Carrier Euro Line Serie Instrucciones De Montaje página 26

Unidades exteriores sólo refrigeración y bomba de calor
Tabla de contenido

Publicidad

Table VII / Tabella VII / Tableau VII / Tabelle VII / Tabla VII
Liquid pipe diameter
Diametro tubo del liquido
Diamètre de la conduite de phase liquide
Flüssigkeitsleitungs-Durchmesser
Diámetro de la tubería del liquido
1/4"
(6.4 mm)
5/16"
(7.8 mm)
3/8"
(9.5 mm)
Adjustable or torque
Clé à molette ou clé
wrench
dynamométrique
Tube insulation
Isolation de tube
Fastening tape
Ruban adhésif
Tube
Tubo
Chiave regolabile o
Justierbarer oder
chiave dinamometrica
Drehmomentschlüssel
Isolamento tubo
Leitungsisolierung
Nastro adesivo
Klebband
Tubo
Leitung
Llave ajustable o de
apriete
Aislamiento del tubo
Cinta adhesiva
Tubo
Refrigerant connections
Refrigerant charge (g/m)
Carica refrigerante (g/m)
Charge de fluide frigorigène (g/m)
Kältemittel-Füllmenge (g/m)
Carga de refrigerante (g/m)
15
25
40
Connection to indoor unit tubing
• Insufficient tightening torque will cause
gas leaks.
Also overtightening the fittings will spoil the
tube flaring and cause gas leaks.
Tubing diameter
mm
(inches)
6
(1/4")
10
(3/8")
12
(1/2")
16
(5/8")
8
(5/16")
19
(3/4")
22
(7/8")
Air venting
• Always use a vacuum pump to vent air
from tubing.
NEVER use unit refrigerant gas to vent
the connecting tubes.
No additional refrigerant has been provided
in the unit for this purpose.
Remove caps from two and three-way
4
valves.
Pull a vacuum with a vacuum pump
connected to the 1/4" needle valve on the
suction tube connection, as shown, keeping
the shut-off valves completely shut until a
0.375 µm Hg vacuum has been reached.
Open now the two-way valve for 3 sec., then
quickly shut it to check for possible leaks.
After leak check, fully open two and
three-way valves.
Replace caps and check for leaks.
• Once all connections have been
completed, check for any leaks by applying
soap water on them. Finally wrap
connections with anti-condensate insulation
and tighten with tape, without exerting great
pressure on the insulation. Repair and
cover any possible cracks in the insulation.
Fix tubes to the wall using hooks or PVC
rigid conduits.
Collegamenti frigoriferi
Refrigerant charge (grams) of the indoor unit only
Carica refrigerante (grammi) della sola unità interna
Charge de fluide frigorigène de l'unité intérieure seule (g)
Kältemittel-Füllmenge (g/m) nur für Innengerät
Carga de refrigerante (gramos) de la unidad interna
2.8 ...............
7.2 ...............
10.5 ...............
Connessione dei tubi all'unità
• Con coppia di serraggio insufficiente, ci sarà
una fuga di fluido refrigerante dalla
connessione. Con coppia di serraggio
eccessiva, si rovinerà la svasatura del tubo di
rame, con conseguente fuga di refrigerante.
Tightening torque
Nm
15-20
31-35
50-55
50-55
15-20
55-60
70-91
Evacuazione dell'aria
• Evacuare l'aria dalle tubazioni di collegamento
e dall'unità interna utilizzando esclusivamente
una pompa per il vuoto.
MAI evacuare l'aria usando il refrigerante
contenuto nell'unità esterna.
L'unità esterna non contiene una carica
aggiuntiva per tale scopo.Togliere i cappellotti
ciechi dalle valvole a due e a tre vie. Evacuare
l'aria con pompa per il vuoto collegandola
all'attacco a spillo da 1/4" posto sul rubinetto del
tubo aspirante, come indicato in figura,
mantenendo i rubinetti chiusi fino al
raggiungimento del valore di 0.375 µ m Hg.
Aprire il rubinetto a due vie per circa tre
secondi, quindi chiudere rapidamente per
controllare eventuali perdite di gas.
Dopo aver controllato la tenuta, aprire
completamente i rubinetti a due e a tre vie.
Riavvitare i cappellotti ciechi dei rubinetti
controllandone le tenute.
• Ultimati i collegamenti frigoriferi del sistema,
controllare la tenuta di tutte le connessioni,
applicando acqua e sapone attorno alle
connessioni. Rivestire le connessioni con
isolante anticondensa e fissarle con nastro
adesivo, senza comprimere eccessivamente
l'isolante. Eventuali lacerazioni all'isolante
devono essere riparate . Fissare le tubazioni
al muro con dei ganci o canaline.
26
5.3 kW
20 g
8.0 kW
40 g
7.6 kW
60 g
Diametro tubo
Coppia serraggio
mm
(pollici)
Nm
6
(1/4")
15-20
10
(3/8")
31-35
12
(1/2")
50-55
16
(5/8")
50-55
8
(5/16")
15-20
19
(3/4")
55-60
22
(7/8")
70-91

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido