Artika DSH2-C1 Manual De Instrucciones página 4

Tabla de contenido

Publicidad

INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D'INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
WHAT YOU WILL NEED...
Ceramic tile or wood drill bit of
Foret à céramique ou bois de
Taladro de cerámica o madera de
Drill
Perceuse
Taladro
Level
Niveau
Nivel
IMPORTANT
The installer and/or user must
read, understand and follow these
instructions before installing the
product. This product must be
properly installed before it is used.
If instructions are not followed,
the manufacturer will not be held
responsible for any problems or
product malfunction. Failure to
follow installation and/or operating
instructions voids the warranty.
We recommend that this product
be installed by a certified plumber.
In some states or provinces, it is a
legal requirement for this type of
product to be installed by a certified
plumber, according to the plumbing
and building codes effective in the
region where the unit is used.
Open the product packaging and
verify that the shower head and
appliances are in perfect condition.
This product is intended as a
showerhead support only. Do not
hang other items from the shower
arm or wall bar.
Do not use this product as a grab
bar.
4
FR
VOUS AUREZ BESOIN DE...
/
in.
7
32
/
po.
7
32
/
plg.
7
32
Rubbing Alcohol
Alcool à friction
Alcohol quirúrgico
IMPORTANT
Avant l'installation de ce produit,
l'utilisateur et/ou l'installateur doit
avoir lu et compris ces instructions.
Cet appareil doit être installé
convenablement avant usage. Si ces
instructions ne sont pas respectées,
le fabricant ne pourra être tenu
responsable d'aucun problème ou
de dysfonctionnement du produit.
Le non-respect des instructions
d'installation et/ou d'utilisation
annulera la garantie en vigueur.
Nous recommandons que ce produit
soit installé par un plombier certifié.
Dans certains états ou provinces, il
est légalement requis que ce type de
produit soit installé par un plombier
certifié conformément aux codes
de plomberie et du bâtiment en
vigueur.
Déballer votre produit ainsi que les
accessoires et vérifier qu'ils soient en
parfaite condition.
Le bras de la douchette est conçu
pour supporter le pommeau
amovible uniquement et ne doit pas
servir à la suspension d'autres objets.
Le produit ne doit pas servir de
poignée.
LO QUE NECESITARÁ...
Pencil
Crayon
Lápiz
Silicone-based sealant
Agent d'étanchéité à base de silicone
Sellante de silicona
IMPORTANTE
El instalador o usuario deben leer
detenidamente las instrucciones
antes de instalar el producto y
seguirlas fielmente. El producto
debe estar correctamente instalado
antes de su uso. Si no siguen las
instrucciones, el fabricante no se
hará responsable de problemas o
de un funcionamiento incorrecto
del producto. Si no sigue las
instrucciones de instalación o de
uso, se anulará la garantía.
Le recomendamos que el producto
sea instalado por un fontanero
certificado. En algunos estados o
provincias, se requiere por ley que
este tipo de producto sea conectado
por un fontanero certificado
siguiendo los códigos de fontanería
y arquitectónicos de la región.
Desembalar el producto y los
accesorios y comprobar si están en
perfectas condiciones.
El brazo de la ducha de mano está
diseñado para apoyar el pomo
extraíble solamente y no debe ser
utilizado para la suspensión de
otros objetos.
El producto no debe ser utilizado
como barra de apoyo.
ES
Screwdriver
Tournevis
Destornillador
Tape measure
Ruban à mesurer
Cinta métrica

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido