Fig. 6
a
b
A - Injection hose fitting (raccord du flexible
d'injection, adaptador de la manguera de
inyección)
B - Injection hose (flexible d'injection, manguera
de inyección)
C - Injection hose filter (filtre à air de
dans-poignée, filtro de la manguera de
inyección)
Fig. 7
a
b
c
A - Trigger handle (poignée à gâchette, mango
del gatillo)
B - Connector (connecteur, conector)
C - Spray wand (lance de pulvérisation, tubo
rociador)
Fig. 8
b
A - Collar (collier, collar)
B - Inlet coupler (coupleur d'entrée, acoplador
de entrada)
C - High pressure hose (tuyau haute pression,
manguera de alta presión)
Fig. 9
c
a
A - Threaded nipple (têton fileté, conexión
roscada)
B - Collar (collier, collar)
Fig. 10
a
b
A - Water intake (prise d'eau, entrada de agua)
B - Screen (tamis, cedazo)
C - Garden hose (tuyau d'arrosage, manguera
de jardín)
Fig. 11
a
c
b
A - Recoil starter (lanceur à rappel, arrancador
B - Start (démarrage, arranque)
C - Choke (volet de départ, anegador)
D - Run (marche, marcha)
c
A - Engine switch (commutateur de moteur,
iv
a
b
c
retráctil)
Fig. 12
a
interruptor del motor)
d