Section Contents Before You Start Thank you for purchasing this PIONEER Before You Start CAUTION: product. About this unit USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR To ensure proper use, please read through this In case of trouble PERFORMANCE OF PROCEDURES manual before using this product.
Operating this unit Reverse mode Head unit CAUTION If you do not perform an operation within about Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4...
Section Operating this unit Operating this unit ! When disposing of used batteries, comply Use and care of the remote Removing the front panel to protect your unit from Part Operation with governmental regulations or environ- control theft mental public institutions’ rules that apply in Press to pause or resume 1 Press the open button to open the front panel.
Section Operating this unit Operating this unit Tuner Use M.C. to store the selected frequency Shows the folder number currently playing BSM (best stations memory) in the memory. when the compressed audio is playing. Basic Operations 3 Track number indicator Turn to change the preset number.
Section Operating this unit Operating this unit Using lists Use M.C. to select a category/song. Advanced operations using Stopping playback of files on an SD memory card special buttons 1 Press the open button to open the front panel. When using the external storage devices, you Changing the name of the song or category 2 Remove the front panel.
Section Operating this unit Operating this unit Playing songs on an iPod Viewing a list of songs in the selected category Playing songs related to the currently playing 1 Press M.C. to turn random play on or off. 1 Open the USB connector cover and plug in an 1 When a category is selected, press M.C.
Section Operating this unit Operating this unit Function settings Audio Adjustments Turn M.C. to change the menu option PAUSE (pause) and press to select AUDIO. Press M.C. to display the main menu. 1 Press M.C. to pause or resume. Turn M.C. to select the audio function. Turn M.C.
Section Operating this unit Operating this unit You can adjust the currently selected equalizer The cut-off frequency and output level can be ad- SLA (source level adjustment) Language select (multi-language) curve setting as desired. Adjusted equalizer curve justed when the subwoofer output is on. SLA (Source Level Adjustment) lets you adjust the For your convenience, this unit equips multiple settings are stored in Custom1 or Custom2.
Section Operating this unit Operating this unit The FM tuning step employed by seek tuning can When using the external storage devices, you can 1 Push M.C. left or right to adjust the brightness 1 Press M.C. to turn the reverse mode on or off. be switched between 100 kHz, the preset step, and search for the desired songs from the file/folder ! You can also turn on or off reverse mode by...
Section Operating this unit Installation % Press and hold ! To prevent a short-circuit, overheating or mal- /DISP OFF. Connections Pressing and holding /DISP OFF switches the function, be sure to follow the directions display indication and button illumination on or below.
Section Installation Installation i Orange/white 5 Rear speaker This unit Perform these connections when using a sub- 6 To Front output woofer without the optional amplifier. Connect to lighting switch terminal. j Subwoofer (4 Ω) 7 Front speaker k When using a subwoofer of 70 W (2 Ω), be 8 To subwoofer output 9 Subwoofer sure to connect the subwoofer to the violet...
Página 13
Section Installation Installation DIN Front-mount DIN Rear-mount Pull the unit out of the dashboard. Insert the mounting sleeve into the dash- Determine the appropriate position board. where the holes on the bracket and the side of the unit match. For installation in shallow spaces, use the sup- plied mounting sleeve.
When you contact your dealer or your nearest expectedly. lected range disc are em- Windows Media DRM 9/10 to the Pioneer Service Center, be sure to note the error may change bedded with DRM 9/10. USB storage de- message. when another DRM.
Appendix Additional Information Additional Information Do not insert anything other than a CD into the Message Cause Action Message Cause Action Message Cause Action CD loading slot. ! Perform one of CHECK USB The USB con- Check that the ERROR-19 Communication ERROR-16 The iPod firm-...
Appendix Additional Information Additional Information USB storage device Frequent loading and ejecting of a DualDisc may Do not try to force an SD memory card into the SD M3u playlist: Not compatible result in scratches on the disc. Serious scratches card slot as the card or this unit may be damaged.
1 Create a file name that includes numbers Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A prac- on USB memory/USB portable audio players/SD A Pioneer CD-IU50 interface cable is also avail- that specify the playback sequence (e.g., tical hierarchy is less than two tiers.) memory cards/SDHC memory cards, even if that able.
Appendix Additional Information Additional Information SD memory card Specifications CD player System ......Compact disc audio system SD Logo is a trademark of SD-3C, LLC. General Usable discs ....Compact disc miniSD Logo is a trademark of SD-3C, LLC. Signal-to-noise ratio ..94 dB (1 kHz) (IEC-A network) Rated power source ..
Página 19
Appendix Additional Information FM tuner Frequency range ....87.5 MHz to 108.0 MHz Usable sensitivity ..... 9 dBf (0.8 µV/75 W, mono, S/N: 30 dB) Signal-to-noise ratio ..72 dB (IEC-A network) AM tuner Frequency range ....531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz) 530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz) Usable sensitivity .....
Otras funciones tamente, póngase en contacto con su concesio- ! Evite la exposición a la humedad. nario o con el centro de servicio PIONEER ! Si se desconecta o se descarga la batería, Instalación autorizado más cercano.
Si no se realiza ninguna operación en unos 30 PRECAUCIÓN segundos, las indicaciones de la pantalla co- Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- mienzan a invertirse y siguen haciéndolo cada U50E) para conectar el reproductor de audio 10 segundos. Al pulsar el botón BAND/ESC...
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad ! Evite someter el panel delantero a impactos ! Las pilas o baterías no deben exponerse a Selección de una fuente Parte Operación excesivos. altas temperaturas ni fuentes de calor como 1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre: ! Mantenga el panel delantero fuera del alcan- el sol, el fuego, etc.
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Las operaciones del menú Operaciones avanzadas mediante Selección de una banda Local (sintonización por búsqueda local) el uso de botones especiales son idénticas para los 1 Pulse BAND/ESC hasta que se visualice la La sintonización por búsqueda local le permite banda deseada (FM-1, FM-2, FM-3 para FM o ajustes de función/ajustes de...
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad ! Desconecte los dispositivos de almacena- Muestra el número de carpeta que se está re- Utilice M.C. para seleccionar el nombre Reproducción de canciones en una tarjeta de me- produciendo actualmente cuando el audio miento USB de la unidad cuando no los utili- del archivo deseado (o de la carpeta desea- moria SD...
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Notas Operaciones avanzadas mediante Aparece cuando la función Sound Retriever Play mode (repetición de reproducción) ! Para usar esta función debe activarla prime- está activada. el uso de botones especiales 7 Tiempo de canción (barra de progreso) ro en el menú...
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Utilice M.C. para seleccionar una catego- Reproducción de canciones relacionadas con la Uso de la función iPod de la unidad desde el iPod 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste que pre- ría/canción.
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Ajustes de audio Ajustes de función de audio Puede configurar el ajuste de la curva de ecualiza- 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste que pre- ción seleccionado según lo desee. Los ajustes de Pulse M.C.
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Mantenga pulsado M.C. hasta que el Esta unidad está equipada con una salida de sub- Cuando no desee que se generen los sonidos Este ajuste le permite medir el espacio de tiempo menú...
Sección Utilización de esta unidad Utilización de esta unidad Este ajuste permite cambiar la fuente a USB/IPOD Si no se extrae el panel delantero de la unidad La salida posterior de esta unidad (salida de ca- 1 Pulse M.C. para activar o desactivar el modo automáticamente.
Sección Utilización de esta unidad Instalación Cambio de la indicación del display Conexiones Importante ! Cuando esta unidad se instale en un ve- y la iluminación de los botones hículo sin posición ACC (accesorio) en la ADVERTENCIA La indicación del display y la iluminación de los llave de encendido, el cable rojo se debe co- ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de botones se pueden activar o desactivar.
Sección Instalación Instalación — Utilice un fusible con la intensidad nominal 8 Gris Cable de alimentación Amplificador de potencia (se 9 Gris/negro indicada. vende por separado) Realice estas conexiones cuando no esté conec- — Nunca conecte el cable negativo de los alta- a Verde tado un altavoz trasero a uno de subgraves.
Sección Instalación Instalación — pueda interferir con la conducción del ve- Fije el manguito de montaje utilizando Montaje trasero DIN Extraiga la unidad del salpicadero. hículo. un destornillador para doblar las pestañas Determine la posición correcta, de modo — pueda lesionar a un pasajero como conse- metálicas (90°) y colocarlas en su lugar.
READ duce un retraso el mensaje desa- USB y conéctelo. oficial de Pioneer más cercano. No se repro- No se pueden Seleccione otra entre el comien- parezca y oiga so- duce una sub-...
Página 34
Apéndice Información adicional Información adicional Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución ! Realice una de PROTECT Todos los archi- Transfiera archi- CHECK USB El conector Compruebe que ERROR-19 Error de comu- ERROR-23 El dispositivo de El dispositivo de vos del disposi- vos de audio no...
Apéndice Información adicional Información adicional Pautas para el manejo La condensación puede afectar temporalmente al Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena- No intente forzar la tarjeta de memoria SD en la rendimiento del reproductor. Deje de usarlo duran- miento USB firmemente. No deje caer el dispositi- ranura para la tarjeta SD, ya que la tarjeta o la uni- Discos y reproductor te una hora aproximadamente para que se adapte...
Velocidad de transmisión: de 16 kbps a 320 kbps, Velocidad de grabación: de 48 kbps a 320 kbps Reproducción multisesión: compatible Pioneer no asume ninguna responsabilidad por (CBR) y de 48 kbps a 384 kbps (VBR) la pérdida de datos en la memoria USB/en re-...
Dock del iPod para el cable USB. La secuencia de reproducción es la misma que El cable de la interfaz CD-IU50 de Pioneer también la secuencia grabada en el dispositivo de alma- está disponible. Para obtener información, consul- cenamiento externo (USB, SD).
Apéndice Información adicional Información adicional Especificaciones Intensificación de graves: Capacidad máxima de memoria Ganancia ....+12 dB a 0 dB ........32 GB (para SD y SDHC) Sistema de archivos ..FAT12, FAT16, FAT32 Generales Formato de decodificación MP3 Fuente de alimentación nominal Reproductor de CD ........
É especial- Modo de demonstração de serviços autorizada da PIONEER mais próxi- mente importante que você leia e observe as Modo de demonstração de ADVERTÊNCIAS e os AVISOS neste manual.
Funcionamento desta unidade Modo de demonstração de Unidade principal AVISO retrocesso Utilize um cabo USB opcional da Pioneer (CD- 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 U50E) para conectar o áudio player USB/memó- Se você...
Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade ! Em caso de vazamento da bateria, limpe Utilização e cuidados do Remoção do painel frontal para proteger a unida- Parte Operação completamente o controle remoto e instale controle remoto de contra roubo uma nova bateria.
Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Sintonizador Armazenamento e chamada das Gire M.C. para selecionar a função. Mostra a taxa de bit ou a frequência de Após selecionar, execute os seguintes procedi- amostragem da faixa atual (arquivo), quando emissoras de cada banda Operações básicas mentos para definir a função.
Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Notas Utilize M.C. para selecionar o nome do ar- Notas Reprodução de músicas em um cartão de memó- ! Ao reproduzir um áudio compactado, o som ! Antes de utilizar esta função, é preciso quivo desejado (ou nome da pasta).
Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade 6 Indicador S.Rtrv Operações avançadas utilizando Utilize M.C. para selecionar uma catego- Play mode (Reprodução com repetição) É visualizado quando a função Recuperação ria/música. botões especiais de som está ativada. 1 Pressione M.C. para selecionar uma faixa de 7 Tempo da música (barra de progresso) Alteração do nome da música ou categoria reprodução com repetição.
Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Operações avançadas utilizando Reprodução de músicas relacionadas à música Operação da função iPod desta unidade no seu 1 Pressione M.C. para selecionar seu ajuste fa- botões especiais atualmente sendo reproduzida iPod vorito. Você pode reproduzir as músicas das seguintes Esta função não é...
Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Ajustes de áudio Operações avançadas utilizando Gire M.C. para selecionar a função de 1 Pressione M.C. para selecionar seu ajuste fa- áudio. botões especiais vorito. Após selecionar, execute os seguintes procedi- ! Faster – Reprodução a uma velocidade mentos para definir a função de áudio.
Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Pressione e segure M.C. até visualizar o Você pode ajustar a curva do equalizador atual- Esta unidade está equipada com uma saída do Quando você não quiser que sons baixos da faixa menu de ajuste inicial no display. mente selecionada, conforme desejado.
Página 49
Seção Funcionamento desta unidade Funcionamento desta unidade Esse ajuste permite medir o tempo decorrido Este ajuste permite alternar sua fonte para USB/ Se após desligar a ignição, o painel frontal não for A saída traseira desta unidade (saída dos condu- desde o momento em que a máquina é...
Seção Funcionamento desta unidade Instalação ! Utilize esta unidade com bateria de 12 volts e Ativação da indicação do Conexões Reverse mode (Ajuste do modo de demonstração aterramento negativo apenas. Do contrário, display e iluminação dos botões de retrocesso) poderá ocasionar incêndio ou problemas de ADVERTÊNCIA A indicação do display e a iluminação dos bo- funcionamento.
Página 51
Seção Instalação Instalação ! Quando esta unidade estiver ligada, os sinais 7 Branco/preto Cabo de alimentação Amplificador de potência 8 Cinza de controle serão emitidos pelo cabo azul/ (vendido separadamente) Faça estas conexões quando não for conectar 9 Cinza/preto branco. Conecte esse cabo ao controle remo- um condutor do alto-falante traseiro a um alto- Faça essas conexões ao utilizar o amplificador a Verde...
Seção Instalação Instalação ! Não instale esta unidade onde: Fixe a manga de montagem utilizando Montagem traseira DIN Insira as chaves de extração fornecidas — possa existir interferência com a operação do uma chave de fenda para dirigir as linguetas nas laterais da unidade até...
Substitua o disco. do/retrocesso. Ao entrar em contato com o revendedor ou a armazenamento quivo de áudio vos no disco in- Central de Serviços da Pioneer mais próxima, Uma subpas- As subpastas Selecione outra USB conectado não incorporado serido estão anote a mensagem de erro.
Apêndice Informações adicionais Informações adicionais Mensagem Causa Ação Mensagem Causa Ação Mensagem Causa Ação Mensagem Causa Ação ! Conecte um dis- ! Execute uma NOT COMPA- O dispositivo CHECK USB O conector USB Verifique se o co- ERROR-19 Falha de comu- ERROR-16 A versão do Atualize a versão...
Página 55
Apêndice Informações adicionais Informações adicionais Dispositivo de armazenamento Cartão de memória SD iPod Não insira outros objetos que não sejam CDs no externo (USB, SD) slot de carregamento de CD. Esta unidade oferece suporte apenas para os se- Para garantir uma operação correta, acople o Não utilize discos rachados, lascados, tortos ou guintes tipos de cartões de memória SD.
Extensão de arquivo: .m4a Sistema de arquivos: ISO 9660 níveis 1 e 2, AVISO Romeo, Joliet A Pioneer não se responsabilizará pela perda Frequência de amostragem: 11,025 kHz a 48 kHz Extensão de arquivo: .wma dos dados na memória USB/áudio players portá- Reprodução de múltiplas sessões: Compatível...
Informações adicionais Informações adicionais Compatibilidade com iPod Dispositivo de armazenamento Um cabo de interface da Pioneer CD-IU50 tam- externo (USB, SD) Windows Media é uma marca comercial ou re- bém está disponível. Para obter mais detalhes, gistrada da Microsoft Corporation nos Estados A sequência de reprodução é...
Apêndice Informações adicionais Informações adicionais Especificações Intensificador de graves: Capacidade máxima de memória Ganho ...... +12 dB a 0 dB ........32 GB (para SD e SDHC) Sistema de arquivos ..FAT12, FAT16, FAT32 Geral Formato de decodificação MP3 Fonte de alimentação nominal CD player ........