ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE
ATTENTION:
Playard and full-size bassinet must be fully assembled and securely
locked before installing or using the Rock-A-bye bassinet (s) feature. (See To
Assemble Playard and full-size bassinet sections, page 1 - 26).
ATENCIÓN:
El corralito y la cuna de tamaño completo deben estar
completamente ensambladas y asegurados antes de instalar o usar la (s) cuna (s)
Rock-A-bye. (Consulte la sección Cómo montar el corralito y la cuna de tamaño
completo, páginas 1 - 26).
ATTENTION :
Le parc et le moïse complet moïse doivent être complètement
assemblés et solidement fixés avant d'installer ou d'utiliser le (s) Moïse (s) Rock-
A-bye. (Voir section sur l'assemblage du parc et le moïse complet, pages 1 - 26).
Rock-A-Bye Bassinet assembly will require the following parts:
Para ensamblar la cuna Rock-A-Bye, se necesitan las siguientes partes:
L'assemblage du moïse Rock-A-Bye exigera les pièces suivantes :
(2) Rock-a-Bye bassinet Bars
(2) barras para la Cuna Rock-A-Bye
(2) Bars du le Moïse Rock-A-Bye
19) • Put the Bassinet on a flat surface with the
Carry handle on the underside (Fig. 19a). Pull
the flaps of the fabric over the Bar housing as
shown in the diagram (Fig. 19b).
NOTE: Ensure that the fabric opening wraps
completely around the Bar housing.
• Use the the hook and loop fasteners to close
the flap (Fig. 19c). Repeat on the opposite side.
• Coloque la Cuna en una superficie plana con la
Manija de traslado debajo de la base (Fig. 19a).
Tire de las solapas de la tela sobre la Arandela
de la barra como se muestra en el diagrama
(Fig. 19b).
NOTA: Asegúrese de que la apertura de la tela
se envuelva completamente en la Arandela de
la barra.
• Use los sujetadores para cerrar la solapa
(Fig. 19c). Repita la acción en el lado contrario.
49
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Portable Rock-a-Bye bassinet
La Cuna Desmontable Rock-A-Bye
Le Moïse Rock-A-Bye Amovible
Fig. 19a
ASSEMBLY ASAMBLEA ASSEMBLEE
• Placez le moïse sur une surface plane
avec la poignée de transport sur la partie
inférieure (Fig. 19a). Tirez les rabats du tissu
sur le boîtier de la barre tel qu'illustré sur le
schéma (Fig. 19b).
REMARQUE : Assurez-vous que l'ouverture
du tissu s'enveloppe complètement autour
du boîtier de la barre.
• Utilisez les fermetures à boucles et à
crochets pour fermer le rabat (Fig. 19c).
Répétez sur le côté opposé.
20) • To insert the Rock-A-Bye Bassinet Bars:
Open the 4 foot extensions on both Bars
(Fig. 20a). Before inserting them into the
housing check that the foot extensions all
point inward as seen in the diagram
(Fig. 20b).
• Insert the Bars into the housing by aligning
the push pin with the hole (Fig. 20c). Ensure
that the pins click into position (Fig. 20d).
NOTE: Look closely at the pin hole to be
sure the push pin has completely come
out of the hole. Repeat for all 4 connection
points.
• Para insertar las Barras de la cuna Rock-A-
Bye: Abra las 4 extensiones de los pies de
ambas barras (Fig. 20a). Antes de insertarlas
en las arandelas, verifique que las todas
extensiones de los pies apunten hacia
adentro, como se ve en el diagrama.
(Fig. 20b).
• Alinee los pernos de ajuste con los agujeros
para insertar las Barras en las arandelas
(Fig. 20c). Asegúrese de que los pernos
queden trabados (Fig. 20d).
NOTA: Mire de cerca la arandela para
asegurarse de que el perno de ajuste haya
atravesado el agujero por completo. Repita
la acción para los 4 puntos de conexión.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 19b
Fig. 19c
Fig. 20a
50