Siemens SIPART DR19 Instrucciones De Montaje
Siemens SIPART DR19 Instrucciones De Montaje

Siemens SIPART DR19 Instrucciones De Montaje

Regulador compacto
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SIPART DR19
Régulateur Compact
Regulador compacto
Regolatore industriale
6DR1900 (6DR1901/4)
Notice de montage et d'installation/
Instrucciones de montaje e instalación/
Instruzione per montaggio ed installazione
C73000-M7450-C34-03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIPART DR19

  • Página 1 SIPART DR19 Régulateur Compact Regulador compacto Regolatore industriale 6DR1900 (6DR1901/4) Notice de montage et d’installation/ C73000-M7450-C34-03 Instrucciones de montaje e instalación/ Instruzione per montaggio ed installazione...
  • Página 2 SIPART , SITRANS , SIMATIC sont des marques déposées de Siemens. D’autres dénominations utilisées dans ce document peuvent également être des marques déposées dont l’utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits des propriétaires desdites marques.
  • Página 3: Regolatore Industriale

    SIPART DR19 6DR1900 (6DR1901/4) Régulateur Compact Notice de montage et d’installation ..page Regulador compacto Instrucciones de mantaje e instalación ..página 23 Regolatore industriale Instruzione per montaggio ed installazione .
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ....... Raccordement du régulateur à la tension d’alimentation . . . Comportement du régulateur après connexion au secteur SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 6 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 7: Généralités Sur L'uTilisation De Cette Notice De Montage Et D'iNstallation

    La description de l’exploitation et de la configuration se trouve dans Exploitation et configuration les instructions brèves C73000-B7450-C140. Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel, qui est à commander auprès de l’une de nos succursales de SIEMENS, sous les numéros suivants: Anglais C73000-B7476-C142 Allemand...
  • Página 8: Remarques Techniques De Sécurité

    D La formation, l’instruction d’après les standards actuels de la technique de sécurité en utilisation et en entretien d’équipements de sécurité convenables, D La formation de secouriste. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 9: Fourniture Et Caractéristiques Techniques Principales

    DC 20 à 28 V AC 24 V15%; 47 à 63 Hz Puissance max. 12 W/17 VA Autres caractéristiques techniques voir catalogue MP31 et manuel C73000-B7476-C142. Elément d’ex- Connexion en série tinction 22 nF/220 Ω varistor 420 V parallèle d’étincelles SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 10: Préparatifs Avant Le Montage

    Coller les deux étiquettes fournies (énergie auxiliaire 115 V) sur la plaque signalétique sur l’emplacement 230 V AC et verticalement sur l’aillette de refroidissement, à gauche du connecteur secteur (voir figure p. 9). 4) Remonter convenablement le module de la paroi arrière. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 11: Déverrouillage Des Contacts À Relais Ba7/8

    (1) Etat à la livraison (verrouillé) (2) Elément d’extinction d’étincelles. Adapter au besoin la résistance aux moteurs de positionnement ou aux contacteurs branchés. Remarque Seuls les courants d’enclenchement dont l’intensité est inférieure à 2,5 A, sont permis à l’état déverrouillé. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 12: Extraction Du Module De La Paroi Arrière

    (5) Rail 35 mm (DIN EN 50022) pour recevoir les modules de relais de découplage 6DR2804-8A et 6DR2804-8B (6) Vis de fixation pour le module de la paroi arrière (7) Raccord du conducteur de protection Marche à Dévisser la vis (6). suivre Extraire le module de la paroi arriére. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 13: Préparation Des Modules Convertisseurs De Signal

    Préparation des modules convertisseurs de signal Généralités Des modules convertisseurs de signal peuvent être enfichés à l’arrière du régulateur SIPART DR19 dans les emplacements prévus à cet effet. Les emplacements sont codés afin d’éviter des erreurs d’enfichage. Modifications Des modifications de ponts (voir chapitre 8) doivent être réalisées de ponts sur les modules I/U, R, SES le cas échéant avant de les enficher...
  • Página 14: Montage Du Régulateur

    Remarque Dans le cas de ”montage côte à côte” et d’armoires fermées, s’assurer que la température ambiante de 50 °C ne soit pas dépassée au niveau de l’appareil. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 15: Raccordement De Ae1 Dans L'aPpareil De Base

    CAE1 Appareil de base Lors de l’utilisation de la séparation de potential Connecteur d’étendue de mesure 6DR2805-8J électronique par d’autres charges, le pont doit être ouvert. En état fermé cela remplace la connecxion 1- -12. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 16: Raccordement De L'aPpareil Régulateur De Base

    20 à 26 V, max. 60 mA >19 V ≤30 mA <1,5 V >13 V <4,5 V ou ouvert voir page 11 Remarque Les borniers à visser pour raccorder les signaux du process au régulateur sont enfichables. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 17: Raccordement Des Modules Convertisseurs De Signal

    Appareil de base Modifications de ponts: 0/2 à 10 V 0/0,2 à 1 V 0/4 à 20 mA x5=x6/10 V x4=x5/1 V x4=x5/1 V Séparation de potentiel électrique: Tension de mode commun ≤+10 V Charge ≤500 Ω SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 18: 6Dr2800-8R (R)

    200 Ω 200 Ω 1. Régler l’étendue de mesure sur 500 Ω le module. 1 kΩ 2. Régler RA sur la valeur initiale avec indicateur digital (2). 3. Régler RE sur la valeur finale avec indicateur digital (1). SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 19: 6Dr2800-8V (Uni)

    Appareil de base Régler l’étendue de mesure: MA=0/20 mV ME=100 mV dans le niveau de configuration CAE3 Appareil de base Tension de mode commun admissible ≤50 V UC Connecteur d’étendue de mesure 6DR2805-8J Pont doit être enfiché SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 20: 6Dr2801-8C (5Be)

    Affectation des signaux de commande sur BE: S23 à S34 Sens d’action des signaux de commande: S35 à S41 Bornes de raccordement Désignation d’après DIN 45140 Appareil de base >13 V <4,5 V Appareil de base ⊥ Exemple de raccordement BE7 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 21: 6Dr2801-8E (2Be 4Ba)

    Sens d’action des signaux de signalisation: S69 à S75 Bornes de raccordement Désignation d’après DIN 45140 Appareil de base >13 V <4,5 V ≥19 V ≤30 mA Appareil de base ⊥ Exemple de raccordement BE4 ou BA3 et BA5 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 22: 6Dr2801-8D (2Ba Rel.)

    I ≤5 A ..22 Ω Puissance max. ≤150 VA Charge admissible des contacts DC ..U ≤35 V 1μ 1μ I ≤5 A Puissance max ≤80 W pour 35 V ..22 Ω ≤100 W pour 24 V SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 23: 6Dr2803-8C (Ses)

    La description se trouve dans: D le manuel ”SIPART DR19”, au chapitre technique de raccordement et description technique n_ de spécification C73000-B7476-C142 D la notice de mise en service ”SIPART DR19”, chapitre description du procès verbal n_ de spécification C73000-B7476-C144 6DR2803-8P (PROFIBUS) Commutateurs Réglages nécessaires dans l’appareil:...
  • Página 24: Raccordement Du Régulateur À La Tension D'aLimentation

    ≤150 VA ou élément de protection réagissant à ≤150 VA). Si le bloc d’alimentation 24 V UC est assuré par ≤4 A (35 V CC) (T 3,15 A au moins est requis), l’interrupteur devient superflu. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 25: Comportement Du Régulateur Après Connexion Au Secteur

    Première mis Lors de la première mise sous tension secteur des installations en en service fonctionnement de sécurité, prenez le régulateur en ”main” et mettez la valeur de réglage y sur la grandeur souhaitée. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 26 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 27 ........SIPART DR19...
  • Página 28 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 29: Generalidades Sobre La Utilización De Las Instrucciones De Montaje E Instalación

    Trabajos Estas instrucciones de montaje e instalación permiten la realización previos de los trabajos, hasta la conexión del regulador SIPART DR19. Estos son: D Preparación del aparato básico D Instalación de los módulos convertidores de señal (opcional) D Montaje del regulador en un panel D Conexión de las señales de proceso al aparato básico...
  • Página 30: Indicaciones Técnicas De Seguridad

    D Formación o instrucción en el uso y cuidado del equipamiento de seguridad según las normativas actuales de las técnicas de seguridad. D Formación en primeros auxilios. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 31: Volumen De Suministro Y Datos Característicos

    AC 24 V15 %; 47 a 63 Hz Potencia max. 12 W/17 VA Otros datos característicos ver católogo MP31 y manual del aparato C73000-B7476-C142. Amortiguador Conexión en serie de chispas 22 nF/220 Ω en paralelo varistor 420 V SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 32: Trabajos Previos Al Montaje

    115 V) en el campo 230 V AC de la placa del tipo y en la carcasa a la izquierda del conector de red verticalmente sobre el nervio de enfriamientos (ver figura, página 9). 4) Montar el módulo en la parte posterior nuevamente. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 33: Dsenclavamiento De Los Contactos De Los Relés Ba7/8

    (1) (2) (1) Estado de suministro (enclavado) (2) Amortiguador de chispas. En caso de necesidad, adaptar resistencia a los contactores o servomotores conectados. Aviso En estado desbloqueado, sólo se admiten corrientes de conmutación de hasta 2,5 A. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 34: Extracción Del Módulo Posterior

    (5) Riel de perfil de sombrero 35 mm (DIN EN 50022) en el volumen de suministro de los módulos-relés acoplables 6DR2804-8A y 6DR2804-8B (6) Tornillo de fijación para el módulo posterior (7) Tornillo de conexión del conductor protector Procedimiento Aflojar el tornillo (6). Tirar el módulo posterior hacia afuera. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 35: Preparación De Los Módulos Convertidores De Señal

    Preparación de los módulos convertidores de señal Generalidades Los módulos convertidores de señal pueden ser enchufados en los puestos de ampliación previstos en la parte posterior de los reguladores SIPART DR19. Dichos puestos están codificados para evitar conexiones incorrectas. Ajuste En los módulos I/U, R y SES deben realizarse en caso dado...
  • Página 36: Montaje Del Regulador

    3) Apretar las guías de fijación de los tensores hasta que el regulador se encuentre firmemente sujeto al panel. Aviso En caso de montaje adosado en armarios cerrados se debe procurar que la temperatura de ambiente admisible del aparato de 50 °C no sea sobrepasada. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 37: Modo De Conexión De Ae1 En El Aparato Básico

    CAE1 en el nivel de configuración Aparato básico El puente tiene que estar abierto para poder Conector del rango de medición 6DR2805-8J aprovechar la reparación galvánica electronica por otras cargas. Si está cerrado, sustituye la conexión 1- -12. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 38: Conexión Del Aparato Básico

    20 a 26 V, 60 mA max. >19 V ≤30 mA <1,5 V >13 V <4,5 V o abierto ver página 11 Aviso Los bloques de bornas atornillables para la conexión de las señales de proceso al regulador son enchufables. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 39: Conexión De Los Módulos Convertidores De Señal

    ⊥ ≤10 V ⊥ Aparato básico Selección: 0/2 a 10 V 0/0,2 a 1 V 0/4 a 20 mA x5=x6/10 V x4=x5/1 V x4=x5/1 V Separación de potencial electrónica tensión en fase ≤+10 V Carga ≤500 Ω SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 40: 6Dr2800-8R (R)

    1. Seleccionar el rango de 500 Ω medición en el módulo 1 kΩ 2. Indicar RA; seleccionar el valor inicial en el indicador digital mediante (2). 3. Indicar RE; seleccionar valor final en el indicador digital mediante (1). SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 41: 6Dr2800-8V (Uni)

    Aparato básico Rango de medición: MA=0/20 mV ME=100 mV ajustar CE3 en el nivel de configuración Aparato básico Tensión de modo commún admisible ≤50 V UC Conector del rango de medición 6DR2805-8J El puente tiene que estar cerrado SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 42: 6Dr2801-8C (5Be)

    Asignación de las señales de mando a las BE: S23 a S34 Sentido de actuación de las señales de mando: S35 a S41 Bornas de conexión Designación según DIN 45140 Aparato básico >13 V <4,5 V Aparato básico ⊥ Ejemplo de conexión BE7 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 43: 6Dr2801-8E (2Be 4Ba)

    Sentido de actuación de las señales de aviso: S69 a S75 Bornas de conexión Designación según DIN 45140 Aparato básico >13 V <4,5 V ≥19 V ≤30 mA Aparato básico ⊥ Ejemplo de conexión BE4 o BA3 y BA5 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 44: 6Dr2801--8D (2Ba Relé)

    I ≤5 A Potencia max. ≤150 VA Capacidad de carga de los contactos DC ..1μ 1μ U ≤35 V I ≤5 A ..22 Ω Potencia max ≤80 W a 35 V ≤100 W a 24 V SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 45: 6Dr2803-8C (Ses)

    El módulo de interfase no es tratado en estas instrucciones debido a su extenso contenido. Su descripción se encuentra en: D Manual ”SIPART DR19”, apartado ”técnica de conexión y descripción técnica” n_ de pedido C73000-B7476-C142 D Instrucciones de servicio ”SIPART DR19”, Interfase de bus serie”, apartado ”descripción del protocolo”...
  • Página 46: Conexión Del Regulador A La Red

    ≤150 VA), no se exige el interruptor. Si la fuente de alimentación UC 24 V se protege con fusible de≤4 A (35 V CC) (se precisa, por lo menos, T 3,15 A), se puede prescindir del interruptor. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 47: Comportamiento Del Regulador Después De La Conexión A La Red

    ”manual” inmediatamente después de marcha conectar el regulador por primera vez. Se deja el valor de ajuste en la dimensión deseada. Sólo después de realizar este ajuste se selecciona el modo ”automático”. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 48 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 49 ... . Comportamento del regolatore dopo l’attivazione dell’alimentazione ......SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 50 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 51: Generalità Per L'uSo Di Queste Istruzioni Per Montaggio Ed Installazione

    Servizio e La descrizione del servizio e della configurazione si trova in configura- ell’apposito manualetto C73000-B7450-C140. Informazioni più zione dettagliate si trovano nel manuale dell’apparecchiatura che pùo essere ordinato con i numeri sotto riportati. Inglese C73000-B7476-C142 Tedesco C73000-B7400-C142 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 52: Avvertenze Per La Sicurezza

    D istruzione o qualificazione nell’uso e cura di dispositivi di sicurezza adeguati e rispondenti agli attuali standard di sicurezza; D nozioni di pronto soccorso. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 53: Fornitura E Dati Tecnici Principali

    AC 24 V15 %; 47 a 63 Hz Potenza massima 12 W/17 VA Altre caratteristiche tecniche vedere catalogo MP31 e manuale C73000-B7476-C142. Sistema di Collegamento in serie spegnimento 22 nF/220 Ω e in parallelo varistore 420 V scintille SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 54: Preparazione Al Montaggio

    3) Spostare i due ponticelli da ”230 V~” a ”115 V~”. Avvertenza Incollare le due etichette in dotazione (alimentazione 115 V) sulla targhetta 230 V AC e sull’involucro esterno a sinistra della presa di alimentazione nella parte posteriore dell’apparecchiatura (vedere figura p. 9) 4) Rimontare l’unità centrale. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 55: Sblocco Del Contatto Ba7/8

    (1) (2) (1) Stato alla consegna (bloccato) (2) Sistema di spegnimento scintille. In caso di necessità, adattare la resistenza ai relè collegati. Avvertenza In condizioni di sblocco sono consentite correnti di collegamento fino a 2,5 A. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 56: Estrazione Dell'uNità Centrale

    (5) Barra 35 mm (DIN EN 50022) nella consegna dei moduli a relè di accoppiamento 6DR2804-8A e 6DR2804-8B (6) Vite di serraggio per l’unità centrale (7) Vite di collegamento del conduttore Procedura Allentare la vite (6). Estarre l’unità centrale. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 57: Preparazione Dei Moduli Convertitori

    8). Vista posteriore del regolatore (1) Posto connettore 2 AE2 (I/U, R) (2) Posto connettore 3 5BE; 2BE 4BA; 2BA Rel. (3) Posto connettore 1 AE3 (UNI, I/U, R) (4) Posto connettore 4 SES (interfaccia seriale, PROFIBUS) SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 58: Montaje Del Regulador

    3) Ruotare l’asta filettata dell’elemento di bloccaggio finchè il regolatore rimane fissato in modo stabile. Avvertenza In caso di montaggio ed in amardi chiusi bisogna fare attenzione che la temperatura ambiente non superi i 50 °C permesse. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 59: Cablaggio Per Ae1 Nell'aPparecchiatura Base

    CAE1 Apparecchiatura base La ponte deve essere aperta in caso di separazione di Connettore di campo di misura 6DR2805-8J potenza elettronica per altri carichi. Sostituisce il collegamento 1- -12 nel stato chiuso. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 60: Cablaggio Dell'aPparecchiatura Base

    20 a 26 V, 60 mA max. >19 V ≤30 mA <1,5 V >13 V <4,5 V oppure aperto oppure ved. pagina 11 Avvertenza I blocchi di morsetti per il collegamento dei segnali di processo sono inseribili nel regolatore. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 61: Cablaggio Dei Moduli Convertitori

    ⊥ permissibile ⊥ ≤10 V ⊥ Apparecchiatura base Predisposizione: 0/2 a 10 V 0/0,2 a 1 V 0/4 a 20 mA x5=x6/10 V x4=x5/1 V x4=x5/1 V Separazione di potenza elettronica: Voltaggio ≤+10 V Carico ≤500 Ω SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 62: 6Dr2800-8R (R)

    200 Ω 1. Selezione il campo di misura sul 500 Ω modulo. 1 kΩ 2. Indicare RA; impostare il display digitale con (2) al valore iniziale. 3. Indicare RE; impostare il display digitale (1) al valore finale. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 63: 6Dr2800-8V (Uni)

    (con connettore di campo di misura) Apparecchiatura base Campo di misura: MA=0/20 mV ME=100 mV impostare in livello di configurazione CAE3 Apparecchiatura base Voltaggio permissibile ≤50 V UC Connettore di campo di misura 6DR2805-8J La ponte deve essere spostata SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 64: 6Dr2801-8C (5Be)

    BE: S23 a S34 senso di azione del segnale di comando: S35 a S41 Morsetti per il collegamento Designazione secondo DIN 45140 Apparecchiatura base oppure >13 V <4,5 V Apparecchiatura base ⊥ Esempio di collegamento BE7 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 65: 6Dr2801-8E (2Be 4Ba)

    S69 a S75 Morsetti per il collegamento Designazione secondo DIN 45140 Apparecchiatura base oppure >13 V <4,5 V ≥19 V ≤30 mA Apparecchiatura base ⊥ Esempio di collegamento BE4 oppure BA3 e BA5 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 66: 6Dr2801--8D (2Ba Relè)

    I ≤5 A ..22 Ω Max. potenza ≤150 VA Carico di contatto DC U ≤35 V ..1μ 1μ I ≤5 A Max. potenza ≤80 W a 35 V ..22 Ω ≤100 W a 24 V SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 67: 6Dr2803-8C (Ses)

    C73000-B7476-C144 6DR2803-8P (PROFIBUS) Selettore di Impostazioni necessarie nell’apparecchiatura base: strutturazione S92=1 / S93>1 / S94=0 /S95=0 / S96=0 / S97=0 S98/S99 a scelta PROFIBUS-spina 6ES7927 RxD/TxD-P 390R Modulo PROFIBUS 220R 390R DGND PROFIBUS 390R RxD/TxD-N SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 68: Collegamento Del Regolatore All'aLimentazione

    ≤150 VA, oppure valvola fusibile in fuzione a ≤150 VA) l’interruttore non viene utlizzato. Quando l’adattatore UC a 24V viene salvaguardato con ≤4A (35 V DC), (sono consigliabili almeno T 3,15 A) l’interruttore non risulta necessario. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 69: Comportamento Del Regolatore Dopo

    Selezionare le modità di riavviamento in relazione delle esigenze dell’impianto. Primera Alla prima accensione della rete impostare il regolatore a ”Mano” e puesta en spostare il setpoint y al valore desiderato con sistemi relative alla marcha sicurezza. Dopo cambiare a ”Automatico”. SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 70 SIPART DR19 C73000-M7450-C34-03...
  • Página 72 Siemens AG Bereich Automatisierungs- und Antriebstechnik E Siemens AG 1995 Geschäftsgebiet A&D PA All rights reserved D-76181 Karlsruhe Siemens Aktiengesellschaft Order no. C73000-M7450-C34 Printed in France AG 1199 MG 72 F--- E--- I...

Este manual también es adecuado para:

6dr19006dr1901/4

Tabla de contenido