Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MAL 7403
£ Montageanleitung
§ Mounting instructions
¥ Instrucciones de montaje
¤ Montageanledning
´ Asennusohje
« Montageaanwijzing
± Návod na použitie
² Montazno navodilo
¬ Instruções de montagem
³ Montaj talimati
¨ Συναρμολογησης
¹ Uputstvo za postavljanje
Verehrter Kunde: Sollten sich trotz neuester Fabrikationsmethoden und genauesten Qualitätskontrollen wider Erwarten Mängel herausstellen, wenden
Sie sich bitte unter Angabe des Kaufdatums, des Kaufortes und der Artikelnummer des Produktes an folgende kostenlose Hotline: 00800/BRILONER
(00800/27456637) Briloner Leuchten / Im Kissen 2 / 59929 Brilon
C
*
¦ Instruction de montage
ª Istruzioni di montaggio
° Monteringsinstruktion
µ Montasjeveiledning
ö Instrukja montażu
¢ ávod k montáži
® Instrucţiunile de montaj
© Szerelési utasítás
¸ Montāžas instrukcija
¡ Рьководство за монтаж
Revision 01_03/2022
£ Sicherheitshinweise / Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation oder Inbetriebnahme dieses
Produkts beginnen. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung für spätere Zwecke gut auf.
1. Die Leuchten dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal nach den jeweils geltenden Elektro- Installationsvorschriften installiert werden.
2. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden, die Folge eines unsachgemäßen Gebrauchs der Leuchte sind.
3. Die Pflege von Leuchten beschränkt sich auf die Oberflächen. Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf dieses Produkt nicht mit Wasser oder
sonstigen Flüssigkeiten gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch.
4. y Vorsicht! Gefahr des elektrischen Schlags. Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss die komplette Leuchte auf etwaige Beschädigungen.
Benutzen Sie die Leuchte niemals, wenn Sie Beschädigungen feststellen.
5. ! Achtung! Vor Beginn der Montage oder Demontage die Netzleitung spannungsfrei schalten. FI–Schutzschalter oder Sicherungsautomat
ausschalten bzw. Sicherung heraus drehen. Vorhandene Schalter auf "AUS".
6. ! Achtung! Vergewissern Sie sich vor dem Bohren der Befestigungslöcher, dass an der Bohrstelle keine Gas-, Wasser- oder Stromleitungen
angebohrt oder beschädigt werden können.
7. Bei der Montage ist darauf zu achten, dass das Befestigungsmaterial für den Untergrund geeignet ist und dass dieser entsprechend tragfähig ist. Für
eine unsachgemäße Verbindung des Artikels mit dem jeweiligen Untergrund kann seitens des Herstellers keine Haftung übernommen werden.
8. r Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden darf. Das Produkt muss stattdessen am Ende seiner Lebensdauer zu einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten gebracht werden. Bitte erfragen Sie diese Stelle bei Ihrer zuständigen kommunalen Verwaltung.
9. Schutzklasse II S. Diese Leuchte ist besonders isoliert und darf nicht an einen Schutzleiter angeschlossen werden.
10. Bezeichnung der Anschlussklemmen: L = Phase N = Neutralleiter G = Schutzleiter.
11. Abdeck- und Endkappen für Netzspannung führende Teile müssen grundsätzlich montiert werden.
12. Leuchte nicht auf feuchtem oder leitendem Untergrund montieren.
13. Stellen Sie sicher, dass Leitungen bei der Montage nicht beschädigt werden.
14. U Achtung! Leuchtenteile und Leuchtmittel können während des Betriebs Temperaturen von >60°C erreichen und dürfen daher während des
Betriebs nicht berührt werden.
15. Die Leuchte besitzt den Schutzgrad "IP20" und ist ausschließlich für den Einsatz im Innenbereich von privaten Haushalten vorgesehen.
16. Nicht direkt in die Lichtquelle (Leuchtmittel, LED etc.) hineinschauen.
17. 3 Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
18. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse „E", bezogen auf die EU-Verordnung 2019/2015. Referenzeinstellung:
"4000K".
19. Y Dieser Artikel ist nicht geeignet für den Betrieb in dimmbaren Stromkreisen. Er kann mit der beiliegenden Fernbedienung gesteuert werden.
20. Vor der ersten Inbetriebnahme der Fernbedienung muss der Schutzstreifen aus dem Batteriefach entfernt werden.
21. Die Ansteuerung der Leuchte über die Fernbedienung ist nur möglich, wenn sich zwischen Leuchte und Fernbedienung keine Hindernisse befinden.
22. Der Taster "ON" schaltet die Leuchte mit der zuletzt genutzten Schaltstellung ein. Der Taster "OFF" schaltet die Leuchte aus.
23. Der Taster "Timer" schaltet die Leuchte nach ca. "30" Minuten aus.
24. Der Taster "Night Light" schaltet die Leuchte in einer sehr niedrigen Dimm-Stufe mit einer Farbtemperatur von ca. "2700K" ein.
25. Mit den Tastern "Dim+" und "Dim-" lässt sich die Leuchte in mehreren Stufen oder Stufenlos (je nach Ausführung) Auf- oder Abdimmen.
26. Mit den Tastern "Cool" und "Warm" lässt sich die Farbtemperatur der Leuchte in mehreren Stufen oder Stufenlos (je nach Ausführung) nach Kalt-
Weiß oder Warm-Weiß verstellen.
27. Das längere Drücken ">2 sec." des Tasters "DIY1, DIY2, DIY3 oder DIY4" belegt den dazugehörigen Programm-Speicher mit der zuletzt
angewählten Lichtfarbe / Lichteffekt. Die erfolgreiche Programmierung wird durch ein kurzes Aufblinken der Leuchtmittel bestätigt.
28. Der Taster "CW / NW / WW" schaltet die Leuchte auf eine Farbtemperatur von "2700 / 4000 / 6500K".
29. Das Einschalten der Leuchte mit einem externen Schalter erfolgt mit einer Farbtemperatur von "6500K" und "100%" Lichtleistung.
30. Batterien oder Akkus dürfen nicht in den Hausmüll. Sie müssen gemäß den Bestimmungen der zuständigen Behörden als Sondermüll entsorgt
werden. Benutzen Sie dazu die vorhandenen Sammelstellen.
MAL7403 Page1a

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Briloner MAL 7403

  • Página 1 30. Batterien oder Akkus dürfen nicht in den Hausmüll. Sie müssen gemäß den Bestimmungen der zuständigen Behörden als Sondermüll entsorgt werden. Benutzen Sie dazu die vorhandenen Sammelstellen. Sie sich bitte unter Angabe des Kaufdatums, des Kaufortes und der Artikelnummer des Produktes an folgende kostenlose Hotline: 00800/BRILONER (00800/27456637) Briloner Leuchten / Im Kissen 2 / 59929 Brilon...
  • Página 2 18. Ce produit contient une source lumineuse de la classe d’efficacité énergétique „E“, telle que définie dans le règlement UE 2019/2015. Paramètre de § Safety directions / Please read this information carefully before installing or using this product. Please keep this user manual for further référence: “4000K“.
  • Página 3 ¥ Advertencias de seguridad / Por favor lea atentamente esta información antes de comenzar con la instalación o la puesta en marcha de este 16. Se aldrig direkte ind i lyskilden (lyspære, LED, etc.) 17. 3 Denne lampes lyskilde kan ikke erstattes. Når lyskilden har opnået dens levetids slutning, så skal hele lampen erstattes. producto.
  • Página 4 µ Sikkerhetsmerknader / Vennligst les denne informasjon meget nøye før De installerer eller tar dette produktet i bruk. Ta godt vare på 21. Valaisimen käyttö kaukosäätimellä on mahdollista vain, jos valaisimen ja kaukosäätimen välissä ei ole mitään esteitä. 22. “ON“-painike kytkee valaisimen päälle viimeksi käytetyssä kytkentäasennossa. “OFF“-painike kytkee valaisimen pois päältä. denne bruksanvisningen for senere bruk.
  • Página 5 15. Světlo má stupeň ochrany “IP20“ a je určené jen pro privátní použití v domácnosti a ve vnitřních prostorech. ö Bezpieczeństwo podczas montażu i eksploatacji / Przed instalacją lub uruchomieniem produktu proszę przeczytać dokładnie poniższe informacje. Instrukcję należy przechowywać do późniejszego wykorzystania. 16.
  • Página 6 18. Ez a termék a „E“ energiahatékonysági osztályú fényforrást tartalmaz, a 2019/2015 EU-rendelet értelmében. Referencia beállítás: “4000K“. ² Navodila glede varnosti / Pred instalacijo ali uporabo tega izdelka skrbno preberite te informacije. Navodila za uporabo skrbno shranite, 19. Y A jelen termék fényerő-szabályozással rendelkező áramkörökben nem használható. Ez az opcionálisan kapható távirányítóval vezérelhető. lahko jih boste potrebovali kdaj kasneje.
  • Página 7 14. U Dikkat! Aydınlatma parçaları ve aydınlatma aracı, kullanım esnasında yalnızca 60°C’den yüksek sıcaklıklara ulaşabilir ve lambalara kullanım ¬ Indicações de segurança / Favor ler atenciosamente estas informações antes da instalação ou colocação em serviço deste produto Guardar esnasında dokunulmamalıdır. estas instruções de uso para fins posteriores.
  • Página 8 12. Μην τοποθετείτε τη λυχνία σε υγρό ή αγώγιμο υπόστρωμα. ¡ Инструкция за безопасност / Моля, прочетете внимателно тази информация,преди да започнете с инсталирането или екплоатацията на този продукт. Запазете добре тази потребителска инструкция за по-нататъшни цели! 13. Σιγουρευτείτε ότι οι κατά την τοποθέτηση δε θα γίνει ζημιά σε αγωγούς. 1.