Roland V-1HD Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para V-1HD:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
Manua
l de Usuario (este documento)
Leer primero este documento. Ya que explica los conceptos
básicos que tienen que saber en orden para usar el V-1HD.
Manual en PDF (descargable desde la Web
5
Guía "Remote Control"
Ese manual cubre la información para el control
remoto del V-1HD vía MIDI.
5 Manual de Usuario V-1HD RCS
Este es el manual para el programa dedicado
V-1HD RCS de control-remoto para el V-1HD.
Antes de usar el V-1HD, asegúrense de que la versión mas reciente del Programa de Sistema esté instalada.
Para mas información acerca de las descargas de actualización del Programa de Sistema, visiten el sitio web de Roland
(http://proav.roland.com). Pueden verificar la versión del Programa de Sistema al presionar y mantener presionado el
botón [(TAP) BPM] —› "VERSION" en el menú SETUP.
Para obtener el manual en PDF
1.
Vayan al siguiente URL desde la computadora.
)
http://proav.roland.com
2.
Diríjanse a la página del producto V-1HD y
pulsen la pestaña "Support."
Copyright © 2015 ROLAND CORPORATION
I

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland V-1HD

  • Página 1 Copyright © 2015 ROLAND CORPORATION Antes de usar el V-1HD, asegúrense de que la versión mas reciente del Programa de Sistema esté instalada. Para mas información acerca de las descargas de actualización del Programa de Sistema, visiten el sitio web de Roland (http://proav.roland.com).
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Verificando los artículos incluidos El V-1HD incluye los siguientes artículos. Favor de tomar un momento para confirmar que todos estos artículos hayan sido incluidos con el V-1HD. Si notas que algún artículo no esté presente, contacta al distribuidor autorizado Roland mas cercano en tu país.
  • Página 3: Usando La Unidad De Manera Segura

    No dobles el cable de alimentación eléctrica ni compraste la unidad, Centro de Servicio coloques objetos pesados en el Roland, o a un distribuidor autorizado Roland, Puede resultar en riesgo de fuego o choque eléctrico. como los que están listados en “Información. ”...
  • Página 4 Centro de Servicio Roland, o a un distribuidor autorizado Mantén los artículos pequeños fuera del alcance de los Roland, como los que están listados en “Información. ” infantes Para prevenir la ingestión accidental de las PRECAUCIÓN...
  • Página 5: Notas Importantes

    • Usando la unidad cerca de amplificadores de unidad, usa el programa dedicado V-1HD RCS (p. 29) poder (u otros equipos que contengan grandes para realizar los respaldos.
  • Página 6: Descripciones Del Panel

    Descripciones del Panel Panel Superior/Panel Frontal p. 20 Botones EFFECTS A/EFFECTS B [ON] p. 21 Perilla [OUTPUT FADE] Activan y desactivan los efectos para la respectiva Realiza el desvanecimiento o el aparecimiento para la salida de video. emisión de video en Bus A y Bus B. Cuando están activados el botón [ON] se ilumina.
  • Página 7 Nunca obstruyas el puerto de escape del NOTA ventilador. La obstrucción del puerto de escape puede resultar en una elevación de temperatura dentro del V-1HD y provocara un malfuncionamiento debido al calor. Botones [WIPE], [MIX], y [CUT] p. 16 Seleccionan los efectos de transición del video. El Botones [A-1]–[A-4]...
  • Página 8: Panel Posterior (Para Conexiones De Equipamiento)

    Asegúrate de usar cables y adaptadores de conexión con los conectores apropiados para los aparatos que estés usando. Puerto USB p. 29 Puerto OUTPUT Usa el programa dedicado V-1HD RCS para operar Emite el resultado de la mezcla de video (salida el V-1HD a control remoto desde una computadora principal de video). Aquí puedes conectar aparatos o tableta.
  • Página 9 Descripciones del Panel El V-1HD está diseñado para irradiar calor desde el panel posterior. Por ende, el panel posterior puede tornarse cálido durante la operación, eso no es un malfuncionamiento. Puerto PREVIEW p. 15 Puertos HDMI INPUT Emite el video entrante de los canales 1 al 4 en Puertos para el ingreso de señales de video desde...
  • Página 10: Panel Lateral (Para Conexiones De Equipamiento)

    Si no estás seguro del método cable como se muestra en la figura y atorníllalo de conexión, contacta al Centro de Servicio Roland mas en su lugar usando el tornillo que retiraste en cercano o a uno de los distribuidores autorizados Roland, el paso 1.
  • Página 11: Operación Básica

    V-1HD. Activa la electricidad para los aparatos de salida. Activa la electricidad para los proyectores u otros aparatos conectados a los puertos de salida del V-1HD. Desactivando la Electricidad Usa el deslizable A/B para establecer la función Auto Off en On u Off.
  • Página 12: Usando Los Menús

    Operación Básica Usando los Menús Esta sección explica como visualizar menús y hacer ajustes para el audio, video y para el V-1HD . El menú es mostrado en el monitor conectado al puerto PREVIEW (p. 9). NOTA Las operaciones de conmutación de video no pueden ser realizadas mientras que el menú sea visualizado.
  • Página 13: Almacenando/Invocando Configuraciones (Memory)

    Puedes tomar los ajustes actuales, incluyendo los ajustes de audio, video y el estado de operación del panel y almacenarlos como un solo set individual en la memoria interna del V-1HD, para que lo invoques después cuando lo necesites. El V-1HD ha sido provisto con ocho memorias.
  • Página 14: Configuraciones De Entrada/Salida De Video

    Usa los siguientes artículos para ajustar la salida principal del video. MEMO Artículo del Menú Explicación El procesamiento interno del V-1HD es progresivo. El video OUTPUT CONTRAST Ajusta el contraste. de ingreso entrelazado es automáticamente convertido a señal progresiva. OUTPUT SATURATION Ajusta la saturación.
  • Página 15: Conmutando El View Mode De Preview Output

    Blu-ray Disc o similar, tendrás que realizar el ajuste para habilitar el ingreso HDCP. El V-1HD deberá estar conectado a una pantalla compatible Presiona y mantén presionado el botón [(TAP) BPM] con HDCP para poder conectar el video protegido HDCP.
  • Página 16: Operaciones De Video

    Operaciones de Video Conmutando el Video Puedes conmutar el video ingresado al Bus A y al Bus B del mezclador de video. Conmutando Usando el Deslizable A/B Opera el deslizable A/B para conmutar entre dos señales de video. El video del Bus hacia donde deslices el Fader A/B será...
  • Página 17: Conmutando Usando Los Botones Transformer

    Operaciones de Video Conmutando Usando los Botones TRANSFORMER Puedes conmutar el video usando los botones TRANSORMER, sin usar el deslizable A/B. Esta sección describe las operaciones, usando como ejemplo el ajuste predeterminado-de-fábrica para la memoria número 1. Usa los botones del [A-1] al [A-4] y [B-1] al [B-4] Cambiando la Operación de los Botones para seleccionar el video a ingresar en el Bus A y Bus B.
  • Página 18: Conmutando En Tiempo Con La Música (Bpm Sync)

    Operaciones de Video Conmutando en Tiempo con la Música (BPM Sync) Puedes conmutar el video en tiempo de un ritmo musical. El video es conmutado automáticamente, sin necesidad de operar el deslizable A/B o los botones TRANSFORMER. Estableciendo BPM Usando un Valor Numérico Estableciendo el BPM al Tempo de los Pulsos al Botón [(TAP) BPM] Establecer el BPM usando un valor numérico hace que...
  • Página 19: Conmutando Automáticamente (Auto Scan)

    Operaciones de Video Conmutando Automáticamente (Auto Scan) Usando un Patrón de Transición Diferente El video en los canales del 1 al 4 es conmutado Está disponible una variedad de patrones de transición automáticamente en secuencia. para los efectos de transición Mix y Wipe. Para usar un patrón diferente, cambia el patrón de MEMO transición asignado al botón [MIX] o [WIPE].
  • Página 20: Aplicando El Desvanecimiento A La Salida Principal De

    Salida Principal de Video (Output Fade) (Freeze) Puedes aplicar un desvanecimiento a la salida principal Esto suspende temporalmente el video entrante. de video del V-1HD. Puedes aplicar efectos de transición y otros efectos Esto permite que desvanezcas la emisión del video durante un Video Freeze.
  • Página 21: Operaciones De Los Efectos De Video

    Operaciones de los Efectos de Video Puedes aplicar efectos a la salida principal del vídeo. El V-1HD tiene nueve tipos de efectos de filtro integrados y diez tipos de efectos de composición integrados. Usando Efectos de Filtro Los filtros aplican efectos tales como los cambios en color, tonalidad y apariencia del video final.
  • Página 22: Usando Efectos De Composición

    Operaciones de los Efectos de Video Usando Efectos de Composición Estos realizan la composición del video Bus A y del video Bus B. NOTA Cuando los efectos de composición están activados para uno de los Bus A o Bus B, ningún efecto puede ser aplicado al otro Bus. Seleccionando un Efecto de Composición Composición Usando Luminance Key Realiza la composición del video haciendo transparentes...
  • Página 23: Composición Usando Chroma Key

    Operaciones de los Efectos de Video Composición Usando Chroma Key Composición Usando Picture-in-Picture Esto realiza la composición de un video con fondo azul o Aplica la composición de una pantalla empotrada en verde, superpuesto sobre una imagen o video de fondo. recuadro sobre el video de fondo.
  • Página 24: Composición Usando Split

    Operaciones de los Efectos de Video Composición Usando Split Realiza la composición de dos fuentes de video en una pantalla dividida. El video del Bus A es visualizado arriba o a la izquierda, el video del Bus B es visualizado abajo o a la derecha. MEMO Mientras que la composición del video esté...
  • Página 25: Operaciones De Audio

    Iluminado AUDIO IN LEVEL Audio ingresado desde AUDIO IN entrada/salida. En esos casos el audio en rojo emitido desde el V-1HD puede sonar MIC LEVEL Audio ingresado desde MIC distorsionado. Usa el deslizable A/B para ajustar el nivel de * Predeterminado de fábrica, la visualización del indicador volumen para la respectiva entrada de audio.
  • Página 26: Aplicando Efectos Al Audio

    Operaciones de Audio Aplicando Efectos al Audio Puedes aplicar efectos al audio de entrada y salida para ajustar la calidad del sonido. Aplicando Efectos al Audio de Entrada Delay (DELAY) Aplica efectos y ajusta la calidad de sonido del audio de Emite el audio con un retraso.
  • Página 27: Aplicando Efectos A La Salida De Audio

    Operaciones de Audio Reverberación (REVERB) Aplicando Efectos a la Salida de Audio Este efecto agrega reverberaciones persistentes al Aplica efectos y ajusta la calidad del sonido para la salida de audio. audio. Puedes aplicar reverberación al audio ingresado vía Presiona el botón [AUDIO] para visualizar el menú AUDIO IN, MIC, y HDMI IN.
  • Página 28: Interconectando La Salida De Audio A La Conmutación De Video (Audio Follow)

    Operaciones de Audio Interconectando la Salida de Audio a la Conmutación de Video (Audio Follow) Puedes asociar el audio con la conmutación de vídeo para que cuando se conmute el video, sólo el audio HDMI especificado sea emitido y el otro audio HDMI sea silenciado automáticamente. También puedes usar la función Audio Follow con el audio ingresado vía AUDIO IN o MIC.
  • Página 29: Otras Funciones

    Acerca del Control Remoto Vía MIDI Verifica que el mensaje “PRESS “UP”” este visualizado, y presiona el botón [ ]. El V-1HD también funciona con el control remoto por (Si deseas cancelar la operación, desplaza el equipos compatibles con “MIDI Visual Control. ”...
  • Página 30: Apéndices

    (HDCP), dirígete al menú SETUP y establece “HDCP” en “ON. ” El video proveniente de ¿Es compatible el formato del video Los formatos de entrada compatibles con el V-1HD la computadora no es son 1080p, 1080i, y 720p. Las resoluciones VESA- p.
  • Página 31: Lista De Menús

    Apéndices Lista de Menús El menú es mostrado en el monitor conectado al puerto PREVIEW (p. 9). Menú MEMORY (botón [MEMORY] —› [A-1]–[A-4] y botones [B-1]–[B-4] ) Artículo configurable Valor Explicación MEMORY1–MEMORY8 NEGATIVE, EMBOSS, COLORIZE, COLORPASS, POSTERIZE, SILHOUETTE, MONOCOLOR, FINDEDGE, FLIP, WHT-L.KEY(*1), Especifica el efecto asignado al botón EFFECTS A BLK-L.KEY(*1), GRN-C.KEY(*1), BLU-C.KEY(*1), PinP 1/4(*1), PinP...
  • Página 32: Menú Audio

    Apéndices Menú AUDIO (botón [AUDIO]) El valor predeterminado está impreso en negrita. Artículo configurable Valor Explicación MEMORY1–MEMORY8 HDMI IN 1 Ajusta el nivel de volumen de las respectivas entradas de audio. HDMI IN 4 LEVEL 0–100–127 * 100 = 0.0 dB, 127 = +6.0 dB AUDIO IN Ajusta el nivel de volumen de la salida de audio.
  • Página 33: Menú Setup

    Apéndices Artículo configurable Valor Explicación AUDIO IN REV SEND 0–100–127 Ajusta el nivel del envío de audio al Reverb. Ajusta el nivel del regreso de audio del Reverb. El ajuste en “0” dará por REVERB LEVEL 0–127 resultado que no se aplique la reverberación. REVERB TIME 0.0 sec–1.0 sec–5.0 sec Ajusta la duración del Reverb.
  • Página 34 [MIX]. Activa/desactiva la función Auto Off. AUTO OFF ON, OFF Cuando se establece en “ON, ” la electricidad en el V-1HD es automáticamente desactivada si transcurren 240 minutos sin operación desempeñada en la unidad. FRAME RATE 59.94, 50 Establece la tasa de cuadro.
  • Página 35: Lista De Los Efectos De Transición

    Apéndices Transition Effects List Efecto Explicación La imagen original desaparece gradualmente, el siguiente video es sobre empalmado y se hace progresivamente más visible. Mantiene sin cambio los niveles de luminancia de los dos flujos de video.. Abreviación de “mezcla aditivo completa” (full additive mix). ” Los dos flujos de video son comparados y la transición comienza con los niveles de mayor luminancia.
  • Página 36: Diagrama De Bloque

    Apéndices Diagrama de Bloque Video Block HDMI INPUT 1 EDID FREEZE CONV HDMI INPUT 2 EDID FREEZE CONV HDMI INPUT 3 EDID FREEZE CONV HDMI INPUT 4 EDID FREEZE CONV 1080p 1080i FORMAT 720p MULTI- VIEWER Audio Block LEVEL GATE COMP DELAY GAIN...
  • Página 37 Apéndices 1080p 1080i FORMAT 720p HDMI OUTPUT A-BUS TRANSITION EFFECTS A INPUT OUTPUT FADE CONV SELECT EFFECTS B B-BUS WIPE MENU HDMI PREVIEW CONV MULTI-VIEW REVERB HDMI OUTPUT HDMI PREVIEW MASTER LEVEL AUDIO OUT MASTERING PHONES PHONES REVERB LEVEL LEVEL REVERB...
  • Página 38: Especificaciones Principales

    Apéndices Especificaciones Principales  Video Procesamiento de 4:2:2 (Y/Pb/Pr), 8-bit Video Puertos de Entrada HDMI INPUT 1–4 Tipo A (19 pins) x 4 * Compatible con HDCP HDMI OUTPUT Tipo A (19 pins) * Compatible con HDCP Puertos de Salida HDMI PREVIEW Tiipo A (19 pins) * Compatible con HDCP 720/59.94p, 720/50p...
  • Página 39 Apéndices  Otros Alimentación Eléctrica Adaptador AC Amperaje 1.5 A Consumo Eléctrico 18 W Temperatura de +0 to +40 grados Centígrados Operación +32 to +104 grados Fahrenheit 313 (ancho) x 102 (largo) x 59 (altura) mm Dimensiones 12-1/3 (ancho) x 4 (largo) x 2-1/3 (altura) pulgadas 1.2 kg (excluyendo el adaptador AC) Peso 2 lbs 10-2/5 oz...
  • Página 40: Dimensiones

    Apéndices Dimensiones Unidad: mm...
  • Página 41: Declaration Of Conformity

    Compliance Information Statement Model Name : V-1HD Type of Equipment : HD VIDEO SWITCHER Responsible Party : Roland Corporation U.S. Address : 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938 Telephone : (323) 890-3700 For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION...
  • Página 42 For EU Countries For China...
  • Página 43 Co., Ltd. en Japón. sin el permiso del poseedor de los derechos de autor. • Roland es una marca registrada y/o marca registrada de • No uses este aparato para actividades que puedan Roland Corporation en los Estados Unidos de América infringir los derechos de autor de terceros.

Tabla de contenido