CARLO GAVAZZI CD34 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CD34:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

Kapazitiver Sensor / Détecteur capacitif / Sensor capacitivo / Sensore capacitivo /
ENGLISH page ........................ 2
DEUTCH seite ......................... 4
FRANÇAIS page ..................... 6
ESPAÑOL pagina .................... 8
ITALIANO pagina .................. 10
DANSK side ......................... 12
中文 第页 ............................ 14
CD34
Capacitive sensor
Kapasitiv sensor / 电容式传感器
User Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'utilisateur
Manual del Usuario
Manuale d'istruzione
Brugerhåndbog
用户手册
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CARLO GAVAZZI CD34

  • Página 1 CD34 Capacitive sensor Kapazitiver Sensor / Détecteur capacitif / Sensor capacitivo / Sensore capacitivo / Kapasitiv sensor / 电容式传感器 User Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario Manuale d’istruzione Brugerhåndbog 用户手册 ENGLISH page ......2 DEUTCH seite ......4 FRANÇAIS page .....
  • Página 2: Installation Options

    Settings and connections The CD34… sensor is designed to be used for water-based liquid (con- ductive) level detection. The sensor functions are guaranteed only when the sensor is installed according to the guidelines in this manual and by means of the installation accessories specified for the CD34…...
  • Página 3 The sensor is maintenance-free; contaminations can be removed with chemicals specified in the datasheet. See ECOLAB information. Delivery contents • Capacitive switch: CD34 … • Mounting bracket: ACD34-MB01 • 2 x foam pads, thickness 3 mm (for pipe mounting) • 2 x adhesive pads, thickness 1 mm (for adhesive surface mounting) Maximum bonding strength is achieved after 24 hours.
  • Página 4 Der CD34…-Sensor ist für den Einsatz zur Pegelerkennung wasserba- sierter (leitfähiger) Flüssigkeiten konzipiert. Die ordnungsgemäße Funktion des Sensors ist nur dann gewährleistet, wenn die Installation gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch und mithilfe des für die CD34...- Sensorproduktreihe geeigneten Installationszubehörs erfolgt. Abmessungen der Halterung Carlo Gavazzi lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die aus Veränderungen...
  • Página 5 Elektro- und Elektronikaltgeräte entsorgt werden. Die Sensoren dürfen Lieferumfang nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Die nationalen Vorschriften zur Abfallentsorgung müssen eingehalten • Kapazitiver Schalter: CD34… werden. • Halterung: ACD34-MB01 • 2 Schaumstoffpolster, Dicke 3 mm (für Rohrmontage) Elektrische Daten •...
  • Página 6: Caractéristiques Principales

    à portée pour utilisation future. Le manuel d’installation est desti- né au personnel technique qualifié. Paramètres et connexions Le détecteur CD34… est conçu pour détecter le niveau de liquides conductifs aqueux. Les fonctions du détecteur sont garanties à la seule condition de l’ins- taller en stricte conformité...
  • Página 7 Contenu du colis Données électriques • Détecteur capacitif : CD34 … • Support de montage : ACD34-MB01 Pour plus amples détails concernant les informations techniques les plus • 2 x patins de mousse 3 mm pour montage de tuyauterie récentes, consulter la fiche technique.
  • Página 8: Instalación

    Ajustes y conexiones El sensor CD34… está diseñado para utilizarse en la detección del nivel de líquidos con base acuosa (conductores). Únicamente puede garanti- zarse el funcionamiento del sensor si está instalado conforme a la guía del presente manual y si se utilizan los accesorios de instalación especi-...
  • Página 9: Funcionamiento

    ECOLAB. Consulte la información técnica más actualizada en la ficha de datos. Volumen de suministro • Interruptor capacitivo: CD34 … • Soporte de montaje: ACD34-MB01 • 2 almohadillas de espuma, 3 mm de grosor (para montaje en tubo) •...
  • Página 10: Caratteristiche Principali

    è destinato a personale tecnico qualificato. Impostazioni e connessioni Il sensore CD34… è progettato per il rilevamento del livello di liquido (conduttivo) a base acquosa. Le funzioni del sensore sono garantite solo se installato secondo le linee guida del presente manuale e utilizzando gli accessori di installazione specificati per la famiglia di sensori CD34…...
  • Página 11 ECOLAB. Contenuto della confezione • Interruttore capacitivo: CD34… • Staffa di montaggio: ACD34-MB01 • 2 tamponi di schiuma di 3 mm di spessore (per montaggio del tubo) • 2 tamponi adesivi di 1 mm di spessore (per montaggio su superficie adesiva) La massima aderenza si ottiene dopo 24 ore.
  • Página 12 CD34 ...-sensoren er designet til detektering af niveauet på vandbaseret væske (ledende). Korrekt sensorfunktion er kun garanteret, hvis sensoren er installeret i overensstemmelse med instruktionerne i denne vejledning og ved hjælp af det installationstilbehør der specificeres for CD34 ... sen- soren produktlinjen. Monteringsbeslag Carlo Gavazzi frasiger sig ethvert ansvar for skader på...
  • Página 13 Sensoren er vedligeholdelsesfri; snavs kan fjernes med kemikalier angivet i databladet. Se information om ECOLAB. Leveringen omfatter • Kapacitiv omskifter: CD34 … • Monteringsbeslag ACD34-MB01 • 2 x skumpuder, tykkelse 3 mm (til rørmontering) • 2 x selvklæbende puder, tykkelse 1 mm (til selvklæbende overflade- montering) Maksimal bindingsstyrke er opnået efter 24 timer.
  • Página 14 本手册适用于 CD34… 电容式传感器系列 尺寸 (mm) 警告 传感器尺寸 本手册包含有关安装的重要信息。我们强烈建议您在安装传感器之前认真 阅读本手册。 请妥善保管本手册以便今后使用。 本安装手册仅供具备资质的技术人员使用。 设置和连接 CD34… 传感器设计用于水基液体(导电)液位检测。 只有按照本手册中的指导安装并使用 CD34 ...传感器系列指定的安装配 件,传感器的功能才能得到保证。 对于因传感器的改装或未经批准的使用而导致的损坏,Carlo Gavazzi 概 不负责。 安装支架尺寸 安装支架可用于管道和容器安装,而传感器锁可确保传感器位置固定,在 更换传感器时不会移动支架。 <100mA <100mA LOAD LOAD PNP NO NPN NO <100mA <100mA LOAD LOAD PNP NC NPN NC 安装...
  • Página 15 必须履行关于处置的国家法规。 电器数据 有关最新技术信息,请参阅数据表。 安装传感器 拆除传感器 维护 该传感器无需维护,可以用数据表中指定的化学物质去除污染,请参阅 ECOLAB 信息。 交货清单 • 电容式开关: CD34 … • 安装支架: ACD34-MB01 • 2 块 3 mm 厚泡沫垫(用于管道安装) • 2 块 1 mm 厚粘性垫(用于粘接表面安装) 24 小时候达到最大粘结强度。 • 快速安装指南 操作 LED 指示灯: • 输出激活时,黄色 LED 亮起。...
  • Página 16 Gerätehersteller mit dem ISO 9001/EN 29 001 Zertifikat Une société qualifiée selon ISO 9001 Empresa que cumple con ISO 9001 Certificato in conformità con l’IS0 9001 Kvalificeret i overensstemmelse med ISO 9001 按照认证 ISO 9001 CD34 manual MUL rev.00 - 01.2018 - 15-029-xxx...

Tabla de contenido