Assemble rebar centering spacers (45) near
4.
top and bottom of rebar (44) as shown.
Assemblez les entretoises de centrage de la
barre d'armature (45) près du haut et du bas
de la barre (44), comme illustré.
Die zur Zentrierung der Versteifungsstange
(45) dienenden Abstandsstücke wie gezeigt
in der Nähe des oberen und unteren Endes
der Stange (44) anbringen.
Monte los separadores de centramiento de
la barra de refuerzo (45) cerca de las partes
superior e inferior de la barra de refuerzo
(44) como se muestra.
Montare i distanziatori (45) di centraggio
vicino ai lati superiore e inferiore della barra
di rinforzo (44), come illustrato.
45
44
45
P/N 21500701 07/05
2"
44
45
3"
Place rebar with spacers into bottom pole section (3) as shown.
5.
Placez une barre d'armature dans la section de poteau inférieure
(3) comme illustré.
Die Versteifungsstange wie gezeigt in das untere Stangenteil (3)
schieben.
Coloque la barra de refuerzo con los separadores en la sección
inferior del poste (3) como se muestra.
Collocare la barra di rinforzo con i distanziatori nella sezione
inferiore (3) del palo, come da illustrazione.
28
3
Reinforcement Bar
Barre d'armature
Versteifungsstange
Barra de refuerzo
Barra di rinforzo