6
FR
Merci de l'achat de ce produit Whale.
Depuis plus de 60 ans, Whale est leader dans la conception et la fabrication de systèmes d'eau douce, d'eau de cale et d'eaux grises incluant: les
pompes, la plomberie, les réservoirs, les robinets et les douches pour les applications à faible voltage. L'entreprise et ses produits se sont
construit une réputation de qualité, fiabilité et d'innovation ainsi qu'un excellent service à la clientèle.
Pour plus d'informations sur nos gammes de produits visitez:www.whalepumps.com
SOMMAIRE
1. Principes de fonctionnement 6. Instructions d'utilisation
2. Application
3. Mises en garde
4. En option
5. Instructions d'installation
ATTENTION A noter que toute installation incorrecte invalidera la garantie.
A L'ATTENTION DE L'INSTALLEUR: Vérifier que le produit correspond à l'application désirée, suivre les instructions d'installation suivantes et
s'assurer que le personnel intéressé lise les points ci-dessous. Egalement s'assurer que ces instructions d'utilisation soit données à
l'utilisateur.
A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR: Lire attentivement les instructions suivantes.
1. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
Les pompe Supersub 500, 650 et 1100 et Supersub Smart 650 et 1100 sont conçus uniquement, et spécifiquement pour une évacuation rapide et
efficace des eaux de cale pour les embarcations de loisir. La gamme Supersub se loge dans des espaces étroits et bas dans lesquelles d'autres
pompes de cales ne peuvent se mettre. SS5012, SS5022, SS1012 ET SS1024 N'EST PAS UNE POMPE AUTOMATIQUE. (Référez-vous à la
section 4. pour les interrupteurs et autres pièces optionnelles qui peuvent être utilisées avec ces produits).
La pompe Supersub Smart 650 et 1100 est automatique. Le pompes détecte la présence d'eau et démarre la pompe, s'arrêtant lorsque le niveau
d'eau a baissé suffisamment. La commutation est à semi-conducteur, le résultat est qu'il n'y a pas de pièces mobiles. Les pompes Supersub
Smart 650 et 1100 autorise les vaguelettes d'eau à passer au dessus d'elle sans pour autant mettre en marche la pompe tout le temps car celle-ci
inclue une temporisation au démarrage.
2. APPLICATION
• Les pompes Supersub sont conçues pour pomper les eaux de cale traditionnelles. La capacité en sortie dépend des conditions
d'installation et de fonctionnement. Si ce produit est utilisé pour un tout autre but ou avec tout autre liquide il est de la responsabilité de
l'utilisateur de s'assurer que la pompe est compatible avec le type d'application et, en particulier que les matériaux sont complètements
compatibles avec les liquides utilisés.
• Ce produit doit seulement être utilisé dans les cales d'embarcations de loisir. Si ce produit est utilisé comme pompe de sole ou de cale
alors la Superub 500, 650 et 1100, la Supersub Smart 650 et 1100 sont compatibles seulement pour les bateaux jusqu'à 24m.
• L'eau de cale doit seulement être évacuée à travers un passe-coque adapté installé au dessus de la ligne de flottaison du bateau.
3. MISES EN GARDE
• La gamme de Supersub est conçue seulement pour l'extraction de l'eau de cale classique à l'intérieur de bateaux de plaisances et
d'embarcations personnelles (comme expliqué dans la section 2. Application). Votre garantie pourrait être invalidée si le produit est utilisé
sur d'autres applications ou en dehors des spécifications annotées sur l'extérieur du paquet contenant le produit et sur le corps de la
pompe.
• L'eau pompée doit être évacuée à travers un passe-coque au dessus de la ligne de flottaison (Voir les schémas d'installations
traditionnelles). La gamme Supersub n'est pas adaptée pour les systèmes évacuants les eaux usées à travers un passe-coque ou une
vanne passe-coque en-dessous de la ligne de flottaison. Toute plomberie doit contenir un col de cygne correctement installé.
• Remarque: les capacités de la pompe de cale peuvent ne pas êtres suffisantes pour prévenir des inondations, de l'accumulation rapide de
l'eau à cause des tempêtes ou du mauvais temps et / ou de fuite rapide engendrée par une coque endommagée et / ou des mauvaises
conditions de navigation
• Pour toutes les applications, il est important qu'un système de travail sécurisé soit appliqué pendant l'installation, l'utilisation et l'entretien.
S'assurer que l'alimentation électrique est coupée et que le système d'eau est vidangé avant l'installation.
• Afin de fixer solidement l'appareil, veiller à ce que la surface de montage ait une épaisseur minimale de 19 mm (lorsqu'elle est montée avec
les vis fournies)
• NOTE ne pas visser directement à la coque - Doit être montée sur une cloison ou une surface supplémentaire.
• NOTE Ne pas dévisser la partie arrière. Une interférence dans le système électrique interne rendrait la pompe inutilisable. Il s'agit d'une
partie non réparable de la pompe
• ATTENTION Risque d'incendie. Le câblage doit être conforme aux norms électriques et comporter un fusible correctement calibré ou un
disjoncteur. Un câblage incorrect peut provoquer des blessures ou la mort. Couper l'alimentation lorsque vous réalisez les connexions.
4. EN OPTION
LV1219
Clapet Anti-retour, recommandé pour SS5012
BE9003 / BE9006
Automatique, détection de l'eau, interrupteur électronique (A utiliser avec SS5012, SS5022, SS1012 et SS1024)
BE9002
Automatique, détection de l'eau, flotteur (Voir Figure 3, Supersub Système Automatique)
SK5131
Passe-coque ¾"(SS5012, SS5022 et SS5212)
SF5204
Passe-coque 1" (SS1012, SS1024, SS1212 et SS1224)
Munster Simms Engineering Ltd, 2 Enterprise Road, Bangor, Co Down, N. Ireland BT19 7TA
Tel: +44 (0)28 9127 0531 Web: www.whalepumps.com Email info@whalepumps.com
7. En cas de problèmes
8. Hivernage
9. Service après vente & Détails de Garantie
10. Declaration de conformite, standards, certifications
Supersub
Range
LISTE DES IMAGES
Figure 1.
Installation
Figure 2
Emplacements Traditionnels
Figure 3.
Instructions de montage
Figure 4.
Schémas de câblage
Figure 5.
Plomberie
Figure 6.
Maintenance