Dyson SV10 Manual De Instrucciones página 20

Ocultar thumbs Ver también para SV10:
Tabla de contenido

Publicidad

Place the filter upright, with the top of the filter facing upwards, and leave to dry
completely for a minimum of 24 hours.
To refit, return the filter to the open position and twist clockwise until it clicks
into place.
LOOKING FOR BLOCKAGES
The motor will pulse when there is a blockage. Please follow the instructions below to
locate the blockage:
Ensure that the appliance is disconnected from the charger before looking for
blockages. Be careful not to pull the 'ON' trigger.
Do not operate while checking for blockages. Doing so could result in
personal injury.
Beware of sharp objects when checking for blockages.
To check for blockages in the main body of the appliance, remove the clear bin and
cyclone as per the instructions in the cleaning the clear bin section and remove the
blockage. Please consult the 'Stubborn blockages' section of the illustrations for
further guidance.
If you cannot clear an obstruction you may need to remove the brush bar. Use a coin
to unlock the fastener marked with a padlock. Remove the obstruction. Replace
the brush bar and secure it by tightening the fastener. Ensure it is fixed firmly before
operating the appliance.
This product has carbon fibre brushes. Take care if coming into contact with them, as
they may cause minor skin irritation. Wash your hands after handling the brushes.
Refit all parts securely before using.
Clearing blockages is not covered by your guarantee.
BLOCKAGES – AUTOMATIC CUT-OUT
This appliance is fitted with an automatic cut-out.
If any part becomes blocked the appliance may automatically cut out.
This will happen after the motor pulses a number of times (i.e switches on and off in
quick succession).
Leave to cool down before looking for blockages.
Ensure that the appliance is disconnected from the charger before looking for
blockages. Failure to do so could result in personal injury.
Clear any blockage before restarting.
Refit all parts securely before using.
Clearing blockages is not covered by your guarantee.
CHARGING AND STORING
This appliance will switch 'OFF' if the battery temperature is below 3°C (37.4°F). This
is designed to protect the motor and battery. Do not charge the appliance and then
move it to an area with a temperature below 3°C (37.4°F) for storage purposes.
To help prolong battery life, avoid recharging immediately after a full discharge.
Allow to cool for a few minutes.
Avoid using the appliance with the battery flush to a surface. This will help it run
cooler and prolong battery run time and life.
BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS
If the battery needs replacing please contact the Dyson Helpline.
Use only Dyson chargers for charging this Dyson appliance.
The battery is a sealed unit and under normal circumstances poses no safety
concerns. In the unlikely event that liquid leaks from the battery, do not touch the
liquid and observe the following precautions:
– Skin contact – can cause irritation. Wash with soap and water.
– Inhalation – can cause respiratory irritation. Expose to fresh air and seek
medical advice.
– Eye contact – can cause irritation. Immediately flush eyes thoroughly with water for at
least 15 minutes. Seek medical attention.
– Disposal – wear gloves to handle the battery and dispose of immediately, following
local ordinances or regulations.
CAUTION
The battery used in this device may present a risk of fire or chemical burn if
mistreated. Do not disassemble, short contacts, heat above 60°C (140°F), or
incinerate. Keep away from children. Do not disassemble and do not dispose of
in fire.
DISPOSAL INFORMATION
Dyson products are made from high grade recyclable materials. Recycle
where possible.
The battery should be removed from the product before disposal.
Dispose of or recycle the battery in accordance with local ordinances or regulations.
Dispose of the exhausted filter in accordance with local ordinances or regulations.
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use
the return and collection systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmentally safe recycling.
DYSON CUSTOMER CARE
THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON APPLIANCE.
After registering your 2 year guarantee, your Dyson appliance will be covered for
parts and labour for 2 years from the date of purchase, subject to the terms of the
guarantee. If you have any queries regarding your Dyson appliance, visit www.
dyson.co.uk/support (UK) or www.dyson.ie/support (ROI) for online help, general
tips and useful information about Dyson.
Alternatively, you can call the Dyson Helpline with your serial number and details of
where/when you bought the appliance.
If your Dyson appliance needs a repair, call the Dyson Helpline so we can discuss
the available options. If your Dyson appliance is under guarantee, and the repair is
covered, it will be repaired at no cost.
38
PLEASE REGISTER AS A DYSON APPLIANCE OWNER
The guarantee for this product is 2 years from the the date of purchase. Please
register your guarantee within 30 days of your purchase date. To help us ensure that
you receive prompt and efficient service, please register immediately after purchase.
Please keep the receipt showing the date of purchase.
There are three ways to do this:
Online at www.dyson.com/register
Telephone the Dyson Helpline on 0800 298 0298 (UK) or 01 475 7109 (ROI).
Complete the enclosed form and post it to us.
By registering online or by phone you will:
Protect your investment with a two year parts and labour guarantee
Receive helpful tips on using your machine
Get expert advice from the Dyson helpline
Be the first to hear about our latest inventions
Registering only takes a few minutes and all you need is your serial number.
LIMITED 2 YEAR GUARANTEE
TERMS AND CONDITIONS OF THE DYSON 2 YEAR LIMITED GUARANTEE
WHAT IS COVERED
The repair or replacement of your Dyson appliance (at Dyson's discretion) if it is
found to be defective due to faulty materials, workmanship or function within 2
years of purchase or delivery (if any part is no longer available or out of manufacture
Dyson will replace it with a functional replacement part).
Where this appliance is sold outside of the EU, this guarantee will only be valid if the
appliance is used in the country in which it was sold.
Where this appliance is sold within the EU, this guarantee will only be valid (i) if the
appliance is used in the country in which it was sold or (ii) if the appliance is used in
Austria, Belgium, France, Germany, Ireland, Italy, Netherlands, Spain or the United
Kingdom and the same model as this appliance is sold at the same voltage rating in
the relevant country.
WHAT IS NOT COVERED
Dyson does not guarantee the repair or replacement of a product where a defect is
the result of:
Accidental damage, faults caused by negligent use or care, misuse, neglect,
carelessness or operation or handling of the appliance which is not in accordance
with the Dyson Operating Manual.
Use of the appliance for anything other than normal domestic household purposes.
Use of parts not assembled or installed in accordance with the instructions of Dyson.
Use of parts and accessories which are not genuine Dyson components.
Faulty installation (except where installed by Dyson).
Repairs or alterations carried out by parties other than Dyson or its
authorised agents.
Blockages – please refer to the Dyson Operating Manual for details of how to look
for and clear blockages.
Normal wear and tear (e.g. fuse, brush bar etc.).
Use of this appliance on rubble, ash, plaster.
Reduction in battery discharge time due to battery age or use (where applicable).
If you are in any doubt as to what is covered by your guarantee, please contact the
Dyson helpline.
SUMMARY OF COVER
The guarantee becomes effective from the date of purchase (or the date of delivery
if this is later).
You must provide proof of (both the original and any subsequent) delivery/purchase
before any work can be carried out on your Dyson appliance. Without this proof, any
work carried out will be chargeable. Keep your receipt or delivery note.
All work will be carried out by Dyson or its authorised agents.
Any parts which are replaced by Dyson will become the property of Dyson.
The repair or replacement of your Dyson appliance under guarantee will not extend
the period of guarantee.
The guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your
statutory rights as a consumer.
IMPORTANT DATA PROTECTION INFORMATION
When registering your Dyson appliance:
You will need to provide us with basic contact information to register your appliance
and enable us to support your guarantee.
When you register, you will have the opportunity to choose whether you would like to
receive communications from us. If you opt-in to communications from Dyson,
we will send you details of special offers and news of our latest innovations.
We never sell your information to third parties and only use information that you
share with us as defined by our privacy policies which are available on our website:
privacy.dyson.com.
DE/AT/CH
BENUTZUNG IHRES DYSON GERÄTES
BITTE LESEN SIE DEN ABSCHNITT „WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE" IN DIESER
DYSON BEDIENUNGSANLEITUNG, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN.
INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
Verwenden Sie das Gerät nicht draußen oder auf nassen oder feuchten Oberflächen
und saugen Sie damit keine Flüssigkeiten auf - es besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät bei Verwendung und Lagerung aufrecht steht.
Wenn das Gerät umgedreht wird, könnten Schmutz und Staub herausfallen.
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie mögliche Blockierungen entfernen.
Nur für den Gebrauch im Haushalt oder im Auto. Verwenden Sie das Gerät nicht,
während das Auto fährt.
Um den Maximal-Modus zu betätigen, den Schalter auf der Oberseite des Geräts
ausfindig machen. Den Schalter auf die Position „Maximal-Modus" schieben.
Um den Maximal-Modus auszuschalten, den Schalter zurück auf die Position „Hohe
Saugkraft" schieben.
Dieses Gerät ist mit Bürsten mit feinen Carbonfasern ausgestattet. Kontakt mit
diesen kann u.U. zu Hautirritationen führen. Waschen Sie Ihre Hände nach dem
direkten Kontakt mit den Carbonfasern.
DIAGNOSE – LEUCHTANZEIGE
BEIM LADEVORGANG
Ladevorgang, kaum aufgeladen.
Ladevorgang, mittel aufgeladen.
Ladevorgang, fast aufgeladen.
Komplett geladen.
Batteriefehler – an den Kundendienst von
Dyson wenden.
Ladefehler – an den Kundendienst von
Dyson wenden.
DIAGNOSE – BEI GEBRAUCH
Voll aufgeladen.
Mittel aufgeladen.
Kaum aufgeladen.
Leer, muss aufgeladen werden.
Batteriefehler – an den Kundendienst
von Dyson wenden.
Fehler der Haupteinheit – an den
Kundendienst von Dyson wenden.
MONTAGE DER WANDHALTERUNG
Für die Wandmontage ein geeignetes Montagewerkzeug verwenden und
sicherstellen, dass die Wandhalterung sicher befestigt wurde. Vergewissern Sie sich,
dass hinter der Montagefläche keine Rohre (Gas, Wasser, Luft) oder elektrischen
Kabel, Drähte oder Rohrleitungen liegen. Die Wandhalterung muss entsprechend
den gesetzlichen Bestimmungen und den entsprechenden Vorschriften und Normen
(Bundes- und Landesgesetze beachten!) montiert werden. Dyson empfiehlt den
Einsatz von Schutzkleidung, Augenschutz und Schutzmaterial, falls erforderlich.
REINIGUNG VON HARTBÖDEN UND TEPPICHEN
Vor dem Saugen Ihrer Fußböden und Fußbodenbeläge sollten Sie die
Pflegehinweise des jeweiligen Herstellers lesen.
Die Bürstwalze des Geräts kann bei bestimmten Teppichen und Hartböden
Schäden verursachen. Einige Teppichböden fusseln, wenn sie mit einer rotierenden
Bürstwalze gereinigt werden. Sollte das der Fall sein, empfehlen wir, beim Saugen
auf die Elektrobürste zu verzichten und den Bodenbelaghersteller zu kontaktieren.
Überzeugen Sie sich vor dem Saugen auf hochglanzpolierten Böden wie Holzdielen
oder Linoleum, dass sich auf der Unterseite der Bodendüse oder in den Bürsten keine
Fremdkörper befinden, die Kratzer verursachen könnten.
PFLEGE IHRES DYSON GERÄTES
Führen Sie nur die Instandhaltungsarbeiten oder Reparaturen durch, die in
dieser Bedienungsanleitung von Dyson genannt oder vom Dyson Kundendienst
empfohlen werden.
Benutzen Sie nur von Dyson empfohlene Ersatzteile. Andernfalls könnten Sie die
Garantie auf das Gerät verlieren.
Bewahren Sie das Gerät in Innenräumen auf. Gerät nicht unter 3 °C benutzen oder
aufbewahren. Das Gerät sollte Raumtemperatur haben, wenn Sie es einschalten.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Schmier-,
Reinigungs-, Poliermittel oder Raumsprays für Ihr Gerät.
STAUBSAUGEN
Verwenden Sie das Gerät nicht ohne den durchsichtigen Behälter und die Filter.
Feinstaub, wie z. B. Mehl oder Baustaub, sollte nur in sehr kleinen Mengen
aufgesaugt werden.
Saugen Sie mit dem Gerät keine scharfen Gegenstände, kleines Spielzeug, Nadeln,
Büroklammern usw. auf. Diese können das Gerät beschädigen.
Beim Saugen mancher Teppichböden können sich der durchsichtige Behälter
oder das Rohr elektrostatisch aufladen. Dies ist ungefährlich und hat nichts mit der
Netzstromversorgung zu tun. Um den Effekt auf ein Minimum zu beschränken,
sollten Sie nie die Hand oder irgendwelche Gegenstände in den durchsichtigen
Behälter stecken, es sei denn, er ist leer. Reinigen Sie den durchsichtigen Behälter nur
mit einem feuchten Lappen (Siehe „Reinigen des durchsichtigen Behälters").
Seien Sie beim Saugen von Treppen besonders vorsichtig.
Das Gerät nicht auf Stühlen, Tischen usw. abstellen.
Drücken Sie bei Verwendung des Geräts nicht zu stark auf die Düse, damit diese
nicht beschädigt wird.
Bleiben Sie auf empfindlichen Böden mit der Bodendüse nicht auf der gleichen Stelle.
Bei gewachsten Böden kann der Einsatz der Bodendüse zu ungleichmäßigem Glanz
führen. Wischen Sie in diesem Fall mit einem feuchten Tuch nach, polieren Sie die
Fläche mit Wachs und lassen Sie den Boden trocknen.
BEHÄLTERENTLEERUNG
Leeren Sie den durchsichtigen Behälter, sobald der Schmutz an einer Stelle die MAX-
Markierung erreicht hat. Er darf nicht überfüllt werden.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Ladegerät getrennt ist, bevor Sie den
durchsichtigen Behälter leeren. Achten Sie darauf, dass Sie nicht den EIN-/AUS-
Schalter drücken.
Um das Leeren des durchsichtigen Behälters zu erleichtern, empfiehlt es sich, das
Rohr und die Bodendüse abzunehmen.
Um Kontakt mit Staub und anderen Allergenen bei der Entleerung zu vermeiden,
sollten Sie den durchsichtigen Behälter in einen Plastikbeutel entleeren.
Um den Behälter zu entleeren, das Gerät am Griff festhalten, den roten Hebel nach
hinten ziehen und nach oben anheben. Fortsetzen, bis sich der Auffangbehälter
automatisch öffnet und den Behälter entleert.
Ziehen Sie den durchsichtigen Behälter anschließend vorsichtig aus der Plastiktüte.
Schließen Sie die Plastiktüte und entsorgen Sie sie auf dem normalen Weg.
Die Zykloneneinheit nach unten drücken, bis sie sich in normaler Position befindet
und dann die untere Klappe wieder schließen. Sie muss von Hand geschlossen
werden, es ertönt ein „Klick"-Geräusch.
REINIGEN DES DURCHSICHTIGEN BEHÄLTERS
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Ladegerät getrennt ist, bevor Sie die
Zykloneneinheit abnehmen. Achten Sie darauf, dass Sie den EIN-/AUS-Schalter
nicht betätigen.
Nehmen Sie das Rohr und die Bodendüse ab.
Um die Zykloneneinheit zu entfernen, das Gerät am Griff festhalten, den roten
Hebel zu sich ziehen und nach oben anheben, bis sich der Behälter öffnet. Jetzt
den roten Schalter an der Rückseite des Auffangbehälters drücken und die
Zykloneneinheit herausheben.
Um den Auffangbehälter vom Gerät zu lösen, die rote Verriegelung am Behälter
nach hinten drücken, den Auffangbehälter nach unten schieben und vorsichtig nach
vorne aus der Haupteinheit entfernen.
Reinigen Sie den durchsichtigen Behälter nur mit einem feuchten Lappen.
Verwenden Sie weder Reinigungsmittel noch Poliermittel oder Raumsprays zum
Säubern des durchsichtigen Behälters.
Den durchsichtigen Behälter nicht in der Spülmaschine waschen.
Der durchsichtige Behälter muss vollständig trocken sein, bevor das Gerät wieder
verwendet wird.
Zum Wiederanbringen des Auffangbehälters diesen wieder in die
Führungsvorrichtung am Behälter anbringen und nach oben schieben, bis die
Verriegelung klickt.
Die Zykloneneinheit in die Einlaufspuren der Haupteinheit schieben und nach unten
drücken, bis sie sich in normaler Position befindet. Sie muss von Hand geschlossen
werden. Wenn sie sich an der richtigen Position befindet, ertönt ein „Klick"-
Geräusch.
WASCHEN DER FILTER
Ihr Gerät beinhaltet zwei waschbare Filter. Waschen Sie diese Filter mindestens
einmal pro Monat entsprechend den nachfolgenden Anweisungen, damit das
Gerät seine Leistung beibehält. In folgenden Fällen müssen die Filter eventuell
häufiger ausgewaschen werden: beim Saugen von feinem Staub, wenn das
Gerät hauptsächlich im Modus ,Hohe Saugkraft' genutzt wird, oder bei
intensivem Gebrauch.
FILTER A AUSWASCHEN
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Ladegerät getrennt ist, bevor Sie den
Filter abnehmen. Achten Sie darauf, dass Sie den EIN-/AUS-Schalter nicht betätigen.
Überprüfen und waschen Sie den Filter wie beschrieben regelmäßig, damit das
Gerät mit voller Leistung arbeiten kann.
Beim Saugen von feinem Staub oder wenn das Gerät hauptsächlich im
Modus „Hohe Saugkraft" verwendet wird, muss der Filter eventuell häufiger
gewaschen werden.
Um den Filter zu entfernen, Filter oben aus dem Gerät heraus nehmen.
Waschen Sie den Filter nur mit kaltem Wasser.
Lassen Sie Wasser über die Außenseite des Filters laufen, bis das Wasser klar bleibt.
Drücken Sie den Filter mit beiden Händen aus, um sicherzustellen, dass das
überschüssige Wasser entfernt wird.
Filter zum Trocknen auf die Seite legen. Mindestens 24 Stunden lang vollständig
trocknen lassen.
Stecken Sie den Filter nicht in Geschirrspüler, Waschmaschine, Wäschetrockner,
Backofen oder Mikrowelle und legen Sie ihn nicht in die Nähe von offenem Feuer.
Anschließend Filter wieder in das Gerät einsetzen. Sicherstellen, dass der Filter
fest sitzt.
39

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido