Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

DL.10
737029
GRUE
600 kg/1000 kg
600 kg/1000 kg
CRANE
KRAN
600 kg/1000 kg
KRAAN
600 kg/1000 kg
GRÚA
600 kg/1000 kg
GRU
600 kg/1000 kg
GRUA
600 kg/1000 kg
DŹWIG
600 kg/1000 kg
KRAN
600 kg/1000 kg
ΓΕΡΑΝΟΣ
600 kg/1000 kg
Notice d'instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Manuel de instruções
Instrukcja obsługi
Betjeningsvejledning
Φυλλάδιο οδηγιών
NU-DL10/04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Facom DL.10

  • Página 1 DL.10 737029 GRUE 600 kg/1000 kg 600 kg/1000 kg CRANE KRAN 600 kg/1000 kg KRAAN 600 kg/1000 kg GRÚA 600 kg/1000 kg 600 kg/1000 kg GRUA 600 kg/1000 kg DŹWIG 600 kg/1000 kg KRAN 600 kg/1000 kg ΓΕΡΑΝΟΣ 600 kg/1000 kg...
  • Página 2 XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX XXX Le Responsable Qualité FACOM Q.NU-DL10/04 DL.10 737029 600kg/1000 kg MAXI...
  • Página 3: Instructions Avant Utilisation

    Type D = 2 ans. Voir les conditions générales dans le catalogue FACOM F04 ou dans le tarif FACOM. DECLARATION DE CONFORMITE NOUS, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, DECLARONS SOUS NOTRE PROPRE RESPONSABILITE QUE LES PRODUITS : DL.10 – GRUE: 600 kg / 1000 kg Marque FACOM Le Responsable Qualité...
  • Página 4: Instructions Before Use

    Type D = 2 years. See the general conditions in the FACOM F05 catalogue or the FACOM price list. DECLARATION OF COMPLIANCE WE, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, STATE UNDER OUR LIABILITY THAT THE FOLLOWING PRODUCTS: DL.10 – CRANE: 600 kg / 1000 kg by FACOM COMPLY WITH THE PROVISIONS SET OUT IN THE FOLLOWING EUROPEAN DIRECTIVES: Le Responsable Qualité...
  • Página 5 Verwenden Sie beim Ölwechsel niemals Bremsflüssigkeit, Alkohol, Glycerin, Reinigungsmittel, Motoröl oder Altöl. Die Verwendung von schmutzigem Öl kann zu internen Schäden an Ihrem Material führen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte direkt an den FACOM-Händler, bei dem Sie das Material erworben haben. FACOM empfiehlt das Öl mit der Bestellnummer WA.21.
  • Página 6 Gebruik voor het optillen van een last een ander geschikt middel, bijvoorbeeld een FACOM assteun CR.S6 Om het verschuiven van het geheel te voorkomen, dient u altijd de lading goed in het midden van de kraan te plaatsen met behulp van FACOM lastverdeler DL.101. Nimmer een verlengstuk gebruiken (4) Controleer regelmatig het oliepeil (5).
  • Página 7: Responsabilidad Del Usuario

    Tipo D = 2 años. Ver las condiciones generales en el catálogo FACOM F05 o en la tarifa FACOM. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD NOSOTROS, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCIA, DECLARAMOS BAJO NUESTRA PROPIA RESPONSABILIDAD QUE LOS PRODUCTOS: DL.10 – GRÚA: 600 kg / 1000 kg Marca FACOM SON CONFORMES A LAS DISPOSICIONES DE LAS SIGUIENTES DIRECTIVAS EUROPEAS: Le Responsable Qualité...
  • Página 8 Tipo D = 2 anni. Vedere le condizioni generali sul catalogo FACOM F05 oppure sul listino FACOM DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ LA SOTTOSCRITTA, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, DICHIARA SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITA’ CHE I PRODOTTI : DL.10 – GRU: 600 kg / 1000 kg Marca FACOM SONO CONFORMI ALLE DISPOSIZIONI DELLE SEGUENTI DIRETTIVE EUROPEE : - DIRETTIVA Ò...
  • Página 9 Tipo D = 2 anos. Ver as condições gerais no catálogo FACOM F05 ou na tarifa FACOM. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NÓS, FACOM S.A., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE, DECLARAMOS A NOSSA PRÓPRIA RESPONSABILIDADE SOBRE OS PRODUTOS: DL.10 – GRUA: 600 kg / 1000 kg Marca FACOM Le Responsable Qualité...
  • Página 10 Typ D = 2 LATA. Patrz ogólne warunki sprzedaży w katalogu FACOM F05 lub w cenniku FACOM. DEKLARACJA ZGODNOŚCI FIRMA FACOM S.A. 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX FRANCJA OŚWIADCZA NA SWOJĄ CAŁKOWITĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ, ŻE PRODUKTY: DL.10 – DŹWIG: 600 kg / 1000 kg Marki FACOM JEST ZGODNY Z ZALECENIAMI NASTĘPUJĄCYCH DYREKTYW EUROPEJSKICH:...
  • Página 11 Kontrol af oliestand Kontrol af oliestand Anbring kranen i anvendelsesposition med stemplet i kort position, og åbn ventilen. Tag proppen af. Beholderen skal være fyldt op nøjagtigt til åbningen (5). Fyld op med olie fra FACOM (reference WA.21) i den rette mængde efter behov.
  • Página 12 CR.S6 της FACOM (3). Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ανατροπής του µηχανήµατος και του φορτίου, θα πρέπει να διατηρείτε πάντοτε το φορτίο στο κέντρο του γερανού, χρησιµοποιώντας έναν διανοµέα FACOM DL.101. Μην χρησιµοποιείτε ποτέ προεκτάσεις (4). Να ελέγχετε τακτικά τη στάθµη του λαδιού (5). Σε αντίθετη περίπτωση, η υπερβολική ποσ τητα λαδιού ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη ή απορρύθµιση του µηχανήµατος (βλ. " οδηγίες πριν απ τη χρήση ").
  • Página 13 3 (x 2) DL.4401708 DL.10 DL.10 DL.4401701 DL.4401705 DL.4401702 DL.4401706 DL.4401703 DL.4401707 DL.4401704 DL.4401708...
  • Página 14 CESKA REP. DEUTSCHLAND : (4126) 466 42 42 : (4126) 466 38 54 : (0202) 270 63 0 : (0202) 270 63 50 FACOM Tools FAR EAST Pte Ltd SINGAPORE FACOM NORDEN A/S FAR EAST 15 Scotts Roa DANMARK Thong Teck Building #08.01.02...

Este manual también es adecuado para:

737029

Tabla de contenido