Ordinary eye or sun glasses For HM0810 (Fig. 1) are NOT safety glasses. It is also highly recom- Pivot the tool retainer to the side. (If it is difficult to move mended that you wear a dust mask and thickly the tool retainer with your thumbs, tap it with a hammer.)
Página 4
Do not tighten the crank cap excessively. It is made of resin and is subject to breakage. To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- nance or adjustment should be carried out by a Makita Authorized Service Centre.
16 Clé à ergots Pointe rouge de la fixation 11 Gâchette 17 Couvercle du carter Fixation 12 Clé BTR SPECIFICATIONS Modèle HM0810 HM0810B Cadence de frappe/mn......................2 900 2 900 Longueur totale........................410 mm 433 mm Poids net..........................5,3 kg 5,3 kg •...
Página 6
(Fig. 3) 1) Avant toute chose, procurez vous auprès d’un distribu- NOTE : teur MAKITA la dose de lubrifiant SPÉCIAL (tube de Pour installer l’accessoire avec un capuchon, retirez le 30 gr.). La viscosité de ce lubrifiant est PARTICULIÈRE, capuchon de l’outil.
11 Schalter Rote Markierung 12 Innensechskantschüssel (Werkzeugaufnahme) 13 Gehäuseabdeckung Werkzeugverriegelung 14 Schraubendreher TECHNISCHE DATEN Modell HM0810 HM0810B Schlagzahl (min ) ........................2 900 2 900 Gesamtlänge ........................... 410 mm 433 mm Nettogewicht ..........................5,3 kg 5,3 kg • Wir behalten uns vor, Änderungen im Zuge der Ent-...
Página 8
Entfernen Sie mit einem Putzlappen das ver- brauchte Öl soweit wie möglich, und ersetzen Sie es Um den Meißel herauszunehmen, verfahren Sie in durch 30 g Original-Makita Öl. Der Bohrhammer darf nur umgekehrter Reihenfolge. die jeweils vorgeschriebene Menge an Öl erhalten, da Seitengriff (Zusatzgriff) (Abb.
Punto rosso (Fermapunte) 11 Interruttore 16 Chiave Fermapunte 12 Chiave esagonale 17 Copriscatola eccentrica DATI TECNICI Modello HM0810 HM0810B No.colpi/min..........................2.900 2.900 Lunghezza totale ........................410 mm 433 mm Peso netto..........................5,3 kg 5,3 kg • Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i Se fa freddo, oppure se non é...
Página 10
Per mantenere la sicurezza e l’affidabilità del prodotto, le derata e stringerlo dinuovo fecendolo girare nel senso riparazioni, la manutenzione o le regolazioni dovrebbero dell’orologio. essere eseguite da un centro di assistenza Makita auto- rizzato. Operazione dell’interruttore (Fig. 5) ATTENZIONE: Prima di collegare l’utensile ad una presa di corrente...
(Gereed schapshouder) 10 Vastzetknop 16 Nokkensleutel Rode stip (vergrendeling) 11 Trekschakelaar 17 Carterdeksel TECHNISCHE GEGEVENS Model HM0810 HM0810B Aantal slagen/min........................2 900 2 900 Totale lengte ..........................410 mm 433 mm Neto gewicht ..........................5,3 kg 5,3 kg • In verband met ononderbroken research en ontwikke-...
Página 12
Voor HM0810B (Fig. 2 en 3) Makita Service Center Wanneer het echter noozakelijk is Druk de vergrendeling in en verdraai deze vervolgens tot- dat u dit zelf doet, dient u als volgt te werk te gaan.
17 Tapa del cigüeñal Punto rojo 11 Interruptor de gatillo (Cierre de la herramienta) 12 Llave hexagonal ESPECIFICACIONES Modelo HM0810 HM0810B Golpes por minuto ........................2.900 2.900 Longitud total ........................... 410 mm 433 mm Peso neto..........................5,3 kg 5,3 kg •...
Quite la grasa vieja que haya dentro y tapa no podrá ser instalado. cámbiela por nueva (30 g). Use solamente grasa Makita genuina (accesorio opcional). Echando más grasa de la Para sacar la el accesorio, siga los procedimientos de cantidad especificada (unos 30 gramos) puede redundar instalación al revés.
10 Botão de bloqueio 16 Chave de pinos Marcação vermelha (trinco) 11 Gatilho do interruptor 17 Tampa do excêntrico ESPECIFICAÇÕES Modelo HM0810 HM0810B Impactos por minuto ........................ 2.900 2.900 Comprimento total ........................410 mm 433 mm Peso líquido ..........................5,3 kg 5,3 kg •...
Se assim não for, não pode instalar por outra nova (30 gr.). Utilize só massa de lubrificação o ponteiro com resguardo. da Makita (acessório opcional). Colocar mais do que a quantidade especificada (aprox. 30 gr.) pode prejudicar o Para retirar o ponteiro, siga os mesmos procedimentos funcionamento ou avariar a máquina.
16 Gaffelnøgle Rød prik (mejsellås) 11 Afbryder 17 Krumtaphus dæksel Låsebolt 12 Unbraconøgle SPECIFIKATIONER Model HM0810 HM0810B Slagantal/min.......................... 2 900 2 900 Længde ........................... 410 mm 433 mm Vægt ............................5,3 kg 5,3 kg • Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
Página 18
Slip låsebolten. Sæt mejslen 180° for at låse mejslen. Sluk for maskinen og træk netstikket ud. Skru oliedæks- BEMÆRK: let af ved hjælp af Makita gaffelnøgle 35 (medfølger ikke). Når De monterer mejslen med hætte, skal De fjerne den Sæt maskinen på bordet med værktøjsholderen pegende hætte, der sidder på...
Röd markering 10 Låsknapp 16 Tappnyckel (Verktygshållare) 11 Strömställare 17 Vevhuslock TEKNISKA DATA Modell HM0810 HM0810B Slag per minut ......................... 2 900 2 900 Totallängd ..........................410 mm 433 mm Nettovikt........................... 5,3 kg 5,3 kg • På grund av det kontinuerliga programmet för forskning Stå...
Página 20
Torka ur all gammal olja och fyll på ny. Använd endast Skjut ner verktyget så långt som möjligt i verktygsfästet. Makita original-olja med art. nr. 181490-7 (30 gram). Tryck sedan in verktygshällaren igen och vrid den ett Observera att påfyllning av mer än föreskrivna mängd halvt varv (180 grader).
16 Hakenøkkel Rød prikk (Kule holder) 11 Startbryter 17 Veivhette Verktøyssperre 12 Sekskantnøkkel TEKNISKE DATA Modell HM0810 HM0810B Stagtall pr. min........................2 900 2 900 Totallengde ..........................410 mm 433 mm Nettovekt ..........................5,3 kg 5,3 kg • Grunnet det kontinuerlige forsknings- og utviklingspro- I kaldt vær, eller når verktøyet ikke har vært i...
Página 22
(Fig. 3) gamle fettet og legg inn 30 gram nytt fett. Bruk kun MERKNAD: Makita originalfett. Ved å fylle for meget fett kan dette for- Ved montering av meisel med hette, fjernes hetten fra årsake dårlig hammerkapasitet og skade på verktøyet.
16 Lukkoavain Punainen piste (koneen lukko) 11 Kytkin 17 Täyttöaukon kansi Koneen lukko 12 Kuusioavain TEKNISET TIEDOT Malli HM0810 HM0810B Iskunopeus isuka/min ......................2 900 2 900 Pituus............................410 mm 433 mm Paino ............................5,3 kg 5,3 kg • Jatkuvan tutkimus- ja kehitysohjelman vuoksi pidä- Kun konetta käytetään kylmissä...
Página 24
(noin 30 g). Käytä aina vain lista. Paina koneen lukkoa ja käännä sitä 180 astetta. aitoa Makita-rasvaa (lisävaruste). Jos rasvaa pannaan Vapauta se sitten terän kiinnittämiseksi. (Kuva 3) enemmän kuin mitä on määrätty (noin 30 g), vasarointi saattaa toimia virheellisesti tai työkalu mennä...
αυτ µατο σβήσιµο του µηχανήµατος. Αν τούτο συµβεί τοποθετήσετε την αιχµή. τ τε αλλάζουµε ταυτ χρονα και τα δύο καρβουνάκια. Για HM0810 (Εικ. 1) Να χρησιµοποιείτε πάντα τα ίδια καρβουνάκια. Στρέψτε τον συγκρατητή µηχανήµατος προς τα πλάγια. (Αν είναι δύσκολο να µετακινήσετε τον...
Questi valori sono stati ottenuti in conformità EN60745. Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Direktor Directeur Amministratore MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Verantwortlicher Hersteller: Fabricant responsable Produttore responsabile: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
Disse værdier er beregnet i overensstemmelse med EN60745. EN60745. Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Directeur Director Director Direktør MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Verantwoordelijke fabrikant: Fabricante responsável: Fabricante responsable: Ansvarlig fabrikant: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
Disse verdiene er beregnet eller målt i samsvar med ΕΝ60745. EN60745. Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Direktör Johtaja Direktor ∆ιευθυντής MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Ansvarig tillverkare: Vastaava valmistaja: Ansvarlig produsent: Υπεύθυνος κατασκευαστής: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
Página 32
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 883521F992...