Página 1
WIRELESS IP CAM 2000 WIRED IP CAM 1000 USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / GEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR...
Página 2
PT As características descritas neste manual são publicadas sob reserva de poderem ser modificadas. This product is made by Topcom Belgium This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on :...
( for example : your broadband cable/ DSL router) The Antenna connector (for the wireless model IP CAM 2000): Screw the antenna on the ANT connection and positionize it vertically. Power connection: Connect the power supply to the 5V DC connection. Then plug in the power adapter in the mains power outlet.
Página 4
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 The Autorun menu will automatically start. – Click "Install Wizard Software" The installation of the software will start. – Click "Next" to continue. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 5
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Click "Yes" to continue. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 6
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Click "Next" – ' Click "Finish". Now the Setup Wizard software is successfully installed. The Setup Wizard. Make sure that the IP CAM is connected by an Ethernet cable to your network.
Página 7
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 The Setup Wizard will show the cameras that are connected to your network. The default IP address of the IP CAM is 192.168.1.90. • If your network is in a different subnet, it is recommended to run the Wizard first.
Página 8
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Now a login screen will appear: By default, the username and password are both admin. – Click OK to continue. Now you can change IP CAM's IP address, Subnet Mask and Gateway.
Página 9
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Start using the camera Select the camera in the software utility and click the button to open the Cam Web page. The web page can also be accessed by opening the Internet Explorer en by...
Página 10
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 The login screen will appear: – Enter User name / password : admin / admin – Click OK to enter. In the System Administration, you can create users with a username/ password to view the camera.
Página 11
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Now you can see the video images: If Java is installed on your computer, the video can be viewed by clicking View Video - Java Mode. System Administration In the IP Cam's web page, click System Administration The Administrator login screen will appear: –...
Página 12
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 System • Camera name: by default the last digits of the MAC address are used in the camera name. This name can be changed. • Location: You can enter the name of the location where you have installed the IP Cam.
Página 13
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Wireless (only for the wireless model) Wireless Interface • Connection Mode: Choose Infrastructure to connect the Wireless IP cam to a wireless router or wireless access point. • SSID: enter the same SSID as in your Wireless router or wireless access point •...
Página 14
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Encryption • Choose the same encryption type as used in your wireless router or wireless access point. (WEP / WPA-PSK) – Enter the encryption key. In the example above WEP encryption is used (64bit, HEX-key, Open System) –...
Página 15
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Network • IP Address Mode: – Enter the IP address / Subnet Mask and Default Gateway in case of fixed IP address (recommended). The Gateway will be your Internet Router IP address.
For other settings, please check the full userguide on the provided CD. Firmware update When a new firmware version is available on the Topcom support website, you can download it and update the camera. Go to the Tools page and select Firmware upgrade Browse for the file you have downloaded from the Topcom website and click Upgrade.
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Warranty Warranty period Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
(bijvoorbeeld: uw breedbandkabel/DSL-router) De antenneaansluiting (voor het draadloze model IP CAM 2000): Schroef de antenne op de ANT-aansluiting en plaats hem verticaal. Netaansluiting: Steek de voeding in de 5V DC-aansluiting. Steek vervolgens de netadapter in de wandcontactdoos.
Página 19
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Het Autorun-menu zal automatisch starten. – Klik op "Install Wizard Software" De software wordt geïnstalleerd. – Klik op "Next" om verder te gaan. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 20
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Klik op "Yes" om verder te gaan. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 21
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Klik op "Next" – Klik op "Finish". Nu is de Setup Wizard-software geïnstalleerd. De Setup Wizard. Zorg ervoor dat de IP CAM via een Ethernet-kabel is aangesloten op uw netwerk.
Página 22
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 De Setup Wizard geeft de camera’s weer die zijn aangesloten op uw netwerk. Het standaard IP-adres van de IP CAM is 192.168.1.90. • Als uw netwerk in een ander subnet ligt, raden we u aan eerst de Wizard te starten.
Página 23
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nu verschijnt een aanmeldingsscherm. Standaard zijn de gebruikersnaam en het wachtwoord allebei admin. – Klik op OK om verder te gaan. Nu kunt u het IP-adres, het Subnet Mask en de Gateway van de IP CAM wijzigen.
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 De camera gebruiken Selecteer de camera in het softwarehulpprogramma en klik op om de Cam- webpagina te openen. U kunt ook via Internet Explorer het IP-adres van de IP CAM invoeren op de...
Página 25
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Het aanmeldingsscherm verschijnt. – Voer uw gebruikersnaam / wachtwoord in: admin / admin – Klik op OK om te bevestigen. In System Administration (Systeembeheer) kunt u gebruikers aanmaken met een gebruikersnaam/wachtwoord om de camerabeelden te kunnen bekijken.
Página 26
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nu kunt u de videobeelden bekijken: Als Java is geïnstalleerd op uw computer, kunt u de beelden bekijken door op View Video - Java Mode te klikken. System Administration (Systeembeheer) Klik op System Administration op de webpagina van de IP Cam.
Página 27
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Systeem • Camera name: standaard worden de laatste cijfers van het MAC-adres gebruikt in de cameranaam. U kunt deze naam wijzigen. • Location: U kunt de naam invoeren van de locatie waar u de IP Cam heeft geïnstalleerd.
Página 28
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Wireless (alleen voor het draadloze model) Draadloze interface • Connection Mode: Selecteer Infrastructure om de draadloze IP cam aan te sluiten op een draadloze router of een draadloos access point. •...
Página 29
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Codering • Selecteer hetzelfde coderingstype als in uw draadloze router of draadloos access point. (WEP / WPA-PSK) – Voer de coderingskey in: In het voorbeeld hierboven wordt WEP-codering gebruikt (64bit, HEX-key, Open System) –...
Página 30
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Netwerk • IP Address Mode: – Voer het IP address / Subnet Mask en Default Gateway in indien u met een vast IP-adres werkt (wat we aanraden). De Gateway is het IP-adres van uw Internetrouter.
Página 31
Ga naar de pagina Tools en selecteer Firmware Upgrade Klik op Browse voor het bestand dat u heeft gedownload van de Topcom-website en klik op Upgrade. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Topcom, worden niet gedekt door de garantie. De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water en brand, noch enige transportschade.Er kan geen garantie worden ingeroepen als het serienummer op het toestel is gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaakt.
à votre réseau (par exemple : votre routeur bande large câble/DSL) The Antenna connector (pour le modem sans fil IP CAM 2000): Vissez l’antenne dans la connexion ANT et positionnez-la verticalement. Power connection: Connectez l’alimentation sur le connecteur 5V DC. Branchez-la ensuite dans l’adaptateur sur la prise murale.
Página 34
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Le menu Autorun démarre automatiquement. – Cliquez sur "Install Wizard Software" L’installation du logiciel commence. – Cliquez sur "Next" pour continuer. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 35
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Cliquez sur "Yes" pour continuer. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 36
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Cliquez sur "Next". – Cliquez sur "Finish". À présent, le logiciel Setup Wizard est installé avec succès. L’assistant de configuration. Assurez-vous que la caméra IP est connectée par un câble Ethernet à votre réseau.
Página 37
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Le Setup Wizard affiche les caméras connectées à votre réseau. L’adresse IP par défaut de la caméra IP est 192.168.1.90. • Si votre réseau est dans un sous-réseau différent, il est recommandé d’exécuter l’assistant en premier lieu.
Página 38
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 À présent, un écran de connexion apparaît : Par défaut, le nom d’utilisateur et le mot de passe sont tous deux admin. – Cliquez sur OK pour continuer. Vous pouvez maintenant modifier l’adresse IP de la caméra IP, le masque de sous-réseau et la passerelle.
Página 39
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Commencer à utiliser la caméra Sélectionnez la caméra dans l’utilitaire et cliquez sur le bouton pour ouvrir la page Web de la caméra. Il est également possible d’accéder à la page Web en ouvrant Internet Explorer et en entrant l’adresse IP de la caméra IP dans la fenêtre URL :...
Página 40
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 L’écran de connexion apparaît : – Entrez le nom d’utilisateur/mot de passe : admin / admin – Cliquez sur OK pour entrer. Dans l’administration du système, vous pouvez créer des utilisateurs avec un nom d’utilisateur/mot de passe pour voir la caméra.
Página 41
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Vous pouvez maintenant voir les images vidéo : Si Java est installé sur votre ordinateur, vous pouvez voir la vidéo en cliquant sur View Video - Java Mode. System Administration (Administration du système) Dans la page Web de la caméra IP, cliquez sur System Administration...
Página 42
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Système • Camera name: Par défaut, les derniers chiffres de l’adresse MAC sont utilisés dans le nom de la caméra. Ce nom peut être changé. • Location: Vous pouvez entrer le nom de l’emplacement où vous avez installé la caméra IP.
Página 43
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Sans fil (uniquement pour le modem sans fil) Interface sans fil • Connection Mode: Choisissez Infrastructure pour connecter la caméra IP sans fil à un routeur sans fil ou à un point d’accès sans fil.
Página 44
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Cryptage • Choisissez le même type de cryptage que celui utilisé dans votre routeur sans fil ou point d’accès sans fil. (WEP / WPA-PSK) – Entrez la clé de cryptage. Dans l’exemple ci-dessus, le cryptage WEP est utilisé (64 bits, clef HEX, Open System) –...
Página 45
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Réseau • IP Address Mode: – Entrez les paramètres IP address / Subnet Mask et Default Gateway dans le cas d’une adresse IP fixe (recommandé). La Gateway sera l’adresse IP de votre routeur internet.
Mise à jour du firmware Lorsqu’une nouvelle version du firmware est disponible sur le site Internet de support de Topcom, vous pouvez la télécharger et mettre à jour la caméra. Allez dans la page Tools et sélectionnez Firmware upgrade Cliquez sur Browse pour trouver le fichier que vous avez téléchargé à partir du site Internet de Topcom et cliquez sur Upgrade.
être différents de l’appareil acheté initialement. La date d’achat initiale détermine le début de la période de garantie. La période de garantie n’est pas prolongée si l’appareil est échangé ou réparé par Topcom et ses centres de service officiels.
Rückseite der Kamera an und verbinden Sie es mit Ihrem Netzwerk (zum Beispiel: Ihr Breitbandkabel/DSL Router) Der Antennenanschluss (für das drahtlose Modell IP CAM 2000): Schrauben Sie die Antenne an den ANT-Anschluss und richten Sie sie vertikal aus. Stromanschluss: Verbinden Sie die Stromversorgung mit dem 5V DC-Anschluss. Stecken Sie dann das Steckernetzteil in die Steckdose.
Página 49
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Das Autorun-Menü wird automatisch gestartet. – Klicken Sie auf "Install Wizard Software". Die Installation der Software beginnt. – Klicken Sie auf "Next" um fortzufahren. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 50
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Klicken Sie auf "Yes" um fortzufahren. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 51
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Klicken Sie auf "Next" – Klicken Sie auf "Finish". Die Setup Wizard-Software wurde erfolgreich installiert. Der Setup Wizard. Überprüfen Sie, dass die IP CAM mit einem Ethernet-Kabel mit Ihrem Netzwerk verbunden ist.
Página 52
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Der Setup Wizard zeigt die Kameras, die mit Ihrem Netzwerk verbunden sind. Die Standard-IP-Adresse der IP CAM ist 192.168.1.90. • Wenn Ihr Netzwerk sich in einem anderen Subnet befindet, wird empfohlen zuerst den Wizard durchzuführen.
Página 53
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nun erscheint ein Anmeldebildschirm: Der Benutzername und das Passwort sind werkseitig auf admin eingestellt. – Klicken Sie als Bestätigung auf OK. Sie können nun die IP-Adresse, Subnet-Mask und Gateway der IP Kamera ändern.
Página 54
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Verwendung der Kamera Selektieren Sie im Software-Dienstprogramm die Kamera und klicken Sie die -Schaltfläche um die Cam Webseite zu öffnen. Die Webseite kann man auch öffnen, indem man den Internet Explorer öffnet und die IP-Adresse der IP CAM im URL-Fenster eingibt:...
Página 55
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Der Anmeldebildschirm erscheint: – Benutzername/Passwort eingeben: admin / admin – Klicken Sie als Bestätigung auf OK. In der Systemverwaltung können Sie Benutzer mit Benutzernamen und Passwort anlegen um die Kamera zu sehen.
Página 56
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nun können Sie die Videobilder sehen: Wenn auf Ihrem Computer Java installiert ist, kann man das Video mit einem Mausklick auf View Video - Java Mode ansehen. Systemverwaltung Klicken Sie auf der Webseite der IP CAM System Administration Der Anmeldebildschirm des Administrators erscheint: –...
Página 57
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 System • Camera name: serienmäßig werden die letzten Ziffern der MAC Adresse im Kameranamen verwendet. Dieser Name kann geändert werden. • Location: Sie können den Namen des Standorts eingeben, an dem Sie die IP CAM installiert haben.
Página 58
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Drahtlos (nur für das drahtlose Modell) Drahtlose Schnittstelle • Connection Mode: Wählen Sie Infrastructure um die drahtlose IP CAM an einen drahtlosen Router oder einen drahtlosen Zugangspunkt anzuschließen. • SSID: Geben Sie dieselbe SSID wie in Ihrem drahtlosen Router oder drahtlosen Zugangspunkt ein •...
Página 59
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Verschlüsselung • Wählen Sie denselben Verschlüsselungstyp wie in Ihrem drahtlosen Router oder dem drahtlosen Zugangspunkt. (WEP / WPA-PSK) – Geben Sie den Verschlüsselungscode ein. Im oben genannten Beispiel wird WEP-Verschlüsselung verwendet (64bit, HEX-Code, offenes System) –...
Página 60
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Netzwerk • IP Address Mode: – Geben Sie bei einer festen IP-Adresse die IP address / Subnet Mask und Default Gateway ein (empfohlen). Das Gateway ist die IP-Adresse Ihres Internet Routers.
Sie diese herunterladen und die Kamera aktualisieren. Öffnen Sie die Seite Tools und selektieren Sie Firmware upgrade Browse nach der Datei, die Sie von der Topcom-Webseite heruntergeladen haben und klicken Sie Upgrade. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 62
Garantie Garantiezeitraum Topcom Geräte haben eine Garantielaufzeit von 24 Monaten. Der Garantiezeitraum beginnt an dem Tag an dem das neue Gerät erworben wurde. Verbrauchsmaterialien und Schäden, die unbedeutende Auswirkungen auf den Betrieb oder den Wert des Geräts haben, sind nicht abgedeckt.
(por ejemplo: su router de DSL/cable de banda ancha) El conector de la Antena (para el modelo inalámbrico IP CAM 2000): Atornille la antena en la conexión de la ANT y colóquela verticalmente.
Página 64
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Arrancará automáticamente el menú de Autoejecución. – Haga clic en "Install Wizard Software" Empezará la instalación del software. – Haga clic en "Next" para continuar. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 65
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Haga clic en "Yes" para continuar. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 66
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Haga clic en "Next". – ' Haga clic en "Finish". Ahora se ha instalado con éxito el software Setup Wizard. El Experto de Configuración. Asegúrese de que la IP CAM está conectada a la red por medio de un cable de Ethernet.
Página 67
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 El Experto de Configuración mostrará las cámaras que están conectadas a su red. La dirección IP por defecto de la IP CAM es 192.168.1.90. • Si su red está en una subred distinta, se recomienda ejecutar el Wizard primero.
Página 68
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Ahora aparecerá la pantalla de entrada: Por defecto, el nombre de usuario y password son ambos admin. – Haga clic en OK para continuar. Ahora puede cambiar la IP address, Subnet Mask y Gateway de la IP CAM.
Página 69
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Comenzar a usar la cámara Seleccione la cámara en la utilidad del software y haga clic en el botón para abrir la página Cam Web. También se puede acceder a la página web abriendo Internet Explorer entrando en la dirección IP de IP CAM en la ventana URL:...
Página 70
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Aparecerá la pantalla de entrada: – Introduzca el User name / password : admin / admin – Haga clic en OK para entrar. En el Sistema de Administración, puede crear usuarios con un username/ password para ver la cámara.
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Ahora puede ver las imágenes de video: Si está instalado Java en su ordenador, se puede ver el video haciendo clic en View Video - Java Mode. Administración del Sistema En la página web de la IP Cam, haga clic en System Administration Aparecerá...
Página 72
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Sistema • Camera name: por defecto los últimos dígitos de la dirección MAC se usan como el nombre de la cámara. Se puede cambiar este nombre. • Location: Puede introducir el nombre y la ubicación en que ha instalado la IP Cam.
Página 73
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Inalámbrico (solo para el modelo inalámbrico) Wireless Interface • Connection Mode: Elija Infrastructure para conectar la Wireless IP cam a un router inalámbrico o a un punto de acceso inalámbrico. •...
Página 74
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Criptografía • Elija el mismo tipo de criptografía que utilizó en su router inalámbrico o en su punto de acceso inalámbrico. (WEP / WPA-PSK) – Introduzca la clave de criptografía. En el ejemplo de arriba se usó criptografía WEP (64bit, HEX-key, Open System) –...
Página 75
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 • IP Address Mode: – Introduzca IP address / Subnet Mask y Default Gateway en caso de dirección IP fija (recomendado). La Gateway será la dirección IP de su Router de Internet.
Topcom, puede descargarlo y actualizar la cámara. Vaya a la página de Tools y seleccione Firmware upgrade Browse para el archivo que ha descargado del sitio web de Topcom y haga clic en Upgrade. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
La fecha de compra inicial determinará el comienzo del periodo de garantía. No se ampliará el periodo de garantía si se cambia o repara la unidad por Topcom o sus centros de reparación designados.
Ethernet-anslutning: Anslut en Ethernet-kabel till anslutningen för nätverkskabel på kamerans baksida, anslut därefter den till ditt nätverk (t.ex.: bredbands-router (kabel/DSL)) Antennanslutning (för den trådlösa modellen av IP CAM 2000): Skruva fast antennen på ANT-anslutningen och placera den vertikalt. El-anslutning: Anslut strömförsörjningen till 5 V DC-anslutningen. Anslut därefter strömadaptern till vägguttaget.
Página 79
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Menyn Autorun startar automatiskt. – Klicka på "Installationsprogram" Installation av programvaran börjar. – Klicka på “Next” (Nästa) för att fortsätta. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 80
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Klicka på "Yes" (Ja) för att fortsätta. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 81
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Klicka på "Next" (Nästa). – Klicka på "Finish" (Slutför). Installationsguiden är nu installerad. Installationsguiden. Kontrollera att IP CAM är ansluten till nätverket med Ethernet-kabel. För att starta installationsguiden trycker man på Start - Program - Setup Wizard.
Página 82
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Installationsguiden visar kameror som är anslutna till nätverket. Förinställd IP-adress för IP CAM är 192.168.1.90. • Om ditt nätverk ligger i ett annat delnät rekommenderas du att köra guiden först. •...
Página 83
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nu öppnas inloggningsskärmen: Användarnamn och lösenord är båda förinställda till admin. – Klicka på OK för att fortsätta. Nu kan du ändra IP CAMs IP-adress, delnätsmask och gateway. Kontrollera att den nya IP-adressen ligger i samma delnät som ditt lokala nätverk. Gateway ska vara den IP-adress som din Internet-router har.
Página 84
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Börja använda kameran Välj kameran i programvaran och klicka på för att öppna sidan Cam Web. Webbsidan kan även öppnas genom att starta Internet Explorer och ange IP CAMs IP-adress i adressfältet: IP Cam-skärmen visas:...
Página 85
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Följande fönster visas: – Ange User name/password (Användarnamn/lösenord): admin / admin – Klicka på OK för att starta. I System Administration, kan du skapa användare med ett användarnamn/ lösenord som kan se kameran.
Página 86
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nu kan du se på videofilmerna: Om du har Java installerat på din dator kan du se på video genom att klicka på View Video - Java Mode. Systemadministration På IP Cams webbsida klickar du på System Administration Fönstret för administratörsinloggning visas:...
Página 87
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 System • Camera name (Kamerans namn): kamerans namn är förinställt till de sista siffrorna i MAC-adressen. Detta namn kan ändras. • Location (Placering): Du kan ange namn för den plats där du har installerat IP Cam.
Página 88
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Trådlöst (endast för trådlös modell) Wireless Interface (Trådlöst gränssnitt) • Connection Mode (Anslutningsmod): Välj Infrastructure (Infrastruktur) för att ansluta den trådlösa IP-kameran till en trådlös router eller trådlös accesspunkt. • SSID: ange samma SSID som i din trådlösa router eller trådlösa accesspunkt •...
Página 89
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Kryptering • Välj samma typ av kryptering som du använder för din trådlösa router eller trådlösa accesspunkt. (WEP/WPA-PSK) – Ange krypteringsnyckeln. I exemplet ovan används WEP-kryptering (64bit, HEX-key, Open System) – Klicka på Save (Spara) för att spara dina inställningar.
Página 90
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nätverk • IP Address Mode (IP-adressläge): – Ange IP address (IP-adress)/ Subnet Mask (Delnätsmask) och Default Gateway (Standard gateway) vid fast IP-adress (rekommenderas). Gateway är din Internet-routers IP-adress. – Om ditt nätverk har en DHCP-server, kan du välja Dynamic IP (Dynamisk IP).
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Användare Du kan skapa en lista över användare som är godkända för att se på filmer/bilder från IP Cam. – Aktivera Access Control (Åtkomstkontroll) – Ange ett User name (Användarnamn) och User Password (Lösenord) och klicka på...
Garanti undantag Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och skador som resulterar från användning av delar som inte är original eller tillbehör som inte Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin. Garantin täcker inte skador orsakade av yttre faktorer som åska, vätskor och värme, inte heller skador orsakade under transport.
Página 93
Ethernet-forbindelse: Tilslut et Ethernet-kabel til netværkskabelstikket på kameraets bagpanel, og tilslut det derefter til netværket (f.eks.: dit bredbåndskabel/DSL-router) Antennestik (til den trådløse model IP CAM 2000): Skru antennen fast til ANT- forbindelsen, og anbring den lodret. Strømforbindelse: Tilslut strømforsyningen til 5V DC-forbindelsen. Tilslut derefter strømadapteren til stikkontakten.
Página 94
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Menuen Autorun vil starte automatisk. – Klik på "Install Wizard Software" Installationen af softwaren vil begtynde. – Klik på "Næste" for at fortsætte. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 95
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Klik på "Ja" for at fortsætte. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 96
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Klik på "Næste" – Klik på "Afslut". Setup Wizard-softwaren er nu installeret. Setup Wizard. Sørg for at dit IP CAM er tilsluttet netværket med et Ethernet-kabel. For at starte setup wizard skal du klikke på Start – Alle programmer - Setup Wizard.
Página 97
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Setup Wizard vil vise de kameraer, der er tilsluttet netværket. Den standard IP-adresse for dit IP CAM er 192.168.1.90. • Hvis dit netværk er i et andet subnet, anbefales det at køre Wizard først.
Página 98
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 En logind-skærm vil nu blive vist: Som standard er både brugernavn og adgangskode admin. – Klik på OK for at fortsætte. Du kan nu ændre IP CAM’ets IP-adresse, subnetmaske og gateway.
Página 99
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Du kan nu bruge kameraet Vælg kameraet i softwareprogrammet, og klik på -knappen for at åbne Cam Web-siden. Man kan også få adgang til websiden ved at åbne Internet Explorer og indtaste IP CAM'ets IP-adresse i URL-vinduet: IP CAM-skærmen åbnes:...
Página 100
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Login-skærmen vil blive vist: – Indtast brugernavn/adgangskode: admin / admin – Tryk på OK for at indtaste. I Systemadministration kan du oprette brugere med et brugernavn/ adgangskode for at vise kameraet.
Página 101
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nu kan nu se videobilleder: Hvis Java er installeret på computeren, kan videoen ses ved at klikke på Se video – Java- funktion (View Video - Java Mode). Systemadministration På IP CAM’ets webside skal du klikke på Systemadministration (System Administration).
Página 102
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 System • Kameranavn: som standard bruges de sidste cifre i MAC-adressen i kameranavnet. Dette navn kan ændres. • Placering: Du kan indtaste navnet på den placering, hvor du har installeret IP CAM’et.
Página 103
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Trådløs (kun for den trådløse model) Trådløst interface • Forbindelsesfunktion: Vælg Infrastruktur for at tilslytte det trådløse IP CAM til en trådløs router eller trådløst adgangspunkt. • SSID: Indtast den samme SSID i den trådl’se rouer eller trådløse adgangspunkt •...
Página 104
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Kryptering • Vælg samme krypteringstype som bruges i den trådløse router eller trådløse adgangspunkt. (WEP / WPA-PSK) – Indtast krypteringsnøglen. I ovenstående eksempel bruges WEP-kryptering (64bit, HEX-nøgle, Åbent system) – Klik på Gem (save) for at gemme indstillingerne.
Página 105
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Netværk • IP-adressefunktion: – Indtast IP-adressen / Subnetmasken og Standard gateway, hvis der bruges en fast IP-adresse (anbefales). Gateway vil være din Internet-routers IP-adresse. – Hvis netværket har en DHCP-server, kan du vælge Dynamic IP. (anbefales ikke) –...
Página 106
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Bruger Du kan oprette en liste over brugere, der har tilladelse til at se IP CAM’ets billeder. – Aktivér Adgangskontrol (Access Control) – Indtast et brugernavn og brugeradgangskode, og klik på Tilføj (Add).
Håndtering af fejlbehæftede enheder Ved reklamation kontaktes det sted, hvor telefonen er købt. Den defekte enhed sendes retur til et Topcom servicecenter (i de fleste tilfælde via forhandleren) vedhæftet gyldig købskvittering eller kopi heraf. Hvis enheden har en defekt inden for reklamationsfristen, vil Topcom eller dennes officielt udnævnte servicecenter, uden vederlag reparere enhver defekt, som måtte skyldes fejl i...
Página 108
Ethernet-kontakt: Koble en nettverkskabel til nettverkskontakten bak på kameraet, og deretter til nettverket (f.eks.: bredbåndsruteren din) Antennekontakt (for den trådløse modellen, IP CAM 2000): Skru fast antennen på ANT- kontakten og plasser den vertikalt. Strømtilkobling: Fest strømførsyningen i 5V DC-kontakten. Deretter kobler du strømforsyningen til strømnettet.
Página 109
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Autokjørmenyen vil starte automatisk. – Klikk på "Install Wizard Software" Installasjonen av programvaren starter. – Klikk på "Next" for å fortsette. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 110
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Klikk på "Yes" for å fortsette. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 111
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Klikk på "Next" – ' Klikk på "Fullfør". Nå er Setup Wizard installert. Installasjonsveiviseren. Kontroller at IP-kameraet er tilkoblet nettverket med en nettverkskabel. Klikk Start - Programmer - Setup Wizard for å kjøre installasjonsveiviseren.
Página 112
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Installasjonsveiviseren vil vise kameraene som er tilkoblet nettverket. Standard IP-adresse til IP-kameraet er 192.168.1.90. • Hvis nettverket ditt benytter en annen nettverksmaske er det anbefalt at du kjører veiviseren først. •...
Página 113
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Deretter vises innloggingsskjermen: Som standard er både brukernavnet og passordet admin. – Klikk på OK for å fortsette. Nå kan du endre IP-kameraets IP-adresse, nettverksmaske og gateway. Sørg for at den nye IP-adressen har samme nettverksmaske som nettverket ditt. Gateway- adressen må...
Página 114
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Starte å bruke kameraet Velg kameraet i programvaren, og klikk på for å åpne kameraets nettside. Du kan også få tilgang til nettsiden ved å åpne Internet Explorer og taste inn kameraets IP-adresse på adresselinjen.
Página 115
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Innloggingsskjermen vil vises: – Tast inn brukernavn / passord: admin / admin – Klikk OK for å logge inn. I systemadministrasjonen kan du opprette brukere med brukernavn og passord til kameraet.
Página 116
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nå kan du se på videobildene: Hvis Java er installert på datamaskinen, kan du se på videoene ved å klikke på View Video - Java Mode. Systemadministrering På IP-kameraets nettside klikker du på System Administration Administrasjonsinnloggingen vises: –...
Página 117
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 System • Camera name: som standard brukes det siste tegnet i MAC-adressen i kameranavnet. Dette navnet kan du endre. • Location: Du kan taste inn navnet på plassen du har installert IP-kameraet.
Página 118
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Trådløst (kun for den trådløse modellen) Trådløst grensesnitt • Connection Mode: Velg Infrastructure for å koble det trådløse IP-kameraet til en trådløs ruter eller aksesspunkt. • SSID: Tast inn samme SSID som den trådløse ruteren eller aksesspunktet •...
Página 119
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Kryptering • Velg samme krypteringstype som benyttes i den trådløse ruteren eller aksesspunktet. (WEP / WPA-PSK) – Legg inn krypteringsnøkkelen. I eksemplet ovenfor brukes WEP-kryptering (64 bits, HEX-nøkkel, åpent system) – Klikk Save for å lagre disse innstillingene.
Página 120
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nettverk • IP Address Mode: – Tast inn IP address (IP-adresse) / Subnet Mask (nettverksmaske) og Default Gateway (standard gateway) hvis det benyttes en fast IP-adresse (anbefalt). Gateway er IP-adressen til ruteren mot Internett.
Página 121
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Bruker Du kan lage en liste over brukere som er autoriserte til å se på bildene fra IP-kameraet. – Aktivere Access Control (tilgangskontroll) – Tast inn et brukernavn og et passord, og klikk Add.
Garantihåndtering Deffekte produkter må returneres til et Topcom servicesenter. Gyldig kjøpskvittering må være vedlagt. Hvis produktet utvikler en feil i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter gratis reparere eventuelle feil/mangler forårsaket av material- eller produksjonsfeil. Topcom vil etter eget valg oppfylle sine garantiforpliktelser ved å reparere eller skifte ut defekte produkter eller deler på...
Página 123
Takapaneeli Ethernet-liitäntä: Liitä Ethernet-kaapeli kameran takapaneelin verkkokaapeliliitäntään ja kytke sitten verkkoon (esimerkiksi: laajakaistakaapeli/DSL-reititin) Antenniliitäntä (langattomalle IP CAM 2000 -mallille): Ruuvaa antenni ANT-liitäntään ja aseta se pystyasentoon. Virtaliitäntä: Liitä virransyöttö 5 V:n tasavirtaliitäntään. Kytke sitten verkkolaite pistorasiaan. Nollauspainike: Jos nollauspainiketta painetaan yli 10 sekunnin ajan, kamera lataa kaikki oletusasetukset.
Página 124
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Autorun-valikko käynnistyy automaattisesti. – Napsauta "Install Wizard Software (Asennuksen ohjaus -ohjelma)". Ohjelman asennus alkaa. – Jatka napsauttamalla Next (Seuraava). Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 125
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Jatka napsauttamalla Yes (Kyllä). Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 126
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Napsauta Next (Seuraava) – Napsauta Finish (Valmis). Nyt Setup Wizard (Asennuksen ohjaus) -ohjelma on asennettu onnistuneesti. Asennuksen ohjaus. Tarkista, että IP-kamera on liitetty Ethernet-kaapelilla verkkoon. Käynnistä asennuksen ohjaus napsauttamalla Start (Käynnistä) - Programs (Ohjelmat) - Setup Wizard (Asennuksen ohjaus).
Página 127
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Asennuksen ohjaus näyttää verkkoon liitetyt kamerat. IP-kameran oletus-IP-osoite on 192.168.1.90. • Jos verkko on eri aliverkossa, suositellaan asennusohjelman käynnistämistä. • Jos verkko on samassa aliverkossa kuin IP-kamera, pääset IP-kameran verkkoliittymään napsauttamalla Link (Linkki) -painiketta.
Página 128
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Näkyviin tulee nyt sisäänkirjautumisikkuna: Oletusasetuksena sekä käyttäjänimi että salasana ovat admin. – Jatka napsauttamalla OK. Nyyt voit vaihtaa IP-kameran IP-osoitteen, aliverkon peitteen ja yhdyskäytävän. Tarkista, että uusi IP-osoite on samassa aliverkossa kuin lähiverkko. Yhdyskäytävän on oltava Internet-reitittimen IP-osoite.
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Kameran käyttäminen Valitse kamera apuohjelmasta ja avaa Cam Web -sivu napsauttamalla painiketta. Verkkosivulle pääsee myös avaamalla Internet Explorerin ja kirjoittamalla IP-kameran IP-osoite osoitekenttään. IP-kameranäyttö tulee esiin : Tässä ikkunassa näkyy yksittäiskuva.
Página 130
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Näkyviin tulee sisäänkirjautumisikkuna: – Syötä käyttäjänimi / salasana: admin / admin – Siirry palveluun napsauttamalla OK. Järjestelmähallinnassa voit luoda käyttäjille käyttäjänimiä/salasanoja kameran näkemistä varten. Kun haluat katsella videokuvia ActiveX -tilassa ensimmäisen kerran, näkyviin tulee seuraava ikkuna: –...
Página 131
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Nyt voit nähdä videokuvaa: Jos tietokoneelle on asennettu Java, videota voi katsella napsauttamalla View Video (Näytä video) - Java Mode (Java-tila). Järjestelmänvalvoja Napsauta IP-kameran verkkosivulla System Administration (Järjestelmänvalvoja) Näkyviin tulee järjestelmänvalvojan sisäänkirjautumisikkuna: –...
Página 132
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Järjestelmä • Kameran nimi: kameran nimenä käytetään oletusasetuksen MAC-osoitteen viimeisiä numeroita. Nimi voidaan muuttaa. • Sijainti: Voit kirjoittaa IP-kameran sijoituspaikan nimen. • Järjestelmänvalvoja: Järjestelmänvalvojan käyttäjätunnus ja salasana ovat oletusasetuksena admin / admin. Halutessasi voit muuttaa pääkäyttäjän kirjautumistietoja.
Página 133
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Langaton (vain langaton malli) Langaton liittymä • Liitäntätila: Liitä langaton IP-kamera langattomaan reitittimeen tai langattomaan käyttöpisteeseen valitsemalla Infrastructure (Infrastruktuuri). • SSID: kirjoita sama SSID kuin mikä langattomalla reitittimella tai langattomalla käyttöpisteellä on.
Página 134
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Salaus • Valitse sama salaustyyppi kuin mikä langattomalla reitittimella tai langattomalla käyttöpisteellä on. (WEP / WPA-PSK) – Kirjoita salausavain. Edellisessä esimerkissä on käytetty WEP-salausta (64-bittinen, HEX-avain, avoin järjestelmä. – Tallenna asetukset napsauttamalla Save (Tallenna).
Página 135
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Verkko • IP-osoitetila: – Kirjoita kiinteän IP-osoitteen osalta IP-osoite / Aliverkonpeite ja Oletusyhdyskäytävä (suositellaan). Yhdyskäytävä on Internetreitittimen IP- osoite. – Jos verkossa on DHCP-palvelin voit valita Dynaamisen IP-osoitteen. (ei suositella) – Jos IP-kamera on liitetty DSL-sillan takaa, voit muodostaan yhteyden Internetiin kirjoittamalla PPPoE:n käyttäjätunnuksen ja salasanan.
Página 136
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Käyttäjä Voit luoda luettelon käyttäjistä, jotka voivat katsella IP-kameran kuvia. – Aseta Käytönohjaus käyttöön – Kirjoita käyttäjänimi ja salasana ja napsauta Add (Lisää). – Kun olet luonut kaikki käyttäjät, tallenna asetukset napsauttamalla Save (Tallenna).
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Takuu Takuuaika Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa sinä päivänä, jolloin uusi laite ostetaan. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukautta ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä toimintohäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa tällaisia menetyksiä.
(ad esempio : al vostro router DSL o via cavo a banda larga) Connettore per Antenna (per il modello wireless IP CAM 2000): Avvitare l’antenna alla connessione ANT e collocarla in posizione verticale.
Página 139
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Il menù Autorun parte in automatico. – Fare clic su "Install Wizard Software" L’installazione del software ha inizio. – Fare clic su "Next" per proseguire. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 140
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Fare clic su "Yes" per proseguire. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 141
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Fare clic su "Next" – Fare clic su "Finish". Il Setup Wizard è stato installato con successo. Il Setup Wizard. Accertarsi che la IP CAM sia collegata alla rete mediante un cavo Ethernet.
Página 142
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Il Setup Wizard visualizza le videocamere collegate alla rete. L’indirizzo IP preimpostato della IP CAM è 192.168.1.90. • Se la vostra rete si trova in una sottorete diversa, è consigliabile eseguire in primo luogo il Wizard.
Página 143
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Appare una schermata di accesso: Il nome utente e la password preimpostate sono entrambe admin. – Fare clic su OK per continuare. A questo punto è possibile modificare l’indirizzo IP, la Subnet Mask ed il Gateway della IP CAM.
Página 144
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Iniziare ad utilizzare la videocamera Selezionare la videocamera nell’utilità software e fare clic sul tasto per aprire la sua pagina Internet. È inoltre possibile accedere alla pagina Internet con Internet Explorer, digitando l’indirizzo IP della IP CAM all’interno della finestra dell’indirizzo:...
Página 145
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Appare una schermata di registrazione: – Immettere il nome utente e la password : admin / admin – Fare clic su OK per entrare. Nel menù System Administration, è possibile impostare nome utente e password per creare altri utenti autorizzati a visualizzare le immagini della videocamera.
Página 146
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Ora è possibile visualizzare le immagini video: Se sul vostro computer è installato Java, sarà possibile visualizzare i video facendo clic su View Video - Java Mode. Amministrazione del Sistema Nella pagina Internet della IP Cam fare clic su System Administration Appare la schermata di accesso per l’amministratore:...
Página 147
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 System • Camera name: Il nome preimpostato della videocamera corrisponde alle ultime cifre dell’indirizzo MAC, ma è possibile modificarlo. • Location: Inserire la posizione in cui è stata installata la IP Cam.
Página 148
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Wireless (solo per il modello wireless) Interfaccia Wireless • Connection Mode: Selezionare Infrastructure per collegare la IP Cam Wireless ad un router wireless o ad un punto di accesso wireless. •...
Página 149
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Crittografia • Selezionare lo stesso tipo di crittografia utilizzato dal vostro router wireless o dal punto di accesso wireless. (WEP / WPA-PSK) – Immettere la chiave crittografica Nell’esempio qui riportato viene utilizzata la crittografia WEP (64bit, HEX-key, Open System) –...
Página 150
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Network • IP Address Mode: – Inserire l’indirizzo IP / Subnet Mask ed il Default Gateway nel caso di indirizzo IP fisso (consigliato). Il Gateway coincide con l’indirizzo IP del vostro Router Internet.
Quando vengono rilasciate nuove versioni dei firmware è possibile scaricarle dal sito Internet Topcom, ed aggiornare la vostra videocamera. Aprire la pagina Tools e selezionare Firmware upgrade Cercare il file scaricato dal sito Topcom e fare clic su Upgrade. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Garanzia Periodo di garanzia Gli apparecchi Topcom sono coperti da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia è valido a partire dalla data di acquisto dell’apparecchio. Si intendono esclusi dalla garanzia i materiali di consumo o i guasti che influiscono in modo irrilevante sul funzionamento o sul valore dell’apparecchio.
( por exemplo : Seu cabo banda larga/router DSL) Ligação da antena (para o modelo sem fio IP CAM 2000): Aparafusar a antena na conexão ANT e posicioná-la verticalmente. Ligação de energia: Conectar a fonte de alimentação à conexão 5V DC. Então ligar o adaptador de energia na saída de alimentação eléctrica.
Página 154
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 O menu Autorun inicia automaticamente. – Clicar "Install Wizard Software" Começa a instalação do software. – Clicar "Next" para continuar. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 155
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Clicar "Yes" para continuar. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Página 156
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 – Clicar "Next" – ' Clicar "Finish". Agora o software Setup Wizard está correctamente instalado. O Assistente de Instalação. Garantir que a câmara IP CAM está ligada por um cabo Ethernet à sua rede.
Página 157
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 O Assistente de Instalação mostra as câmaras que estão ligadas a sua rede. O endereço IP por defeito da Câmara IP é 192.168.1.90. • Quando a sua rede está em uma subrede diferente, é recomendável executar primeiro o Assistente.
Página 158
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Agora aparece um ecrã login: Por defeito, o nome do utilizador e a contra-senha são ambos admin. – Clicar OK para continuar. Agora pode ser modificada a direcção IP da Câmara IP, Máscara de Subrede (Subnet Mask) e Porta de ligação(Gateway).
Página 159
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Início do uso da câmara Seleccionar a câmara no programa utilitário software e clicar o botão para abrir a página web da câmara. Também é possível aceder à página web: abrir o Internet Explorer e introduzir o endereço IP da Câmara IP na janela URL:...
Página 160
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Aparece o ecrã login: – Introduzir o nome do utilizador / contra-senha : admin / admin – Clicar OK para entrar. Em Administração do Sistema, é possível criar utilizadores com um nome do utilizador/contra-senha para visualizar a câmara.
Página 161
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Agora podem ser visualizadas as imagens de vídeo: Quando está instalado Java no seu computador, o vídeo pode ser visualizado ao clicar View Video - Java Mode. Administração do Sistema Na página web da Câmara IP, clicar System Administration Aparece o ecrã...
Página 162
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Sistema • Camera name: por defeito os dígitos do endereço MAC são utilizados no nome da câmara. Este nome pode ser modificado. • Location: Pode ser introduzido o nome do local onde está instalada a Câmara IP.
Página 163
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Sem fio (somente para o modelo sem fio) Interface Sem Fio • Connection Mode: Seleccionar Infrastructure para conectar a câmara IP sem fio a um router sem fio ou ponto de acesso sem fio.
Página 164
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Encriptação • Seleccionar o mesmo tipo de encriptação utilizado no router sem fio ou no ponto de acesso sem fio. (WEP / WPA-PSK) – Introduzir a chave de encriptação. No exemplo acima a encriptação WEP é utilizada (64bit, chave-HEX, Sistema Aberto) –...
Página 165
Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000 Rede • IP Address Mode: – Introduzir o IP address / Subnet Mask e Default Gateway no caso de endereço IP fixo (recomendado). O Gateway será o seu endereço IP do Router Internet.
Página 166
Topcom , realizar o download e actualizar a câmara. Ir à página Tools e seleccionar Firmware upgrade Browse o ficheiro que foi descarregado do sítio web da Topcom e clicar Upgrade. Wireless IP Cam 2000 / Wired IP Cam 1000...
Garantia Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garantia de 24-meses. O período de garantia tem efeito a partir da date de compra da unidade. Consumíveis e defeitos causados por negligência que possam afectar o funcionamento ou o valor do equipamento não se encontram cobertos por esta garantia.