Makita 6905B Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 6905B:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

Impact Wrench
GB
Boulonneuse à chocs
F
Schlagschrauber
D
Avvitatrici ad Impulso
I
Slagmoersleutel
NL
Llave de Impacto
E
Chave de Impacto
P
Slagnøgle
DK
Hamrande Mutterdragare
S
Slagmuttertrekker
N
Iskuväännin
SF
∫ÚÔ˘ÛÙÈÎfi ∫ÏÂȉ›
GR
6905B
6906
Instruction Manual
Manuel d'Instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni d'Uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instrucciones
Manual de Instruço ˜ es
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita 6905B

  • Página 1 Manuel d’Instructions Schlagschrauber Betriebsanleitung Avvitatrici ad Impulso Istruzioni d’Uso Slagmoersleutel Gebruiksaanwijzing Llave de Impacto Manual de Instrucciones Chave de Impacto Manual de Instruço ˜ es Slagnøgle Brugsanvisning Hamrande Mutterdragare Bruksanvisning Slagmuttertrekker Bruksanvisning Iskuväännin Käyttöohje ∫ÚÔ˘ÛÙÈÎfi ∫ÏÂȉ› √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 6905B 6906...
  • Página 3: Double Insulation

    2 Anvil 5 Clockwise 8 Brush holder cap 3 Counterclockwise 6 Limit mark SPECIFICATIONS Model 6905B 6906 Capacities Bolt size ..............12 mm – 20 mm 16 mm – 22 mm Square drive ............12.7 mm 19 mm Impacts per minute ............. 2,000 1,600 No load speed (RPM) ..........
  • Página 4 • Even though the torque coefficient and the class maintenance or adjustment should be carried out by of bolt are the same, the proper tightening Makita Authorized Service Center. torque will differ according to the diameter of bolt. • Even though the diameters of bolts are the...
  • Página 5: Double Isolation

    5 Pour rotation horaire 8 Bouchon du porte-charbon 3 Pour rotation rétro-horaire 6 Repère d’usure SPECIFICATIONS Modèle 6905B 6906 Capacités Douilles (sur plat) ............. 12 mm à 32 mm 16 mm à 36 mm Carré ................ 12,7 mm 19 mm Nombre de coups/mn.
  • Página 6 • Une douille usée (usure à l’extrémité hex. ou à réparations, l’entretien ou les réglages doivent être l’extrémité carrée) entraînera de même une effectués par le Centre d’Entretien Makita. réduction du couple. 2. Boulon • Même si la valeur du couple et le type de boulon sont les mêmes, le couple varie selon le...
  • Página 7: Technische Daten

    7 Schraubendreher 2 Werkzeugaufnahme 5 Rechtslauf 8 Bürstenhalterkappe 3 Linkslauf 6 Verschleißgrenze TECHNISCHE DATEN Modell 6905B 6906 Arbeitsleistung Schraubengröße ............12 mm – 20 mm 16 mm – 22 mm Vierkantantrieb ............12,7 mm 19 mm Schlagzahl ..............2 000 min 1 600 min Leerlaufdrehzahl ............
  • Página 8 Bedienung Das richtige Drehmoment wird von der Schraubengröße und -festigkeit bestimmt. Das nachfolgende Diagramm zeigt die entsprechenden Zusammenhänge. Für 5906 Für 69058 Sakunden Einschraubzeit Nennspannung 90% der Nennspannung Halten Sie die Maschine fest und setzen Sie den Steckschlüsseleinsatz auf die Schraube oder Mutter. Ziehen Sie unter Berücksichtigung der Einschraubzeit die Schraubverbindung an.
  • Página 9 Kohlebürsten ersetzen, wenn sie bis auf die Ver- schleißgrenze abgenutzt sind. Beide Kohlebürsten nur paarweise ersetzen. Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit dieses Gerätes zu gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, und Einstellarbeiten nur von durch Makita autorisierten Werkstätten oder Kundendienstzentren unter aus- schließlicher Verwendung Makita-...
  • Página 10: Dati Tecnici

    5 Senso orario 8 Coperchio delle spazzole 3 Senso antiorario 6 Segno limite a carbone DATI TECNICI Modello 6905B 6906 Capacità Dimensione bulloni ..........12 mm – 20 mm 16 mm – 22 mm Trasmissione quardra ..........12,7 mm 19 mm N°.
  • Página 11 La forza di torsione propria puo ` differire a seconda della misura e del tipo di bullone. La relazione tra la forza di torsione e il tempo di torsione è indicata nella figura seguente. Modello 6906 Modello 6905B seconda Tempo di serraggio...
  • Página 12 Sostituite entrambe le spazzole con tipi di spazzole identici. Per mantenere la sicurezza e l’affidabilità del pro- dotto, le riparazioni, la manutenzione o le regolazioni dovrebbero essere eseguite da un centro di assi- stenza Makita autorizzato.
  • Página 13: Technische Gegevens

    2 Aanbeeld 5 Naar rechts 8 Koolborsteldop 3 Naar links 6 Limietaanduiding TECHNISCHE GEGEVENS Model 6905B 6906 Capaciteit Boutmaat ..............12 mm – 20 mm 16 mm – 22 mm Vierkant ..............12,7 mm 19 mm Aantal slagen/min............2 000 1 600 Toerental onbelast/min.
  • Página 14 Bediening Het juiste aantrekkoppel voor de bout hangt af van het type bout en de grootte van de bout. De relatie tussen het aantrekkoppel en de vastdraaitijd wordt in onderstaande grafieken aangegeven. Voor 6906 Voor 6905B sekonden Vastdraaitijd Nominale spanning 90% van de nominale spanning Houd het gereedschap stevig vast en plaats de dop over de bout of moer.
  • Página 15 Vervang de borstels wanneer ze tot aan de aange- geven limiet zijn afgesleten. Beide koolborstels dienen tegelijkertijd te worden vervangen. Opdat het gereedschap veilig en betrouwbaar blijft, dienen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita service centrum.
  • Página 16: Especificaciones

    5 Rotacióne a la derecha 8 Tapas del portaescobillas 3 Rotación la izquierda 6 Marca de límite ESPECIFICACIONES Modelo 6905B 6906 Capacidades Tamaño de perno ............. 12 mm – 20 mm 16 mm – 22 mm Mando boca cuadrada ..........12,7 mm 19 mm Impactos por minuto ...........
  • Página 17 La torsión de apriete correcta varía dependiendo del tipo y del tamaño del perno. La relación existente entre el tiempo de apriete y la torsión de apriete se muestra en las figuras que vienen a continuación. Para el 6906 Para el 6905B segundo Tiempo de apriete Tensión nominal...
  • Página 18: Mantenimiento

    Los dos cepillos de carbono idénticos deberían ser substituidos al mismo tiempo. Para mantener la seguridad y fiabilidad del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán ser realizados por un Centro de Servicio Autorizado de Makita.
  • Página 19 5 Rotaça ˜ o à direita 8 Tampas do porta-escovas 3 Rotaça ˜ o à esquerda 6 Marca limite ESPECIFICAÇO x ES Modelo 6905B 6906 Capacidades Medida do perno ............12 mm – 20 mm 16 mm – 22 mm Encaixe quadrangular ..........12,7 mm 19 mm Impactos por minuto ...........
  • Página 20 A torsa ˜ o de aperto correcta varia consoante o tipo e medida do perno. O gráfico abaixo indica a relaça ˜ o existente entre o tempo e a torsa ˜ o de aperto. Para a 6906 Para a 6905B Segundos Tempo de aperto Tensa ˜...
  • Página 21: Specifikationer

    7 Skruetrækker 2 4-kanttap 5 Med uret 8 Kulholderdæksel 3 Mod uret 6 Slidgrænse SPECIFIKATIONER Model 6905B 6906 Kapacitet Bolte ................. 12 mm – 20 mm 16 mm – 22 mm Værktøjsholder ............1/2’’ 3/4’’ Anslag per minut ............2 000 1 600 Omdrejninger (ingen belastning) ........
  • Página 22 For at opretholde produktets sikkerhed og pålide- 2. Bolt lighed, må istandsættelse, vedligeholdelse eller just- • Selvom graden af drejningsmomentet og bolt- ering kun udføres af et autoriseret Makita service ens klasse er den samme, kan drejningsmo- center. mentet variere som følge af boltens diameter.
  • Página 23: Tekniska Data

    7 Spårmejsel 2 Drivtapp 5 Medurs 8 Kolhållarlock 3 Moturs 6 Markering TEKNISKA DATA Modell 6905B 6906 Kapacitet Skruvdimension ............12 mm – 20 mm 16 mm – 22 mm Drivfyrkant ..............12,7 mm 19 mm Antal slag ..............2 000/min 1 600/min Tomgångsvarvtal ............
  • Página 24 För att bibehålla produktens säkerhet och tillförl- 4. Användning av universalknut eller förlängnings- itlighet, bör alltid reparationer, underhållsservice och skaft reducerar åtdragningsmomentet något. justeringar utföras av auktoriserad Makita service- Detta kompenseras genom ökning av åtdrag- verkstad. ningstiden. 5. Sättet att hålla maskinen relativt skruven är också...
  • Página 25: Tekniske Data

    2 Drivfirkant 5 Med urviserne 8 Børsteholderlokk 3 Mot urviserne 6 Slitasjegrense TEKNISKE DATA Modell 6905B 6906 Kapacitet Boltstørrelse ............. 12 mm – 20 mm 16 mm – 22 mm Firkantdrift ..............12,7 mm 19 mm Slag per minutt ............2 000 1 600 Hastighet (R.P.M.) ............
  • Página 26 Tiltrekking Tiltrekningsmomentet kan variere avhengig av boltens type og størrelse. Forholdet mellom tiltrekningsmoment og tiltrekningstid er vist i diagrammet under. Modell 6906 Modell 6905B sekunder Tiltrekningstid Merkespenning 90% av merkespenning Hold verktøyet godt fast og plasser kraftpipen over bolten eller mutteren. Slå verktøyet på og trekk til med korrekt tiltrekningstid.
  • Página 27: Tekniset Tiedot

    7 Ruuvitaltta 2 Vääntiö 5 Myötäpäivään 8 Harjahiilensuojus 3 Vastapäivään 6 Rajamerkki TEKNISET TIEDOT Malli 6905B 6906 Tehot Ruuvikoko ..............12 mm – 20 mm 16 mm – 22 mm Nelikulmavääntio ............12,7 mm 19 mm Iskuluku min ..............2 000 1 600 Joutokäynti r/min ............
  • Página 28 Käyttö Oikea kiristysvääntömomentti on riippuvainen ruuvin koosta ja laadusta. Kiristysvääntömomentin ja kiristysajan yhteenkuuluvuus on esitetty seuraavassa piirroksessa. Mallille 6906 Mallille 6905B Sekuntia Kiristysaika Nimelliskiristysvoima 90% Nimelliskiristysvoimasta Pidä kiinni koneesta ja aseta vääntiöholkki ruuviin tai mutteriin. Käynnistä kone ja kiristä ruuvia oikean aikajakson pituisesti.
  • Página 29 3 ∞ÓÙ›ÛÙÚÔˇ· Ù˘ ˇÔÚ¿˜ ÙˆÓ 8 ∫· ¿ÎÈ ı‹Î˘ Î·Ú‚Ô˘Ó¿ÎÈ ÙÔ˘ ÚÔÏÔÁÈÔ‡ ‰ÂÈÎÙÒÓ ÙÔ˘ ÚÔÏÔÁÈÔ‡ ∆∂áπ∫∞ Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ ªÔÓÙ¤ÏÔ 6905B 6906 πηÓfiÙËÙ˜ ª¤ÁÂıÔ˜ ‚›‰·˜ ............12 ¯ÈÏ – 20 ¯ÈÏ 16 ¯ÈÏ – 22 ¯ÈÏ ∆ÂÙÚ¿ÁˆÓÔ Ô‰‹ÁËÛ˘ ........... 12,7 ¯ÈÏ 19 ¯ÈÏ...
  • Página 30 ∏ ηٿÏÏËÏË ÚÔ ‹ ÛˇÈ̷͛ÙÔ˜ Ì ÔÚ› Ó· ‰È·ˇ¤ÚÂÈ ÂÍ·ÚÙfiÌÂÓË · fi ÙÔ Â›‰Ô˜ Î·È ÙÔ Ì¤ÁÂıÔ˜ Ù˘ ‚›‰·˜. ∏ Û¯¤ÛË ÌÂٷ͇ ÚÔ ‹˜ ÛˇÈ̷͛ÙÔ˜ Î·È ¯ÚfiÓÔ˜ ÛˇÈ̷͛ÙÔ˜ ˇ·›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂÈÎfiÓ·. ÃÁÚ . ÂÎ °È· 6906 °È· 6905B ¢Â˘ÙÂÚfiÏ ٷ ÃÚfiÓÔ˜ ÛˇÈ̷͛ÙÔ˜ ∆¿ÛË ¯ÚËÛÈÌÔ ÔÈ‹Ûˆ˜...
  • Página 31 ™À¡∆∏ƒ∏™∏ ¶ƒ√™√Ã∏: ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÂÚÁ·ÛÈÒÓ Ì ÙË Ì˯·Ó‹ Û‚‹ÓÔÌ ¿ÓÙ· ÙË Ì˯·Ó‹ Î·È ‚Á¿˙ÔÌ ÙË Ú›˙·. ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË Î·Ú‚Ô˘Ó¿ÎÈ· (∂ÈÎ. 4 Î·È 5) ∆· Î·Ú‚Ô˘Ó¿ÎÈ· Ú¤ ÂÈ Ó· ·ÓÙÈηı›ÛÙ·ÓÙ·È, fiÙ·Ó ¤¯Ô˘Ó ˇı·Ú› ̤¯ÚÈ ÙÔ ÛËÌÂ›Ô Ì·ÚηڛÛÌ·ÙÔ˜. ∆· ‰‡Ô Ù·˘ÙfiÛËÌ· Î·Ú‚Ô˘Ó¿ÎÈ· Ú¤...
  • Página 36 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan Made in Japan 883054C997...

Este manual también es adecuado para:

6906

Tabla de contenido