(DK) 037-161 Montagevejledning:
1.
Fjern de dele og monteringsmaterialer. der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på
fastgørelsespunkterne fjernes.
2.
Afmonter den syntetiske del ifølge figur 1. Der bliver ikke brug for den fremover. Gem 2 clips,
som vil behøves for befæstelse.
3.
Afmonter den syntetiske del ifølge figur 2.
4.
Tag lydpotten af, for at gøre monteringen lettere.
5.
Afmonter bugseringsringen.
6.
Fastgør det venstre beslag (4) løst samt trækøjet og det højre beslag (5) ved punkterne "a"
og "b" vha. de medfølgende befæstelseselementer ifølge tegning.
7.
Fastgør tværvangen (1) løst til tilbehørspladerne ved punkterne "a" vha. medfølgende
befæstelseselementer iflg. tegning.
8.
Juster trækkrogen i midten og efterspænd alle bolte:
M12 x1,25 (8.8)
M12 (10.9)
9.
Skær plastpladen ud ifølge figur 3. og sæt den på plads igen.
10. Fastgør kofangeren vha. de 2 clips gemt i punkt 2 til de 2 hanker i tv ærvangen. Sæt lydpotten
på plads igen.
11. Monter trækkuglen (2) og stikdåsepladen (3) på tværvangen
12. Det er nødvendigt at efterspænde møtrikkerne efter ca. 1000 km.
13. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld
eller ukyndig anvendelse af brugeren eller en person, som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2
N.B.W. (hollandsk privatret).
14. Vi anbefaler, at montering udføres af specialværksted.
Anhæengerlast [kg] x køretøjets totalvægt [kg]
Formel til registering af D-værdien :
Anhæengerlast [kg] + køretøjets totalvægt [kg]
87 Nm
117 Nm
X
(E) 037-161 Instrucciones de montaje:
1.
Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede,
retirar el pegamento existente en los puntos de sujección.
2.
Desmonte el elemento sintético en base de la figura 1, a este ya no lo vamos a necesitar
más. Guarde 2 de los broches a presión necesarios para la sujeción.
3.
Desmonte el elemento sintético en base de la figura 2.
4.
Descuelgue el tubo de escape en interés del mejor ajuste.
5.
Desmonte la anilla de remolque.
6.
Fije con laxitud en los huecos "a" y "b" el accesorio izquierdo (4) conjuntamente con el ojo de
remolque, después el accesorio derecho (5) con los elementos de enlace adjunto, en base de
la figura.
7.
Fije con laxitud el cuerpo del gancho de remolque (1) a las láminas accesorias en los puntos
"a" con los elementos de enlace adjunto, en base de la figura.
8.
Ajuste a la posición central al gancho de remolque, después fije bien todos los tornillos:
9.
Recorte la lámina sintética en base de la figura 3, después vuélvelo a montar.
10. Fije el parachoques con los 2 broches a presión conservados en el punto 2 a las 2 orejas del
cuerpo del gancho de remolque. Cuelgue de nuevo el tubo de escape.
11. Monte la bola de remolque (2) y la lámina de soporte del enchufe (3) al cuerpo del gancho de
remolque.
12. Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de
apriete dados).
13. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o
debidos a un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su
9,81
responsabilidad (art. 185, párrafo 2 N.B.W. (Código Civil Holandés).
= D [kN]
14. El montaje del gancho remolque puede ser efectuado solo por oficina profesional.
1000
Fórmula para la
determinación del valor D :
M12x1,25 (8.8)
87 Nm
M12 (10.9)
117 Nm
Cargo de remolque [kg]
Peso total del vehículo [kg]
x
Cargo de remolque [kg] + Peso total del vehículo [kg]
9,81
x
= D [kN]
1000