Tabla de contenido

Publicidad

Guía de usuario
Touchpoint Plus
MAN0984_Iss 3_02/16
Touchpoint Plus
Manual técnico
N.° Pt. 3011M5001_3
i

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Touchpoint Plus

  • Página 1 Guía de usuario Touchpoint Plus MAN0984_Iss 3_02/16 Touchpoint Plus Manual técnico N.° Pt. 3011M5001_3...
  • Página 2 Primera edición 02/2016 Edición 02 Actualizado Ch.1.4 TPPL Advertencias generales; Ch.4.7.2 Pantalla de 02/2019 interfaz de usuario; Ch.11.2 Certificados de Cumplimiento Nacionales e Internacionales; Actualizado a la revisión por DEKRA MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 3: Condiciones De Uso

    Garantía La garantía de Honeywell Analytics cubre las piezas y la ejecución defectuosas del sistema Touchpoint Plus, y la empresa se compromete a reparar o, según su propio criterio, sustituir los componentes que sean o puedan resultar defectuosos, en condiciones de uso normales, dentro de los 12 meses a partir de la puesta en servicio por parte de un representante autorizado* de Honeywell Analytics o 18 meses a partir del envío por parte de Honeywell Analytics, lo que...
  • Página 4 Condiciones de uso Esta página se ha dejado en blanco a propósito. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    3.3.1 Unidad de control básica del TPPL ................. 18 3.3.2 Unidad de expansión del TPPL ..................19 3.3.3 Conexiones DIP del TPPL ....................19 Capítulo 4. Guía de usuario del Touchpoint Plus .............. 21 4.1 Generalidades de la interfaz de usuario ................21 4.2 Pantalla táctil ........................... 22 4.3 Encendido y apagado del detector ..................
  • Página 6 Capítulo 8. Resolución de problemas ................. 55 8.1 Llamada al soporte técnico....................55 Capítulo 9. Códigos de fallo ....................56 Capítulo 10. Especificaciones técnicas ................57 10.1 Requisitos medioambientales ....................57 MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 7 11.1 Declaración CE de conformidad ..................59 11.2 Certificados de cumplimiento nacionales e internacionales ..........59 Capítulo 12. Glosario de iconos................... 61 Capítulo 13. Lista de figuras ....................63 Capítulo 14. Lista de tablas ....................63 MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 8 Índice Esta página se ha dejado en blanco a propósito. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario viii...
  • Página 9: Introducción

    Los productos que presentan la marca CE cumplen todas las directivas europeas aplicables, tal como figura en la Declaración de conformidad CE de los productos de Honeywell. Los productos que presentan la marca UL cumplen los requisitos para ubicaciones normales. Las letras C y US indican que el producto también está...
  • Página 10: Advertencias Generales De Tppl

    Todas las versiones de los equipos con caja presentan una clase de protección 1 y deben conectarse a una tierra de protección (masa). La instalación del Touchpoint Plus debe incluir un método para aislar o desconectar el suministro de tensión de entrada. El dispositivo de aislamiento o desconexión ha de encontrarse cerca del sistema y estar claramente etiquetado. Para una tensión de alimentación de la red eléctrica de CA, el dispositivo de aislamiento o desconexión debe desconectar tanto el polo...
  • Página 11: Precauciones Generales Del Tppl

    Honeywell. IMPORTANTE El personal que trabaje con el sistema de detección de gases Touchpoint Plus, o en la zona en la que se encuentre este sistema, debe conocer el contenido del Capítulo 2: Riesgos, advertencias y precauciones sobre seguridad.
  • Página 12: Manuales Asociados

    El Manual técnico del TPPL (N.° Pt. 3011M5001) contiene información detallada sobre la Instalación, Puesta en servicio, Mantenimiento, Reparaciones, Sustituciones y Actualizaciones. Está dirigido al personal de Honeywell, al personal técnico cualificado formado en TPPL, a los socios de Honeywell y a los fabricantes de equipos originales, y solo está disponible en inglés.
  • Página 13: Capítulo 2. Riesgos, Advertencias Y Precauciones Sobre Seguridad

    25 % v/v O Touchpoint Plus es adecuado para su uso en Clase I, División 2, Grupos A, B, C, y D o solo ubicaciones no peligrosas.
  • Página 14: Riesgos De Seguridad

    Touchpoint Plus no está certificado por ATEX/IECEx y solo debe instalarse en zonas seguras que no tengan atmósferas inflamables ni concentraciones de oxígeno superiores al 25 % v/v O Touchpoint Plus es adecuado para su uso en Clase I, División 2, Grupos A, B, C, y D o solo ubicaciones no peligrosas.
  • Página 15 PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑOS Y LESIONES Todas las cajas del Touchpoint Plus son pesadas, y el embalaje aumenta su peso. Procure llevar a cabo una evaluación de los riesgos del trabajo manual antes de mover o instalar el sistema y asegúrese de fijar la caja con firmeza en una superficie vertical adecuada.
  • Página 16: Ubicación Y Descripción De Las Etiquetas De Advertencia

    (masa) se utiliza en el interior del sistema y no suele (masa) se utiliza en el interior del sistema y no suele ser visible para el operador. ser visible para el operador. Figura 5. Posición de las etiquetas internas MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 17: Peligros Eléctricos

    Lea el manual pertinente antes de comenzar a utilizar o revisar el equipo.  Solo el personal formado y certificado por Honeywell está autorizado a revisar, instalar o retirar piezas internas.  Solo un número reducido de personal formado, de acuerdo con los requisitos de seguridad, debe tener acceso a la zona en la que se llevan a cabo los trabajos.
  • Página 18: Buenas Prácticas

    A excepción de los grupos que contienen baterías, debe utilizarse un embalaje antiestático para transportar las PCB y los circuitos integrados (IC). Todos los componentes electrónicos del Touchpoint Plus se suministran en un embalaje adecuado que puede volver a utilizarse cuando se envían para su comprobación o reparación.
  • Página 19: Conformidad Del Producto

    Los productos que presentan la marca CE cumplen todas las directivas europeas aplicables, tal como figura en la Declaración de conformidad CE de los productos de Honeywell. Los productos que presentan la marca UL cumplen los requisitos para ubicaciones normales. Las letras C y US indican que el producto está...
  • Página 20: Condiciones De Uso

    El establecimiento de una conexión Ethernet al Touchpoint plus puede exponer al sistema a vulnerabilidades. Honeywell recomienda no conectar el Touchpoint plus a computadoras o equipos que no sean de confianza sin tomar las medidas adecuadas para garantizar la seguridad.
  • Página 21: Capítulo 3. Descripción General Del Sistema

    Touchpoint Plus presenta un grado de protección IP65, lo que significa que está protegido contra el polvo y puede estar sometido a agua a baja presión sin que haya infiltraciones importantes. Esto hace que sea especialmente adecuado para oficinas, salas de control y salas de calderas no climatizadas.
  • Página 22 Figura 8. Vista desarrollada del controlador del TPPL Tanto el Touchpoint Plus como su unidad de expansión opcional disponen de la opción para fuentes de alimentación de respaldo por batería, CA y CC, pero la Unidad de expansión opcional no tiene placa base ni pantalla (LCD).
  • Página 23: Cómo Abrir Y Cerrar La Caja

    PRECAUCIÓN Las cajas de TPPL deben cerrarse y fijarse totalmente durante el funcionamiento normal. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 24: Especificaciones Del Equipo

    3.2 Especificaciones del equipo 3.2.1 Requisitos de alimentación (solo la unidad del controlador) El sistema Touchpoint Plus está diseñado para funcionar con una alimentación monofásica de 50-60 Hz y 110/220 V~(CA) y un consumo eléctrico típico inferior a 105 W.
  • Página 25: Pesos

    Las dos cajas contienen un riel de conexión a tierra (masa) habitual que debe estar unido a la tierra de protección (masa) mediante un interruptor de aislamiento que no desconecte la línea a tierra. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 26: Embalaje Del Touchpoint Plus

    Descripción general 3.2.10 Embalaje del Touchpoint Plus  El embalaje exterior del Touchpoint Plus está hecho de cartón. Existen muchas instalaciones para el reciclaje.  El embalaje interior del Touchpoint Plus está hecho de Stratocell ® , una espuma de polietileno de baja densidad ®...
  • Página 27: Unidad De Expansión Del Tppl

    Descripción general 3.3.2 Unidad de expansión del TPPL Esta figura muestra los bloques de la unidad de expansión del Touchpoint Plus. Figura 11. Disposición de la unidad del controlador antes de la instalación Sin pantalla táctil Conector de la batería Módulos de salida mA...
  • Página 28 Descripción general Esta página se ha dejado en blanco a propósito. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 29: Capítulo 4. Guía De Usuario Del Touchpoint Plus

    Botón Aceptar/Restabl ecer local Figura 13. Interfaz de usuario del controlador Touchpoint Plus El panel de la interfaz de usuario (que se muestra arriba) contiene:  Una pantalla táctil en color para la configuración, el mantenimiento y el funcionamiento normal del sistema ...
  • Página 30: Pantalla Táctil

    Cada sensor requiere el tiempo de calentamiento para la estabilización. Cuando Touchpoint Plus está encendido, Touchpoint Plus inicia la lectura normal de gas después del período de calentamiento del sensor. Consulte el manual del usuario de cada sensor para conocer el tiempo de calentamiento.
  • Página 31: Elementos Del Menú Y Niveles De Acceso

    Los cambios se pueden perder y el usuario tendrá que volver a iniciar sesión. Se agotará el tiempo de espera para los elementos que se muestran con un símbolo de reloj después de 15 minutos de inactividad. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 32: Iniciar Sesión

      Pantalla      Salidas      Contactos de alarma específicos      Opciones del zumbador     MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 33  Contactos de alarma específicos       Test LCD       Test LED y zumbador      Tabla 6. Matriz de componentes/usuarios MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 34: Navegación: Iconos De Nivel De Acceso Activos

    4.5 Uso de la tarjeta SD La tarjeta SD se utiliza para almacenar el histórico de eventos del sistema. Touchpoint Plus registra todos los eventos y cambios en las lecturas de entrada. Se emitirá una notificación cuando la tarjeta SD tenga menos de 50 Mb de espacio libre.
  • Página 35: Inserción O Sustitución De Las Tarjetas Sd

    Nota: La tarjeta SD debe permanecer insertada durante el funcionamiento normal del sistema, ya que la memoria flash integrada está limitada a unos pocos minutos de eventos. Una vez llena, la tarjeta debe remplazarse o debe liberarse espacio casi de inmediato para evitar la pérdida de datos. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 36: Funcionamiento Normal (Funciones De Seguridad)

    Uno de RLY1 o RLY2 en la placa principal debe estar configurado para inhibir el sistema del relé.  El tiempo de respuesta del sistema de Touchpoint Plus es de 3 segundos. Sin embargo, el tiempo de respuesta del gas de Touchpoint Plus aumentará más el tiempo de respuesta del sensor de entrada. ...
  • Página 37 Filtro de fallos Histórico de fallos Filtro de inhibiciones Filtro de Histórico de inhibiciones advertencias Histórico de Información de filtro advertencias Actualización del Cambiar vista filtro Tabla 8. Ver iconos de control MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 38: Desplazamiento Por Las Pantallas De Detalles Del Canal

    4.7.3 Desplazamiento por las pantallas de detalles del canal. Toque un canal o elemento individual para ver más detalles: Consulte la sección 12. Glosario de iconos para obtener más información. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 39: Navegación: Eventos Activos Y Filtrado

    Puede cambiar el tipo de lista tocando un filtro de una de las vistas de Piezas y exportar los eventos a la tarjeta SD Histórico > Exportar evento tocando Nota: En la visualización de vista de eventos, los eventos se muestran en orden de prioridad: Alarma > Error > Inhibir > Advertencia. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 40: Navegación: Menú

    (El tiempo de espera de autenticación de la contraseña predeterminado es de 15 (de 15 a 100) minutos y el tiempo de espera del menú es de 90 (de 5 a 100) segundos, pero se puede modificar en Configuración > General > Tiempo de espera, si es necesario MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 41: Respuesta A Las Alarmas

    Nota: Si un canal de salida de relé tiene la función de actualización de alarma habilitada, la alarma se ignorará para la matriz de causa y efecto una vez reconocida. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 42: Restablecimiento De Una Alarma Bloqueada

     Tocando el icono para cambiar el diseño de la vista (no todas las pantallas tienen iconos de filtro). MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 43: Aceptación/Reconocimiento De Eventos Activos

    [Sí] O use el interruptor de entrada de inhibición remota (bloqueo con clave) O configure el sensor de gas del canal de entrada en modo de inhibición para que Touchpoint Plus reciba la corriente correspondiente 4.10.2 Para eliminar las inhibiciones: Inicie sesión como Administrador o Servicio...
  • Página 44: Para Cambiar Los Tiempos De Espera De Inhibición

    Toque [Siguiente] varias veces hasta que llegue a la página 7/7, como se muestra a continuación: Toque el valor elegido, introduzca un nuevo valor y toque [Finalizar] > [Finalizar] > [Aplicar] Consulte la sección 12. Glosario de iconos para obtener más información. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 45: Visualización De Los Canales De Entrada Y Detalles De La Entrada

    Muestra el gráfico de tendencias del canal. Consulte Funcionamiento normal, Visualización del gráfico de tendencias para obtener más Gráfico de tendencia Observador información. Observador Desplazar a la izquierda, derecha, arriba, abajo. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 46: Visualización De Canales De Salida

    N.º de canal de entrada Mostrar un número de canal de salida que se asigna al número Observador vinculado del terminal MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 47: Visualización Del Gráfico De Tendencias

    Se mostrará el gráfico de tendencias. Utilice las flechas para desplazarse hacia delante y hacia atrás en el tiempo; utilice X o [Cancelar] para salir. Nota: La Tendencia/gráfico del Touchpoint Plus retendrá los datos de las últimas 8 horas, pero se borrarán después de un restablecimiento de energía.
  • Página 48: Visualización Y Exportación Del Histórico De Eventos

    Touchpoint Plus. Nota: Touchpoint Plus no se ajusta automáticamente al horario de verano, por lo que el TPPL conservará una copia de seguridad de los datos anteriores en caso de que el reloj tenga una fecha previa (es decir, al finalizar la época con horario de verano).
  • Página 49: Supervisión Del Tppl Mediante La Interfaz Web Opcional

    Se sabe que Windows XP tiene problemas de seguridad y, por lo tanto, no debe utilizarse con el TPPL. ADVERTENCIA Los datos de la interfaz web de Touchpoint Plus no deben utilizarse con fines de seguridad relevantes. Los siguientes navegadores son actualmente compatibles: ...
  • Página 50 Figura 14. Vista de la lista de canales de la interfaz web Figura 15. Vista del resumen de canal de la interfaz web Figura 16. Cuadro de diálogo de fallo de conexión de la interfaz web MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 51: Navegación De La Interfaz Web

    Información del módulo  Contacto de servicios  Estado de los relés  Estado adicional  Configuración del sistema Figura 17. Menú de información del interfaz web mostrando el histórico de eventos MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 52 Funcionamiento diario Esta página se ha dejado en blanco a propósito. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 53: Capítulo 5. Comprobaciones Diarias/Turnos

    ADVERTENCIA El sistema Touchpoint Plus no estará operativo mientras esté desconectado. Asegúrese de que haya medidas de seguridad alternativas antes de empezar y de que se haya restaurado el funcionamiento normal tan pronto como sea posible.
  • Página 54 Funcionamiento diario Esta página se ha dejado en blanco a propósito. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 55: Capítulo 6. Mantenimiento Habitual Y Pruebas Programadas

    Para mantener las funciones de seguridad de Touchpoint Plus, la salida de mA y la salida de relé se deben probar de forma rutinaria en el intervalo anual máximo.
  • Página 56: Comprobación Rutinaria

    Compruebe que las salidas de las alarmas sean visibles/audibles y apáguelas cuando termine. Toque [Finalizar] cuando hayan terminado las pruebas y todas las selecciones se apagarán automáticamente. PRECAUCIÓN Asegúrese de que el sistema vuelva al funcionamiento normal una vez terminadas las pruebas. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 57: Prueba De Activación De Los Relés

    Toque el botón de opción Todo y compruebe el valor de la salida mA; toque la casilla mA para cambiarla. Para los canales simples, toque la casilla del número de Canal simple y, a continuación, desplácese por la lista y toque el canal necesario seguido de [Seleccionar]. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 58: Calibración De Los Canales De Entrada Mv

    Menú > Mantenimiento > Ajustar base de referencia mV Toque y seleccione un canal de entrada mV. Menú > Mantenimiento > Calibración de gas Pulse . Toque el canal que desee calibrar y, a continuación, [Seleccionar]: MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 59: Prueba Periódica Programada

    12) Retire el gas span del sensor y confirme que la lectura de gas ha vuelto a cero. 6.3 Prueba periódica programada La prueba periódica programada solo debe realizarla un técnico autorizado de Honeywell o una persona cualificada y formada según el Manual técnico del TPPL. Además de las consideraciones se seguridad, los técnicos de servicio de campo de Honeywell podrán reducir el tiempo de inactividad si se produce un fallo durante la prueba.
  • Página 60 Mantenimiento Esta página se ha dejado en blanco a propósito. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 61: Capítulo 7. Reparaciones, Sustituciones Y Actualizaciones

    A excepción de la sustitución de la batería, las reparaciones, sustituciones y mejoras solo deben realizarlas un técnico autorizado de Honeywell o una persona cualificada y formada según el Manual técnico del TPPL. Si no sigue este consejo, se invalidará su garantía y podrían producirse muertes, lesiones personales o daños irreparables.
  • Página 62 PCB de arcos/picos al desconectar/volver a conectar Desconecte el conector de la batería de la PCB. Sustituya la batería por el producto de Honeywell Analytics con el número de pieza TPPLSIBB. Vuelva a conectar el conector de la batería a la PCB.
  • Página 63: Capítulo 8. Resolución De Problemas

    Los datos de contacto de su compañía, un departamento y un nombre de contacto.  El tipo de modelo del sistema, es decir Touchpoint Plus y su número de serie y referencia. Esta información puede encontrarse en la etiqueta de identificación del sistema o bajo la opción del menú Información del sistema.
  • Página 64: Capítulo 9. Códigos De Fallo

    (en función del límite de gas Concentración: xxxx fuera de rango inferior) Canal de fallo eliminado: xx, [Tipo B/D], Pos: xx, Código: xx Fallo eliminado automáticamente Restablecer todos los fallos Restablecer todos los fallos manualmente MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 65: Capítulo 10. Especificaciones Técnicas

    50–60 Hz de CA ± 6 % Rango de frecuencias de entrada (~) Tensión de salida ( — ) 24 V CC Dimensiones 199 x 98 x 38 mm (L. x An. x Al.) MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 66: Batería De Reserva

    Peso de la caja 8,5 kg (aproximadamente) 426 x 300 x 156 mm (16,9” x 11,8” x 6,2”) Dimensiones Consulte el Manual Técnico Ch.11 Especificaciones técnicas para obtener más información. MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 67: Certificación

    705 o MPD de Honeywell o detectores de gas debidamente certificados de 4–20 mA. 11.2 Certificados de cumplimiento nacionales e internacionales El equipo de control de procesos del Touchpoint Plus posee los siguientes certificados y códigos de certificación nacionales e internacionales: Título...
  • Página 68 Tarjeta SD incorrecta Restablecimiento de picos Filtro de alarma Tendencia Indicador emergente de Filtro de fallos alarma Filtro de inhibiciones Indicador emergente de error Filtro de advertencias Indicador emergente de fallo MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 69: Capítulo 12. Glosario De Iconos

    Descripción Descripción N.º N.º Icono Icono Indicador emergente de Información de filtro inhibición Indicador emergente de Actualización del filtro advertencia Advertencia de la batería Batería crítica Calibración de gas Apagar MAN0996_Iss 2_02/19 Touchpoint Plus N.° Pt. 3011M5044_ES Guía de usuario...
  • Página 70: Lista De Figuras Y Tablas

    Figura 11. Configuración del interruptor DIP del panel posterior Figura 12. Figura 13. Interfaz de usuario del controlador Touchpoint Plus Figura 14. Vista de la lista de canales de la interfaz web Figura 15. Vista del resumen de canal de la interfaz web Cuadro de diálogo de fallo de conexión de la interfaz web...
  • Página 71 Más información www.honeywellanalytics.com Comuníquese con Honeywell Analytics: Europa, Medio Oriente y África Life Safety Distribution GmbH Javastrasse 2 8604 Hegnau Suiza Tel.: +41 (0)44 943 4300 Fax: +41 (0)44 943 4398 gasdetection@honeywell.com Atención al cliente Tel.: 00800 333 222 44 (número de llamada gratuita) Tel.: +41 44 943 4380 (Número alternativo)

Tabla de contenido