Coloque y atornille la tapa en la fuente de alimentación./
30
and screw the cap on the power supply.
Al retirarse el usuario el sensor ya no percibe la presencia del
32
mismo y el sistema se acciona automáticamente en 2,5 seg.
descargando un volumen de agua de 0,5 litros.
leaves the sensor no longer detects the presence of the same and
the system is automatically activated in 2.5 sec. discharging a
volume of water of 0,5 liters.
El fluxómetro también posee un
botón de accionamiento manual en
caso de que se requiera.
The flowmeter also has a manual
override button if required.
Retire la cúpula, rondana y el émbolo.
34
/ Remove the dome, washer and
plunger.
cúpula
dome
rondana
whaser
émbolo
(color gris )
plunger
(gray)
Place
fuente de
alimentación
power supply
tapa
cover
tornillo
screw
/ When the user
botón de
acción manual
button
manual action
Desarme el émbolo, lave a chorro de agua y reemplace las piezas que tengan desgaste si
35
es necesario, finalmente arme nuevamente. /
replace the parts for wear, if necessary, finally reassemble.
esprea
idle jet
Asegurese que la esprea de la rondana
no esté tapada (revise a contra luz).
Make sure the washer esprea is not
blocked (check against the light).
Coloque el tapón y accione tres veces permitiendo el ciclo
31
completo de descarga entre cada accionamiento.
and press three times allowing full discharge cycle between each
drive.
botón
button
Mantenimiento del Émbolo / Maintaining
the Plunger
Periodo óptimo de mantenimiento preventivo del émbolo: Cada 6
meses.
Retire el tapón y cierre la llave de retención; genere una
33
descarga de agua para liberar la presión en el cuerpo. /
the stop and generates a water discharge to release the pressure
in the body.
llave de retención
holding key
Disassemble the piston, water jet wash and
émbolo macho
(color gris)
male plunger
(gray color)
émbolo hembra
fermale plunger
/ Place the cap
Coloque la etiqueta
antibacterial.
/ Place the
label antibacterial.
Closing
tornillo
screw
rondana
washer
llantita vulcanizada
(verificar desgaste)
llantita vulcanized
(check for wear)
resorte émbolo
spring plunger
cúpula
dome
asiento con perno
bolt seat
rondana de hule
(verificar desgaste)
rubber washer
(check for wear)
6