Página 3
Operating Instructions English START-UP PROCEDURES Do not push on the ends from the outside as the IMPORTANT (refer to drawings) rings will block. These instructions must be given to the operator. Before operating the TRIGON big volume sprinkler, 1. Mounting the sprinkler: 4.
Instructions d’utilisation Français INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE fois. Ne pas pousser sur les tiges de l’extérieur, les IMPORTANT (voir croquis) anneaux se bloqueraient. Ces instructions doivent être remises à l’opérateur. Bien lire ces instructions avant de mettre l’arroseur 1. Montage du canon d’arrosage: 4.
Página 5
Gebruikers instructies Nederlands START PROCEDURE sector-ringen in de juiste positie d.m.v. het BELANGRIJK (Zie Tekeningen) trekken aan de binnenzijde van de sector-ring. Deze instructies dienen in het bezit te zijn van de gebrui- Duw niet tegen de buitenkant van de sector- ker.
Brukerveiledning Norsk IGANGSETTING Press ikke mot stoppringen ved innstilling - den VIKTIG (se skisse) vil kun låse seg. Denne instruksjon må overleveres til brukeren. Før TRIGON vannkanon settes i drift, må driftsinstruksen 1. Montering: 4. Vari-Angle system: leses nøye. Ta vare på instruksjonen for framtidige Dersom vannkanonen har flens, bruk den med- Løs låsemutteren, nå...
Página 7
Οδηγιες λειτουργιας ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ τους μοχλούς (στοπ) στην κατάλληλη θέση τραβώντας ΠΡΟΣΟΧΗ (βλέπε σχέδιο) τους από το ένα τους άκρο μόνον ή σπρώχνοντας το Οι οδηγίες αυτές πρέπει να δίνονται στο χειριστή. ένα άκρο τους μόνον προς τα μέσα. Μην σπρώχνετε Πριν...
Página 9
Spare Parts | Trigon 105 Part Number Artikel-Nummer Codice Articolo Référence Pièce ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Stk. Neue Alte Q.tà Nuovo Vecchio Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Nouvelle Vieille A.00.0 Kit Housing/2”NPT PC Kit Körper/2”NPT PC Kit Corpo/2”NPT PC Kit Corps/2”NPT PC 07010249 TG105-0-A.00.0...
Página 10
Spare Parts | Trigon 105 Part Number Artikel-Nummer Codice Articolo Référence Pièce ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Stk. Neue Alte Q.tà Nuovo Vecchio Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Nouvelle Vieille D11.20 Taper bore nozzle 20 mm / 0.79” Weitwurfdüse 20 mm / 0.79” Ugello conico 20 mm / 0.79”...
Página 12
Spare Parts | Trigon 112 Part Number Artikel-Nummer Codice Articolo Référence Pièce ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Stk. Neue Alte Q.tà Nuovo Vecchio Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Nouvelle Vieille A.00.0 TG112-0-A.00.0 Kit Housing/2”NPT PC Kit Körper/2”NPT PC Kit Corpo/2”NPT PC Kit Corps/2”NPT PC 07010555 A.00.1...
Página 13
Spare Parts | Trigon 112 Part Number Artikel-Nummer Codice Articolo Référence Pièce ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Stk. Neue Alte Q.tà Nuovo Vecchio Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Nouvelle Vieille F.00.6 TG112-0-F.00.6 Kit Fork for drive arm Kit Gabel für Schwingarm Kit Forcella per braccio osc.
Trouble Shooting | Trigon 105-112 Trouble Shooting Possible cause Correction Nozzle damaged Replace nozzle SPRINKLER DOES NOT START UP Defl ector damaged Replace kit defl ector (see: 1, 2, 4, 5) Brake pads worn Replace kit brake SPRINKLER STOPS Poor pressure Adjust pressure (see: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ) Drive arm hindered in its movement...
Página 15
Service | Trigon 105-112 Never service the gun while in operation. Niemals am Regner Eingriffe während des Betriebes ausführen. Non eseguire operazioni sull’apparecchio in funzione. Ne pas faire des interventions sur le canon en marche. Nunca efectuar trabajos sobre el cañon en marcha.
Página 16
Service | Trigon 105-112 Bearing Hauptlager Corpo Cuscinetto Corps Roulement Cuerpo Cojinete Conjunto Rolamento Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa...
Página 17
Service | Trigon 105-112 Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Drive arm Schwingarm Braccio oscillante Bras oscillant Brazo oscilante Balancim...