• Bobinado de la canilla
[]
Hale la volante manual a la derecha.
[]
Saque el hilo del carette.
[]
Guie el hilo alrededor del guiahilos de bobinado.
(_) Para el portacarretes horizontal
(_) Para el prortacarretes adicional
[]
Pase el hilo por el agujero de la canilla desde dentro hacia
afuera tal como se indica en la ilustraci6n.
[]
Coloque la canilla en el eje del devanador de canillas.
[]
Empuje la canilla a la derecha.
[]
Coja el final del hilo con los dedos y pise el pedal de control.
Cuando haya dado unas cuantas vueltas, pare la m_quina
y corte el hilo que sale de la canilla.
[]
Pise nuevamente el pedal de control. Cuando la canilla est6
]lena dejar_ de girar autom_ticamente.
Empuje el eje del devanador hacia la izquierda para volverlo
a poner en su posici6n original, y corte el hilo como se
muestra.
[]
Empuje la volante manual a la izquierda,
La m_quina no coser_ hasta que el embrague est6
engranado con la m_quina,
• Remplissage de la canette
[] Tirez le volant vers la droite.
[] Tirez sur le fll de la bobine.
[]
Passez le fil autour du guide ill.
Pour porte-bobine
horizontal
Pour porte-bobine suppl6mentaire
[]
Passez le fil dans le trou de la canette, de I'int6rieur vers
I'ext6rieur.
[]
Placez la canette sur I'enrouleur de canette.
[]
Poussez la canette vers la droite.
[]
En tenant I'extr6mit6 libre du fil _ la main, appuyez sur la
p6dale de contr61e. Arr_tez la machine apr#s quelques tours,
et coupez le fil au ras du trou dans la canette.
[] Appuyez de nouveau sur la p6dale de contr61e.
Lorsque la canette est pleine, elle s'arr_te automatiquement
Remettez I'enrouleur de la canette dans la position d'origine,
en poussant I'axe vers la gauche, et coupez le fil comme
indiqu&
[]
Poussez le volant vers I'int6rieur.
La machine ne fonctionnera
pas tant que I'embrayage n'est
pas engag&
NOTA:
El tope del devanador de canillas puede ser ajustado a la
cantidad de hilo que requiere en la canilla (por ejemplo, I
a mitad o Ileno, etc.). Afloje el tornillo dando una o menos de
una vuelta con el destomillador
grande para ajustar la posici6n
del tope del devanador de canillas.
No quite el tornillo
completamente
de su posici6n.
REMARQUE:
La but6e d'enroulement
de la canette peut 6tre r¢gle# selon la
quantit6 de fil d6sir6e sur la canette (par exemple, la canette
moiti6 remplie, compl6tement
remplie.).
A I'aide du tournevis,
desserrez la vis d'un tour ou moins, de fagon _ pouvoir r6gler la
position de la but6e de I'enrouleur de canette.
Ne retirez pas la
vis completement.
23