Montage
Montage / Assembly / Montage / Montaje
Einschrauben der Rohrleitungen / Screwing in the pipe
connections / Vissage les conduites / Averías las tuberías
Montage
Montage / Assembly / Montage / Montaje
Befestigen auf Montageplatte / Fixing on assembly plate
Fixer su plaque de montage / Fijación sobre la placa de
montaje
0,8 Nm SG 20
1,0 Nm SG 32
SG Spulengröße (Kantenlänge an der Spule)
Coil size (edge length on the coil)
Dimension de bobine (longueur des arêtes sur la bobine)
Tamaño de bobina (longitud del canto en la bobina)
Montage
Montage / Assembly/ Montage / Montaje
Gerätesteckdose / Instrument socket / Connecteur /
Caja de enchufe para aparatos eléctricos
Type 2508 (2507)
Dichtung
Seal
Joint d'étanchéité
Sellado
Schutzleiter immer anschließen!
Always connect the protective conductor!
Raccordez dans tous les cas le conducteur de protection!
Conectar en todo caso el conductor de puesta a tierra!
0,8 Nm (Type 2507)
1,0 Nm (Type 2508)