes de contraseña que hay en la página web del proyector (consulte Configuración de contraseña en la página 78).
  • Página 81: Apéndice A: Gestionar Su Proyector A Distancia

    Apéndice A Gestionar su proyector a distancia Acceso a la gestión del sitio web Inicio Panel de control Configuración de red Alertas de correo electrónico Configuración de contraseña Protocolo simple de administración de redes (SNMP) Este capítulo describe cómo gestionar el proyector desde una ubicación a distancia. Acceso a la gestión del sitio web Antes de acceder a la página web de gestión remota, debe conectar un cable de red al proyector y permitir que la rede funcione en el menú...
  • Página 82: Inicio

    A P É N D I C E A Gestionar su proyector a distancia Inicio El menú de Inicio muestra información básica sobre el proyector y le permite seleccionar el idioma de OSD (visualización en pantalla). N O T A Se puede visualizar la información básica del proyector pero no se puede cambiar (a excepción del idioma OSD) desde el menú...
  • Página 83 A P É N D I C E A Gestionar su proyector a distancia Configuración del Descripción submenú Recordatorio de la lámpara Cuando aparezca el recordatorio del repuesto de la lámpara, seleccione Encendido para mostrarlo o Apagado para ocultarlo. Este recordatorio aparece 100 horas antes de que sea recomendable cambiar la lámpara.
  • Página 84: Configuración De Red

    A P É N D I C E A Gestionar su proyector a distancia Configuración de red Este menú le permite usar o no el Protocolo de Control Dinámico de Hosts (DHCP, en inglés) y definir las direcciones y nombres relacionados con la red cuando no se esté usando el DHCP. Configuración del Descripción submenú...
  • Página 85: Alertas De Correo Electrónico

    A P É N D I C E A Gestionar su proyector a distancia Configuración del Descripción submenú Comunidad de Establece una contraseña necesaria para cada solicitud definida lectura/escritura por SNMP del dispositivo. N O T A El valor predeterminado para Comunidad de lectura/escritura es Público.
  • Página 86: Configuración De Contraseña

    N O T A El proyector enviará un correo electrónico de alerta (Alerta de SMART) a su dirección de correo electrónico. Haga clic en Prueba de alerta por correo electrónico para confirmar que su dirección de correo electrónico y ajustes de servidor SMTP con correctos enviando un mensaje de prueba (correo electrónico de prueba de alerta SMART).
  • Página 87: Protocolo Simple De Administración De Redes (Snmp)

    A P É N D I C E A Gestionar su proyector a distancia Protocolo simple de administración de redes (SNMP) El proyector admite una lista de comandos SNMP tal y como se describe en el archivo de la Base de Información de Administración (MIB). Puede descargar este archivo yendo hasta smarttech.com/software y haciendo clic en el vínculo de los archivos MIB que hay en la sección Hardware del proyector interactivo LightRaise.
  • Página 89: Apéndice B: Conectar El Sistema De Control De La Sala Al Proyector

    Hay una señal activa 9V en el Pin 9 cuando el panel de control está activado en el menú en pantalla (OSD) y nunca debe ser cableado para usar cualquier otra que cosa que no sean paneles de control aprobados por SMART.
  • Página 90 A P É N D I C E B Conectar el sistema de control de la sala al proyector La interfaz serie del proyector actúa a modo de Equipo de comunicaciones de datos (DCE, en inglés) y sus ajustes no pueden ser configurados. Debe configurar el programa de comunicación serie de su ordenador (como HyperTerminal de Microsoft®) o sus ajustes de comunicación serie del sistema de control de la sala con los siguientes valores: Ajustes...
  • Página 91: Inventario De Comandos

    A P É N D I C E B Conectar el sistema de control de la sala al proyector 4. Escriba los comandos para configurar sus ajustes. N O T A S Para ver una lista de comandos disponibles en el modo de funcionamiento actual, escriba ? y, a continuación, presione Intro.
  • Página 92: Valores De Especificación De Fuente De Vídeo

    A P É N D I C E B Conectar el sistema de control de la sala al proyector Consulte los siguientes ejemplos para ajustar el brillo del proyector de la fuente actual. >get brightness brightness=55 >set brightness=65 brightness=65 >set brightness+5 brightness=70 >set brightness-15 brightness=55...
  • Página 93: Controles Del Estado De Alimentación

    A P É N D I C E B Conectar el sistema de control de la sala al proyector Controles del estado de alimentación Estos comandos hacen que el proyector entre y salga del modo Inactivo y solicitan el estado de encendido actual del proyector.
  • Página 94: Controles De Selección De Fuente

    A P É N D I C E B Conectar el sistema de control de la sala al proyector Controles de selección de fuente Puede utilizar los controles de selección de fuente para cambiar las fuentes de entrada. El tipo de fuente seleccionada determina qué...
  • Página 95 Inactivo o cuando la fuente está desconectada. Consulte Métodos de comando basados en valores en la página 83 para definir comandos absolutos y de ajuste. Comando Rango del objetivo del comando Response set displaymode [target] = SMART Presentation displaymode=[target] =Bright Classroom =Dark Classroom =sRGB =White Board...
  • Página 96: Controles De Fuentes Vga Adicionales

    A P É N D I C E B Conectar el sistema de control de la sala al proyector Comando Rango del objetivo del comando Response set blue [value] =0 a =100 blue=[valor] set cyan [value] =0 a =100 cian=[valor] set magenta [value] =0 a =100 magenta=[valor]...
  • Página 97: Controles De Sonido

    A P É N D I C E B Conectar el sistema de control de la sala al proyector Controles de sonido Estos comandos controlan el amplificador de audio interno del proyector, que afecta al sonido que pasa por el proyector hasta el sistema de audio externo (no incluido). Los controles de salida de audio no están definidos por la fuente de vídeo.
  • Página 98: Controles De Red

    A P É N D I C E B Conectar el sistema de control de la sala al proyector N O T A Normalmente, cc1 muestra los subtítulos en inglés estadounidense, mientras que cc2 los muestra en otros idiomas regionales, como francés o español, según el canal de televisión o el medio de comunicación.
  • Página 99: Controles Del Sistema

    A P É N D I C E B Conectar el sistema de control de la sala al proyector Controles del sistema Estos comandos le permiten cambiar la configuración del sistema y acceder a la información del mismo. Estos comandos le informan de la configuración actual del sistema. Estos comandos no están disponibles cuando el proyector está...
  • Página 100 =0 a =99 projectorid=[value] set hposition [value] =0 a =100 hposition=[value] set vposition [value] =-5 a =5 vposition=[value] set aspectratio [target] =fill aspectratio=[target] =match =16:9 set projectionmode [target] =front projectionmode=[target] =ceiling =rear =rear ceiling set startupscreen [target] =smart startupscreen=[target] =usercapture =preview...
  • Página 101 =Spanish (Spain) =Spanish (Mexico) (solo SLR60wi) =French (France) =Hungarian (solo SLR60wi) =Indian (solo SLR60wi2) =Italian =Japanese =Korean (solo SLR60wi2) =Malay (solo SLR60wi) =Norwegian (solo SLR60wi2) =Polish =Portuguese (Brazil) =Portuguese (Portugal) =Russian =Slovenian (solo SLR60wi) =Swedish (solo SLR60wi2) =Turkey (solo SLR60wi) =Ukrainian (solo SLR60wi)
  • Página 102 A P É N D I C E B Conectar el sistema de control de la sala al proyector Comando Rango del objetivo del Response comando set contactinfo [description] Introduzca un descriptor de contactinfo=[description] no más de 16 caracteres. set emergencyalertmsg Introduzca un descriptor de emergencyalertmsg= [description]...
  • Página 103: Apéndice C: Ajustar La Configuración Del Proyector Interactivo

    Apéndice C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustar la configuración del proyector interactivo SLR60wi Ajustar la configuración del proyector interactivo SLR60wi2 El botón Menú del control remoto le permite acceder a la presentación en pantalla para ajustar la configuración del proyector.
  • Página 104 El valor predeterminado es proyector interactivo (Aula con Aula con luz. luz, Aula oscura, sRGB Blanco, Color de la pared, Presentación SMART y Usuario). Color de la pared (muestra Ajusta el brillo y la temperatura El valor predeterminado es el valor numérico del color) de color del proyector según...
  • Página 105 I M P O R T A N T E No cambie este ajuste a menos que se lo indique la Asistencia técnica de SMART. Cambie este ajuste solo después de haber hecho todos los ajustes físicos de la imagen.
  • Página 106 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Ajuste de color Abre un submenú en el que Cada color tiene un valor puede ajustar los colores rojo, predeterminado de 100. verde, azul, cian, magenta y Los ajustes de color se amarillo de 0 a 100.
  • Página 107 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Altavoz HDMI Activa o desactiva el conector de salida de audio al usar la entrada HDMI. Micrófono compuesto Activa o desactiva el conector de entrada del micrófono al usar la entrada Compuesta.
  • Página 108 0 a 30. bordes exteriores del vídeo de fuente. I M P O R T A N T E SMART recomienda que deje el zoom en el valor predeterminado 0. Si cambia este ajuste, podría verse afectada la función táctil.
  • Página 109 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas ID del proyector Muestra la ID exclusiva del El valor predeterminado es 0. proyector dentro de la red de la Puede consultar este número organización.
  • Página 110 SMART. seleccionar el tipo de pantalla de Esta pantalla muestra cuando inicio (SMART o USUSARIO), la lámpara del proyector se capturar una imagen para usarla está iniciando y no se muestra en su pantalla de inicio y ninguna señal de entrada de...
  • Página 111 No ajuste esta configuración a menos que desee restablecer todos los ajustes aplicados o que se lo recomiende un especialista certificado de SMART smarttech.com/contactsupport Menú de red Red y salida VGA1 Activa la salida de VGA y las El valor predeterminado es funciones de red del proyector.
  • Página 112 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Estado Muestra el estado de red actual (Conectado, Desconectado o Apagado). DHCP Muestra el estado del Protocolo El valor predeterminado es de Control Dinámico de Hosts Apagado.
  • Página 113 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Nombre del grupo Muestra el nombre del grupo de Puede establecer el nombre trabajo del proyector definido por del grupo de trabajo del un administrador (16 caracteres proyector utilizando las como máximo)
  • Página 114: Ajustar La Configuración Del Proyector Interactivo Slr60Wi2

    A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Menú de información del proyector Horas de lámpara Muestra el número actual de Restablezca las horas de la horas de uso de la lámpara de 0 a lámpara siempre después de 5000 horas desde la última vez haber cambiado la lámpara, ya...
  • Página 115 Menú de ajuste de la imagen Modo de presentación Indica la salida de pantalla del De forma predeterminada proyector interactivo ( aparece Presentación Presentación SMART, Aula SMART. con mucha luz, Aula con poca luz, sRGB y Definido por el usuario). Brillo Ajusta el brillo del proyector de 0 El valor predeterminado es 50.
  • Página 116 I M P O R T A N T E No cambie este ajuste a menos que se lo indique la Asistencia técnica de SMART. Cambie este ajuste solo después de haber hecho todos los ajustes físicos de la imagen.
  • Página 117 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Salida de línea Enciende o apaga el conector El valor predeterminado es de salida de audio. Encendido. Micrófono Enciende o apaga el conector El valor predeterminado es de entrada del micrófono.
  • Página 118 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Altavoz VGA1 Activa o desactiva el conector de salida de audio al usar la entrada VGA1. Micrófono HDMI Activa o desactiva el conector de entrada del micrófono al usar la entrada HDMI.
  • Página 119 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Modo de lámpara Ajusta el brillo de la lámpara a El valor predeterminado es Estándar o Económico. Estándar, que muestra una imagen brillante y de alta calidad.
  • Página 120 0 a 30. bordes exteriores del vídeo de fuente. I M P O R T A N T E SMART recomienda que deje el zoom en el valor predeterminado 0. Si cambia este ajuste, podría verse afectada la función táctil.
  • Página 121 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Proporción de aspecto Ajusta la salida de imagen para El valor predeterminado es Llenar pantalla, Coincidir con Coincidir con entrada. entrada o 16:9. Llenar pantalla produce una imagen que llena la pantalla completa al estirar y ajustar el...
  • Página 122 SMART. seleccionar el tipo de pantalla de Esta pantalla muestra cuando inicio (SMART o USUSARIO), la lámpara del proyector se capturar una imagen para usarla está iniciando y no se muestra en su pantalla de inicio y ninguna señal de entrada de...
  • Página 123 No ajuste esta configuración a menos que desee restablecer todos los ajustes aplicados o que se lo recomiende un especialista certificado de SMART smarttech.com/contactsupport Menú de red Red y salida de VGA Activa la salida de VGA y las El valor predeterminado es funciones de red del proyector.
  • Página 124 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Máscara de subred Muestra el número de máscara de subred del proyector en valores entre 0.0.0.0 y 255.255.255.255. Puerta de enlace Muestra la puerta de enlace predeterminada de la red del proyector en valores entre 0.0.0.0 y 255.255.255.255.
  • Página 125 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Idioma Selecciona la preferencia de La asistencia del menú del idioma. proyector está disponible inglés (predeterminado), árabe, chino (simplificado), chino (tradicional), checo, danés, holandés (Países Bajos), finlandés, francés (Francia), alemán, griego, hindi, italiano,...
  • Página 126 A P É N D I C E C Ajustar la configuración del proyector interactivo Ajustes Notas Versión de red Muestra la versión de firmware del procesador de comunicaciones de red del proyector en formato x.x.x.x. Número de modelo Muestra el número de modelo del proyector.
  • Página 127: Apéndice D: Integración De Otros Dispositivos

    Apéndice D Integración de otros dispositivos Formato de vídeo nativo SLR60wi SLR60wi2 Compatibilidad de formato de vídeo SLR60wi SLR60wi2 Compatibilidad de formato de señal HD y SD SLR60wi SLR60wi2 Conexión de fuentes periféricas y salidas Este capítulo presenta información sobre cómo integrar el proyector con dispositivos periféricos.
  • Página 128: Compatibilidad De Formato De Vídeo

    N O T A Si bien es posible que funcionen otras resoluciones, solo las enumeradas en la siguiente tabla son compatibles con SMART. El proyector ajustará la imagen para que se adapte a una de las siguientes relaciones de aspecto: Relleno: Se usa todo el tamaño del área de proyección.
  • Página 129 A P É N D I C E D Integración de otros dispositivos Resolución Modo Relación Velocidad de Aspecto "Coincidir actualización con entrada" aspecto (Hz) 1024 × 768 XGA 60 60.004 Pillarbox 1024 × 768 XGA 70 70.069 Pillarbox 1024 × 768 XGA 75 75.029 Pillarbox...
  • Página 130 A P É N D I C E D Integración de otros dispositivos Resolución Modo Relación Velocidad de Aspecto Aspecto actualización "Coincidir "Coincidir aspecto (Hz) entrada" entrada" (modo de (modo de relación de relación de aspecto aspecto 16:10) 16:9) Pillarbox Pillarbox 800 ×...
  • Página 131: Compatibilidad De Formato De Señal Hd Y Sd

    A P É N D I C E D Integración de otros dispositivos Compatibilidad de formato de señal HD y SD SLR60wi Formato de señal Relación de aspecto Aspecto "Coincidir con entrada" NTSC SECAM 480i Pillarbox 576i Pillarbox 720p 16:9...
  • Página 132: Conexión De Fuentes Periféricas Y Salidas

    A P É N D I C E D Integración de otros dispositivos Conexión de fuentes periféricas y salidas Siga estas instrucciones si tiene un dispositivo periférico que conectar al proyector, como un reproductor de DVD/Blu-ray. A D V E R T E N C I A Mida la distancia que hay entre el proyector interactivo y el dispositivo periférico que desea conectar.
  • Página 133: Cumplimiento De Requisitos Ambientales Del Hardware

    Apéndice E Cumplimiento de requisitos ambientales del hardware SMART Technologies apoya los esfuerzos internacionales para asegurar que los equipos electrónicos se fabriquen, vendan y desechen de forma segura y sin perjuicio para el medio ambiente. Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y pilas (Directiva WEEE y sobre...
  • Página 135 Índice dirección IP 76, 90 Dirección MAC 90 directivas WEEE y sobre pilas 125 accesorios 6 DNS 76, 90 adaptadores de XCP 6 alarmas 75 alertas de emergencia 75 alertas por correo electrónico 77 alimentación 74, 85 formato de vídeo nativo 119 alimentación de XCP 99, 110 frecuencias de actualización 119 alineación 21...
  • Página 136 Í N D I C E Módulo de detección táctil (TDM) 3 módulo de la lámpara resolver problemas con 67 obstrucciones 12 Obstrucciones en la superficie 12 persona de contacto 76 pilas 125 Protuberancias en la pared 12 proyector mostrar el nombre de 76 Proyector interactivo 2 relaciones de aspecto 119 Rieles para mapas 12...
  • Página 138 SMART Technologies smarttech.com/support smarttech.com/contactsupport...

Este manual también es adecuado para:

Slr60wi2Slr60wi2-smp