MultiBind 420 har følgende funksjoner:
Stansing av papir (80 g/m)
Stansing av PVC-omslag (0,2 mm)
Maks. str. for plastspiral/stålspiral/
clickspiral
Omtr. innbindingskapasitet (80 g/m)
Klargjøre maskinen
• Plasser maskinen på et jevnt underlag.
• Trekk dokumentstøtten (omslag) (fig. 1) opp.
• Skyv de to transportlåsene innover (fig. 1.2).
• Skyv stansehåndtaket så langt opp som mulig (fig. 1.3).
• Skyv innbindingsspaken så langt opp som mulig. En fjær
presser innbindingsspaken noen få centimeter til siden, slik
at den blir lett å bevege (fig. 2).
MultiBind 420 er nå klar til bruk.
Garanti
ACCO Brands Europe (ACCO) garanterer sine produkter og
deler mot materialfeil og produksjonsfeil under normal bruk for
en periode på 24 måneder fra opprinnelig kjøpsdato.
I løpet av denne perioden vil vi reparere eller erstatte et
mangelfullt produkt eller deler etter følgende garantivilkår:
Garantien omfatter bare feil på materiell og produksjonsfeil
under normal bruk, og omfatter ikke skade på produkt eller
deler som følge av:
- endring, reparasjon, modifikasjon eller service utført av andre
enn et autorisert ACCO-servicesenter.
- uhell, forsømmelse, misbruk eller feil bruk som skyldes
manglende overholdelse av normale betjeningsprosedyrere
for et produkt av
denne typen.
Registrer produktet online på www.accobrands.com
GBC MultiBind 420
20 ark for plastspiral, 12 ark for
stålspiral/clickspiral
Maks. 2 PVC-omslag
51 mm CombBind (plastspiral)
14 mm WireBind (stålspiral)
16 mm ClickBind (clickspiral)
450 ark CombBind (plastspiral)
125 ark WireBind (stålspiral)
145 ark ClickBind (clickspiral)
Transport og oppbevaring
av maskinen
Låse maskinen
1
• Trykk innbindingsspaken mot maskinen, og skyv den
nedover (fig. 17.1).
• Trykk ned stansehåndtaket (fig. 17.2).
• Skyv de to transportlåsene utover for å låse
stansehåndtaket (fig. 17.3). Påse at stansehåndtaket ikke
kan beveges.
• Legg ned dokumentstøtten (fig. 17.4)
Transport og oppbevaring av maskinen
2
Du kan nå bruke stansehåndtaket som bærehåndtak.
Maskinen kan dermed lett tas med og oppbevares i enten
stående eller liggende posisjon (fig. 20).
m
Advarsel! Fare! Kontroller alltid at
stansehåndtaket er låst på plass før du
transporterer maskinen.
Tømme avskjærsskuffen
Lås maskinen (fig. 18).
1
Sett maskinen i stående posisjon. Trekk ut skuffen på
2
undersiden av maskinen og tøm den (fig. 18).
Skyv skuffen tilbake til den låses på plass av fjæren
3
(fig. 19).
Avhengig av problemtype og modelltype vil vi enten avtale et
besøk fra en servicetekniker eller at du returner produktet til
ACCO. ACCO vil etter eget skjønn og i samsvar med lovgivning
enten
- reparere makuleringsmaskinen ved hjelp av nye eller
renoverte deler, eller
- erstatte makuleringsmaskinen med en ny eller renovert
makuleringsmaskin som tilsvarer makuleringsmaskinen som
byttes ut.
Ingenting i denne garantien skal kunne ekskludere ACCOs
ansvar når det gjelder død og personskade som følge av
uaktsomhet fra ACCO. Denne garantien tilbys (i henhold
til disse vilkårene) som et tillegg, og påvirker ikke dine
lovbestemte rettigheter.
Hvis du opplever teknisk feil, ber vi om at du kontakter ACCOs
kundestøtte (se baksiden)
o
NO
49