Conozca Sus Dispositivos - GOAL ZERO YETI 3000 LITHIUM Guia Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CARGAR LA UNIDAD AHORA
Antes de usarlo o almacenarlo, conecte su Goal Zero Yeti a la pared hasta
que esté completamente cargado. Mantenga enchufado su Goal Zero Yeti
cuando no lo use. Para más consejos y trucos sobre mantener su batería en
buen estado, consulte la sección BATERÍAS 101.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea todas las instrucciones y precauciones detenidamente antes de usarlo
para evitar daños personales o a la unidad y cualquier producto conectado
Tenga en cuenta todas las capacidades nominales de los conectores de
entrada/salida: para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, tenga
en cuenta todas las capacidades nominales de la unidad y los productos que
vaya a usar y consulte los manuales para obtener información adicional.
Use el equipo en una zona ventilada: asegure una adecuada ventilación
mientras lo usa y no obstruya ninguna abertura del ventilador en la unidad.
Una ventilación inadecuada podría provocar daños en la unidad. No apile
nada sobre la unidad, ni al guardarla ni al usarla.
NO utilice el equipo en condiciones de humedad: para evitar cortocircuitos y
descargas eléctricas, no deje que la unidad se moje. Espere a que la unidad
se seque por completo antes de usarla.
Mantenga la unidad limpia y seca: inspeccione regularmente la unidad por si
mostrara suciedad, polvo o humedad.
Riesgo de incendio o descarga eléctrica: este Yeti genera la misma
corriente alterna (CA) potencialmente mortal que una toma de corriente en
la pared de un hogar. Recuerde usarla con cuidado, al igual que las tomas de
corriente de CA de la pared.
NO introduzca objetos extraños en las salidas ni los orificios de ventilación.
NO intente sustituir la batería interna con ningún otro producto que no sea
una batería de recambio autorizada disponible en Goal Zero.
Cualquier manipulación de la unidad o sus componentes anulará la garantía.
58

Conozca sus dispositivos

Módulo de optimización de carga solar
Entrada de polo de
energía Anderson
Conector de transferencia
de datos
Entrada de 8 mm para cargar desde
los paneles solares Goal Zero, o CA
Entrada para carga en CA
CONECTAR A UNA FUENTE
DE ENERGÍA CUANDO
NO LO USE
ENTRADA
12 V
Salidas a 12 V
Entrada de polo de energía
Anderson para cargar desde
Suministro de
los paneles de energía
energía USB-C
solar Goal Zero (puede ser
5/12/20 V,
necesario un adaptador).
hasta 3 A (60 W)
2 entradas de 8 mm
Luz indicadora
Conector Blue Yeti
Botones interactivos y
pantalla LCD
LUZ
UNIDADES
INFORMACIÓN
120 VCA
1.500 W, 3.000 W
USB-A 5V, 2.4A
SOBRETENSIÓN
USB-C 5V, 3.0A
Salidas USB
Salidas CA
5V, hasta 2.4A
(12W)
USB-C 5V,
3A (15W)
59

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido