Índice Indicaciones generales ..................3 Fabricante ......................3 Indicaciones relativas al manual de instrucciones ..........3 Otros documentos ....................3 Conformidad con las normas y disposiciones .............3 Explicación de los símbolos ................3 Símbolos en el presente manual de instrucciones ..........3 Indicaciones de advertencia ................4 Símbolos en el aparato ..................4 Instrucciones de seguridad .................5 Conservación del manual de instrucciones ............5...
• Hoja de datos Documentos en otros idiomas, véase www.r-stahl.com. Conformidad con las normas y disposiciones Ver certificados y la declaración de conformidad CE: www.stahl-ex.com. El aparato posee de una homologación IECEx. Véase la página web de IECEx: http://iecex.iec.ch/ Explicación de los símbolos Símbolos en el presente manual de instrucciones...
Explicación de los símbolos Indicaciones de advertencia Es importante que cumpla con las indicaciones de advertencia para minimizar el riesgo constructivo y debido al funcionamiento. Las advertencias se estructuran de la siguiente manera: • Palabras de señalización: PELIGRO, ADVERTENCIA, ATENCIÓN, AVISO •...
Para las tareas en atmósferas potencialmente explosivas se requieren conocimientos adicionales. R. STAHL recomienda un nivel de conocimientos descrito en las siguientes normas: • IEC/EN 60079-14 (Diseño, elección y realización de las instalaciones eléctricas) •...
• Tener en cuenta las condiciones de montaje de los posibles componentes de montaje (véase el capítulo "Datos técnicos"). • Si se utilizan entradas de cable de otro fabricante que no sea R. STAHL, asegurarse de que el grado de protección es adecuado y suficiente.
Datos técnicos Función Aplicaciones Los dispositivos de control y notificación de la serie 8040 son equipos protegidos contra explosiones para montaje fijo, autorizados para el uso en áreas potencialmente explosivas de las zonas 1, 2 y 21, 22. Sirven para el control y la conexión en áreas potencialmente explosivas.
Página 8
Resina poliéster reforzado con fibra de vidrio envolvente Junta Silicona, espumada Tapón con tornillos cilíndricos M4 imperdibles de acero inoxidable Datos técnicos de los posibles componentes de la empresa R. STAHL Schaltgeräte GmbH: Datos técnicos Versión Tipo 8010 Señal luminosa Certificaciones Global (IECEx) IECEx PTB 06.0016U...
Página 9
Datos técnicos Datos técnicos Versión Tipo 8208 Unidad de mando Certificaciones Global (IECEx) IECEx PTB 06.0032U Europa (ATEX) PTB 01 ATEX 1066 U Tensión de servicio máx. 550 V al conectar circuitos eléctricos de MSR: 8 ... 30 V CC Temperatura ambiental -60 ...
Página 10
Datos técnicos Datos técnicos Versión Combinador de control tipo 8008 Certificaciones Global (IECEx) IECEx PTB 06.0010U Europa (ATEX) PTB 00 ATEX 1111 U Tensión de servicio máx. 690 V CA, 230 V CC Categoría de utilización AC-1 16 A 690 V AC-3 16 A 690 V...
23 K - Aumento máx. de la temperatura 100 °C - Temperatura máx. de servicio permitida (límite del material) Para más datos técnicos, consulte www.r-stahl.com. Transporte y almacenamiento • Transportar y almacenar el dispositivo únicamente en su embalaje original. • Almacenar el dispositivo en un lugar seco (sin condensación) y libre de vibraciones.
Montaje e instalación Montaje e instalación El aparato está autorizado para el uso en atmósferas potencialmente explosivas de las zonas 1 y 2, atmósferas potencialmente explosivas por presencia de polvos de las zonas 21 y 22, así como atmósferas seguras. Medidas / medidas de fijación Esquema de medidas (todas las medidas en mm [pulgadas]) –...
Montaje e instalación Esquema de medidas (todas las medidas en mm [pulgadas]) – Se reserva el derecho a modificaciones Medida a mín. máx. [0,98] [1,22] 04584E00 [1,06] [1,30] Dimensiones adicionales para prensaestopas 8161 Bridas Medida b Latón 16 [0,63] Plástico 16 [0,63] moldeado 04585E00...
Montaje e instalación PELIGRO ¡Peligro de explosión por entradas de cable no adecuadas para una temperatura ambiente baja! La inobservancia provoca lesiones graves o mortales. • A una temperatura ambiente baja (< -20 °C) se deben utilizar entradas de cable especiales (material, aislamiento) o las entradas de cable y los actuadores se deben proteger de forma especial, por ejemplo mediante dispositivos de protección mecánicos.
Puesta en servicio Circuitos eléctricos de seguridad intrínseca Para la instalación de circuitos eléctricos de seguridad intrínseca deben cumplirse las siguientes condiciones: • En circuitos eléctricos de seguridad intrínseca solo deben utilizarse conductores aislados con una tensión de prueba mínima de 500 V CA y una calidad mínima de H05.
Mantenimiento y reparación Antes de la puesta en marcha asegúrese de lo siguiente: • Controlar el montaje y la instalación. • Comprobar que la carcasa no presenta daños. • En caso necesario, retirar los cuerpos extraños. • En caso necesario, limpiar la caja de empalme. •...
Cumplimentar el formulario y enviar. Se confirmará la recepción. El servicio de atención al cliente de R. STAHL se pondrá en contacto con usted. Tras la consulta recibirá un certificado RMA. Envíe el aparato junto con el certificado RMA en el embalaje a R. STAHL Schaltgeräte ...
Fallo de funcionamiento o daños en el aparato debido al uso de componentes no originales. La inobservancia puede provocar daños materiales. • Solo utilizar accesorios y piezas de repuesto originales de R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Para accesorios y repuestos ver la ficha técnica en nuestro sitio web www.r-stahl.com.