Entrechoquez les sections de poteau supérieure et centrale réunies et la section de poteau inférieure (6),
3.
comme illustré, jusqu'à ce qu'elles ne bougent plus vers le repère d'identification de section de poteau.
Bounce top and middle pole assembly and bottom pole (6) together as shown until they no longer move toward
pole identification mark.
Die aus dem oberen und mittleren Stangenteil bestehende Einheit und das untere Stangenteil (6) wie gezeigt
zusammenstauchen, bis sie sich nicht mehr auf die Stangenmarkierung zu bewegen.
Golpee el conjunto de la sección superior y la sección media con la sección inferior (6) del poste entre sí, como
se muestra, hasta que ya no se muevan hacia la marca de identificación del poste.
Far oscillare il gruppo delle sezioni superiore e intermedia del palo contro la sezione inferiore (6), fino a quando
non possono più muoversi verso il contrassegno di identificazione del palo.
12,7 cm
(5")
3,81 cm
(1-1/2")
REPÈRE D'IDENTIFICATION DES SECTIONS DE POTEAU
POLE IDENTIFICATION MARK
STANGENMARKIERUNG
MARCAS DE IDENTIFICACIÓN DEL POSTE
CONTRASSEGNO DI IDENTIFICAZIONE DEL PALO
BOUT DE BOIS
WOOD SCRAP
HOLZSTÜCK
TROZO DE MADERA
TAVOLETTA DI LEGNO
Les sections de poteau doivent se chevaucher
de 9 cm minimum.
Pole sections should have a 3-1/2" (9 cm)
minimum overlap.
4
Die Stangenteile müssen einander um
mindestens 9 cm (3 ½") überlappen.
Las secciones del poste se deben traslapar un
mínimo de 3-1/2" (9 cm).
Le sezioni di palo devono sovrapporsi di almeno
9 cm (3-1/2").
5
6
17
REMARQUE:
NOTE:
HINWEIS:
NOTA:
NOTA:
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
IMPORTANTE!
NOTEZ L'ORIENTATION
NOTE ORIENTATION
KORREKTE AUSRICHTUNG
BEACHTEN.
NOTE LA ORIENTACIÓN
NOTARE L'ORIENTAMENTO.
07/07
ID# M5922051