Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MAL 2260_2261
Montageanleitung
Mounting instructions
Instrucciones de montaje
Montageanledning
Asennusohje
Montageaanwijzing
Návod na použitie
Montazno navodilo
Instruções de montagem
Montaj talimati
Инструкция по монтажу
Συναρμολογησης
¼ Упатството за монтирање
½ Udhëzim për instalim
Sicherheitshinweise / Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation oder Inbetriebnahme dieses
Produkts beginnen. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung für spätere Zwecke gut auf.
1. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden, die Folge eines unsachgemäßen Gebrauchs der Leuchte sind.
2. Die Pflege von Leuchten beschränkt sich auf die Oberflächen. Dabei darf keine Feuchtigkeit in Anschlussräume oder an Netzspannung führende
Teile gelangen.
3. Achtung! Vor Beginn der Montagearbeiten die Netzleitung spannungsfrei schalten – Sicherungsautomat ausschalten bzw. Sicherung heraus drehen.
Schalter auf "AUS".
4. Die Leuchte besitzt den Schutzgrad "IP20" und ist ausschließlich für den Einsatz im Innenbereich von privaten Haushalten vorgesehen.
5.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden darf. Das Produkt muss stattdessen am Ende seiner Lebensdauer zu einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten gebracht werden. Bitte erfragen Sie diese Stelle bei Ihrer zuständigen kommunalen Verwaltung.
6. Leuchte nicht auf feuchtem oder leitendem Untergrund montieren.
7. Es dürfen ausschließlich mitgelieferte Einzelteile verwendet werden, da sonst jegliche Gewährleistungsansprüche erlöschen.
8. Stellen Sie sicher, dass Leitungen bei der Montage nicht beschädigt werden.
9. Anschlussart Typ Z: Die äußere flexible Leitung dieser Leuchte kann nicht ausgetauscht werden; falls die Leitung beschädigt ist, muss die Leuchte
verschrottet werden.
10. Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel, LED etc.) hineinschauen.
11. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
12. Diese Leuchte ist nicht geeignet für Dimmer und elektronische Schalter.
13. Diese Leuchte ist nicht mit Erweiterungsartikeln kombinierbar
14. Farbabweichungen bei LED´s verschiedener Chargen sind möglich. Die Lichtfarbe und Leuchtstärke von LED´s kann sich auch in Abhängigkeit
von der Lebensdauer verändern.
15. Zur Montage der Einzelteile mit Klebeflächen die rückseitige Schutzfolie abziehen und an der vorgesehenen Stelle fest andrücken. Achten Sie
darauf, dass die Montagestelle sauber, trocken und fettfrei ist.
16. Das flexible Lichtband darf nicht aufgerollt oder in der Verpackung betrieben werden.
17. Das LED-Band kann alle "10" cm an den markierten Stellen gekürzt werden (z.B. Lötpunkte, Lötstreifen oder Scherensymbol).
18. Zur Montage vom LED – Band die rückseitige Schutzfolie abziehen und an der vorgesehenen Stelle auf der ganzen Länge fest andrücken. Achten
Sie darauf, dass die Montagestelle sauber, trocken und fettfrei ist.
Verehrter Kunde
Sollten sich trotz neuester Fabrikationsmethoden und genauesten Qualitätskontrollen wider Erwarten Mängel herausstellen, wenden Sie sich bitte unter
Angabe des Kaufdatums, des Kaufortes und der Artikelnummer des Produktes an folgende kostenlose Hotline: 00800/BRILONER (00800/27456637)
Instruction de montage
Istruzioni di montaggio
Monteringsinstruktion
Montasjeveiledning
Instrukja montażu
ávod k montáži
Szerelési utasítás
Instrucţiunile de montaj
Montāžas instrukcija
Рьководство за монтаж
º Uputstvo za montažu
Uputstvo za postavljanje
Safety directions / Please read this information carefully before installing or using this product. Please keep this user manual for further
reference.
1. The manufacturer does not accept any responsibility for injuries or damage resulting from improper use of the light.
2. Maintenance of the lights is limited to the surfaces. When doing this, no moisture must come into contact with any areas of the terminal connections
or mains voltage control parts.
3. Attention! Before starting the installation work, make sure that the mains power line is voltage-free – turn off safety cutout or unscrew the
protection fuse. The switch must be "OFF".
4. The lights have a protection class rating of "IP20" and are solely intended for use in interior areas of private households.
5.
The symbol of the crossed-out garbage can on the product or the packaging means that the product must not be disposed with ordinary household
waste. At the end of its useful life, the product must be returned to a point of acceptance for the recycling of electric and electronic device. Please
ask your local municipality for the point of acceptance.
6. Do not install the light on a damp or conductive subsurface.
7. Only the included individual parts may be used; otherwise any and all guarantee claims will expire.
8. Please make sure that no cables get damaged during the installation work.
9. Connection type Z: This lamp's outer flexible cable can not be replaced. In case of any damage, the lamp must be disposed.
10. Do not look directly into the light source (illuminant, LED, etc.).
11. The light source of this lamp is not replaceable. If the light source has reached the end of its operational life, the entire lamp must be replaced.
12. This lamp is not suitable for dimmers and electronic switches.
13. This light cannot be combined with expansion articles.
14. LED colour deviation when using different chargers may occur. The light colour and luminous strength of the LED's can also change as a result of
battery life span level.
15. To assemble the components with adhesive surfaces, remove the protection foil on the rear side and press the component firmly on the intended
position. Make sure that the assembly location is clean, dry and free of grease.
16. Do not attempt to switch on the adaptable light tape whilst it is rolled up or still in its packaging.
17. The LED tape can be shortened every "10" cm at the marked places (e.g., soldering terminals, solder strips or on the scissors symbol).
18. To mount the LED tape, pull off the rear protection film and press firmly over the complete length at the envisaged location. Make sure that the
mounting location is clean, dry and grease-free.
Consignes de sécurité / Merci de lire ces informations avec attention avant de commencer avec l'installation ou la mise en marche de ce
produit. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter plus tard en cas de besoin.
1. Le fabricant n'est pas responsable des blessures ou des dommages résultant d'une utilisation incorrecte des lampes.
2. Le soin des lampes se limite aux surfaces. Il faut absolument éviter de mettre le secteur de branchements ou la tension du réseau des pièces
conductrices en contact avec l'humidité.
3. Attention! Avant de commencer les travaux de montage, éteindre la tension du cordon d'alimentation– éteindre le disjoncteur ou dévisser les
fusibles. Placer le commutateur sur „OFF".
4. Le luminaire possède le degré de protection "IP20" et est exclusivement réservé à une utilisation dans la partie intérieure de domiciles privés.
5.
Le symbole du bidon d'ordures rayé sur le produit ou l'empaquetage signifie que le produit ne doit pas être disposé avec le déchet ordinaire de
ménage. À la fin de son vie utile, le produit doit être retourné à un point d'acceptation pour la réutilisation des appareils électroniques ou électriques.
Veuillez demander votre municipalité locale pour le point d'acceptation.
6. Ne pas monter la lampe sur un support humide ou conducteur.
7. Seulement les différentes pièces incluses peuvent être employées; autrement toutes les réclamations de garantie expireront.
8. Veuillez vous assurer que les cordons ne soient pas abîmés pendant le montage.
9. Type de connexion Z: le fil extérieur de cette lampe ne peut pas être changé, au cas où la lampe est abîmée elle doit être jetée.
10. Ne regardez pas directement la source lumineuse (illuminant, LED, etc.).
11. La source lumineuse de ce luminaire ne peut pas être remplacée. Dès que la source lumineuse arrive en fin de vie, la totalité du luminaire doit être
remplacée.
12. Cette lampe n'est pas appropriée aux gradateurs et aux commutateurs électroniques.
13. Cette lampe ne peut pas être combinée avec d'autres articles d'extension.
14. Des écarts de couleur dans le cas de LED de différents lots sont possibles. La couleur de lumière et l'intensité lumineuse des LED peuvent
également se modifier en fonction de la durée de vie.
15. Pour assembler les composants avec les surfaces adhésives, enlevez le film de protection du dos et pressez le composant fermement sur la position
prévue. Assurez-vous que l'endroit d'assemblage est propre, sec et exempt de graisse.
16. Le ruban lumineux flexible ne doit pas être enroulé ou utilisé dans l'emballage.
17. Le ruban de LED peut être raccourci tous les "10" cm aux endroits marqués (p. ex. points de soudure, bandes de soudure ou symbole de paire de
ciseaux).
18. Pour monter la bande de LED, retirer le film arrière de protection et pressez-le fermement au-dessus de la longueur complète à l'endroit envisagé.
Assurez-vous que l'endroit de support est propre, sec et libre de graisse.
Revision 00_07/2016
MAL 2260_2261 Page1a

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Briloner 2260

  • Página 1 Verehrter Kunde Sollten sich trotz neuester Fabrikationsmethoden und genauesten Qualitätskontrollen wider Erwarten Mängel herausstellen, wenden Sie sich bitte unter MAL 2260_2261 Page1a Revision 00_07/2016 Angabe des Kaufdatums, des Kaufortes und der Artikelnummer des Produktes an folgende kostenlose Hotline: 00800/BRILONER (00800/27456637)
  • Página 2 Consigli di Sicurezza / Leggere attentamente le presenti informazioni prima di installare o attivare questo prodotto. Conservare le 6. Lygten må ikke monteres på fugtig eller ledende undergrund. 7. Der må udelukkende bruges de leverede komponenter, ellers bortfalder ethvert ansvar. istruzioni per l’uso per l’ulteriore impiego.
  • Página 3 Turvaohjeet / Lue nämä tiedot huolellisesti ennen kuin aloitat tämän tuotteen asennuksen tai käyttöönoton. Säilytä tämä käyttöohje 8. Należy się upewnić, że przewody nie zostały uszkodzone podczas montażu. 9. Rodzaj podłączenia typ Z: zewnętrznego ruchomego przewodu lampy nie wolno wymieniać; w przypadku uszkodzenia przewodu należy złomować huolellisesti myöhempää...
  • Página 4 Navodila glede varnosti / Pred instalacijo ali uporabo tega izdelka skrbno preberite te informacije. Navodila za uporabo skrbno shranite, 11. Sursa de lumină a acestei lămpi nu poate fi înlocuită. Atunci când sursa de lumină a ajuns la sfârşitul perioadei sale de viaţă, trebuie înlocuită toată lampa.
  • Página 5 Drošības norādījumi / Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo informāciju pirms ierīces instalācijas vai pieņemšanas ekspluatācijā. Uzglabājiet Указания по безопасности / Прежде чем приступить к монтажу или вводу в эксплуатацию этого прибора, внимательно lietošanas pamācību arī turpmākajai lietošanai. прочитайте руководство по эксплуатации. Рекомендуем сохранить это руководство, так как оно может Вам понадобиться 1.
  • Página 6 ¼ ¼ ¼ ¼ Упатства за безбедност / Ве молиме прочитајте ги внимателно овие информации пред да започнете со монтирање или со ракување Sigurnosne upute / Molimo vas pročitajte ove informacije pažljivo prije instalacije ili početka upotrebe ovog proizvoda. Sačuvajte ovo uputstvo za buduće potrebe.

Este manual también es adecuado para:

2261