Página 1
Bedienungsanleitung User Manual Mode d'emploi Istruzioni d'uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöopas Instrukcja obsługi Provozní návod Руководство по эксплуатации 取扱説明書...
Deutsch ..................4 English ..................5 Français ..................7 Italiano ..................8 Español ................... 10 Nederlands ................12 Dansk ..................13 Svenska .................. 15 Norsk ..................16 Suomi ..................18 Polski ..................19 Česky ..................21 Русский .................. 23 日本語 ..................25 - 2 -...
Position bleiben. nach modernsten Fertigungsverfahren Einstellung in Deutschland hergestellt wurde, ein Markenprodukt „Made in Germany“. Wir Die Optik von maxTV wurde für eine beglückwünschen Sie zu dieser Entschei- Entfernung von 3 m berechnet. maxTV dung. besitzt einen Dioptrienausgleich (Aus- gleichsmöglichkeit einer Fehlsichtigkeit)
Ultraschallbad focus was on user-friendliness, strong reinigen! magnification of the television image in Reinigen Sie maxTV mit einem weichen good quality, and a modern design. Baumwoll- oder Leinentuch (z. B Brillen- Safety information putztuch). Bei stärkerer Verschmutzung (z. B.
Página 6
Diopter adjustment ±3 dpt sion image perfectly: for each eye individ- ually – If the maxTV is bent open too far, for Magnification 2.1 × example due to an unusually large Field of vision 18° = 1 m / 3 m...
Vous venez d'acquérir un produit de qua- Réglage lité, fabriqué en Allemagne de la société Le système optique de maxTV a été calcu- Eschenbach conformément aux procédés lé pour une distance de 3 m. Les lunettes de fabrication les plus modernes, un maxTV sont dotées d’une compensation...
Eschenbach con maxTV ! tecnologie all'avanguardia: in altre parole z Ne pas nettoyer la maxTV dans un un prodotto di marca "Made in Germany". bain à ultrasons ! Ci complimentiamo con Lei per la Sua scelta.
– Una testa particolarmente grande z Avvisare anche altre persone, in par- potrebbe deformare eccessivamente ticolare bambini, su questi possibili maxTV, con la conseguenza che le im- rischi prima dell'uso! magini risultano doppie (gli assi ottici z Proteggere gli occhiali maxTV da urti delle due lenti non sono più...
Español z Per pulire maxTV non impiegare alcool o solventi organici! Ha adquirido usted un producto de cali- z Non pulire maxTV in un bagno a dad de la casa Eschenbach, fabricado en ultrasuoni! Alemania con los métodos de producción más modernos: un producto de marca...
Ajuste de astigmatismo), puede que no sea La óptica de maxTV está calculada para posible un ajuste óptimo del enfoque, una distancia de 3 m. maxTV consta de dependiendo de la graduación de la una compensación de dioptrías (posibili- lente.
Gebruik geen alcohol of organische fjernsyn med. Der er frem for alt lagt vægt oplosmiddelen voor het schoonma- på...
Página 14
ændre din afstand til fjernsynet, indtil tv-billedet står skarpt. z maxTV egner sig kun til at se fjernsyn – Hvis du normalt bærer briller med cy- med og må ikke bruges i trafikken! linderglas (f.
Inställning Optiken i maxTV har beräknats för ett av- Svenska stånd på 3 m. maxTV är utrustad med en dioptriutjämning (utjämningsmöjlighet Du har köpt en kvalitetsprodukt från vid synfel) på ±3 dpt, som kan ställas in Eschenbach, som har framställts i Tyskland för båda ögonen oberoende av varandra.
Vi ansvarar inte och z maxTV er kun egnet til å se på TV lämnar ingen garanti för skador som är ett med og må ikke brukes i trafikken! resultat av att produkten behandlats på...
Onnittelemme Sinua maxTV-lasien optiset ominaisuudet on valinnastasi. suunniteltu 3 m:n katseluetäisyydelle. maxTV-lasit on varustettu diopterian maxTV-lasit on kehitetty erityisesti tele- säädöllä (taittovirheiden korjauksella) vision katselua varten. Suunnittelun läh- välillä ± 3 dpt. Kummankin silmän arvot tökohtana ovat tällöin olleet helppokäyt- voidaan säätää...
Gratulujemy Państwu podjęcia tej mukana toimitetussa kotelossa. Siten ne decyzji. ovat suojassa pölyltä ja kolhuilta. Okulary maxTV zostały opracowane z Älä käytä maxTV-lasien puhdis- specjalnie do oglądania telewizji. Sąprzy tukseen alkoholia tai orgaanisia tym proste w użyciu, zapewniajądobry, liuottimia! wdużym stopniu powiększony obraz...
Zwrócić na to uwagę innym osobom, – Jeśli np. maxTV zostaną zbyt rozgięte a w szczególności dziecioml wskutek niestandardowej szerokości głowy, może pojawić się podwójny z Chronić okulary maxTV przed ude- obraz ze względu na nierównoległy rzeniem iub wstrząsem i nadmier- przebieg osi optycznych obu układów...
MAXTV brýle byly vyvinuty speciálně Zaujměte pozici v požadované vzdálenos- ke sledování televize. Přitom vynikají ti od TV přístroje a nasaďte si Vaše maxTV. jednoduchým použitím, dobrým a vysoce zvětšeným zobrazením televizního obrazu Zavřete levé oko a otáčejte pravým rýho- a moderním designem.
(odstup očí) může Záruka způsobit snížení kvality, protože přitom V rámci zákonných podmínek garantuje- již přes optické zóny von maxTV nelze me funkci výrobku popsaného v tomto vidět. návodu s ohledem na vyskytnuvší se – Potřebujete-li běžně brýle s více než ±3 závady, které...
этим решением. Настройка Очки maxTV были разработаны специ- Оптика maxTV рассчитана на расстоя- ально для просмотра телевизора. При ние 3 м. maxTV имеет функцию диоп- этом в первую очередь были учтены трийной компенсации (возможность простота применения, хорошее, увели- компенсации аметропии) ±3 диоптрии, ченное...
Página 24
обращении и уходе. Для защиты от кассового чека! пыли и стороннего воздействия мы рекомендуем хранить приспособление в футляре из комплекта поставки. z Не используйте для чистки maxTV спирт или органические раство- рители! z Не чистить maxTV в ультразвуко- вой ванне! Чистите...
Página 28
Datum / Date / Data / Fecha / Datum aanschaf / Dato / Päivämäärä / Да а Firmenstempel und Unterschrift des Händlers Company stamp and signature of the dealer Cachet et signature du négociant Timbro con denominazione della ditta e örma del rivenditore Sello y örma del vendedor Firmastempel en handtekening van leverancier Forhandlerens stempel og underskrift...