Tabla 1. Confi guración de tipos / Table. 1 Types confi guration / Tabelle 2. Typen Konfi guratiion /
Tableau 1 Confi guration des types
Tipo
Type
Lamp Tubes
Typ
Leuchtmittel
Type
Tubes fl uorescents
AB12108*
AB12111PL*
AB12118PL*
AB12218PL*
AB12124PL*
AB12120*
1 x 18/20W(C)
AB12220*
2 x 18/20W(C)
AB12220LED*
AB12236PL*
AB12155PL*
AB12140*
1 x 36/40W(C)
AB12240*
2 x 36/40W(C)
AB12240LED*
2 x 1200mm
AB12165*
1 x 58/65W(C)
AB12265*
2 x 58/65W(C)
AB12265LED*
2 x 1500mm
Tabla 2. Máximo número de luminarias con reactancia electrónica, por cada circuito protegido por MCB'S
Table. 2. Quantity Max. of lamps with electronic ballats, for each circuit protected by MCB'S.
Tabelle 2. Maximale empfohlene Anzahl angeschlossener Leuchten mit elektronischem Vorschaltgerät an einen Stromkreis,
der mit einem einpoligen Leitungsschutzschalter (MCB) abgesichert ist.
Tableau 2.Quantité maximale de lampes à ballast électronique, pour chaque circuit protégé par disjoncteur.
MCB 1X18W
2x18W
B10A
23
15
C10A
46
30
B16A
52
34
C16A
104
68
De ser necesario conectar más cantidad de lámparas por cada MCB, ins-
talar un relé temporizado en el circuito, como se indica en Figura 4 con el
fi n de evitar que el pico de corriente al arranque ocurra simultáneamente.
Protección contra defectos a tierra
La corriente de defecto a tierra de las luminarias AB12 es normalmente
inferior a 1 mA, por esta razón se recomienda no instalar más de 30 lumi-
narias por cada interruptor diferencial con sensibilidad de 30mA.
If it is necessary connect more luminaries in each MCB, a timer device
shoulbbe installed in the circuit, as well as indicated in Figure 4 in order to
avoid the current peak at the same time.
Earth leakage protection
The earth leakage current of the luminaries AB12 is normally less than 1
mA, due to this it is suggested non install more than 30 luminaries for earth
leakage switch with sensibility of 30mA.
Werden mehrere Leuchten an einem Leitungsschutzschalter betrieben,
sollten diese über ein Zeitrelais verzögert eingeschaltet werden (Fig. 4).
Anschluss an Stromkreise mit einem FI Schutzschalter I A = 30mA
Der Fehlerstrom der AB 12 Ni ist normal geringer 1 mA. Es sollten je-
doch nicht mehr als 30 Leuchten an einen FI Schutzschalter mit einem
Auslösestrom von I A = 30mA angeschlossen werden.
S'il est nécessaire de connecter plus de luminaires à chaque disjoncteur,
un minuteur doit être installé sur le circuit, comme indiqué sur la Figure 4,
pour éviter un pic de courant simultané.
Protection à la terre
Le courant à la terre des luminaires AB12 est normalement inférieur à
1 mA. Pour cette raison, il est recommandé de ne pas installer plus de
30 luminaires avec un commutateur de terre d'une sensibilité de 30 mA.
Fig.4
Tubos
Tamaño
Portalámparas
Size
Lampholder
Größe
Lampenfassung
Taille
Douille de lampe
1 x 8W
1
1 x 11W
1
1 x 18W
1
2 x 18W
1
1 x 24W
1
2
2
2 x 600mm
2
1 x 36W
2
1 x 55W
2
3
3
3
4
4
4
1x36W
2x36W
1X58W
16
10
16
32
20
32
35
20
33
70
40
66
Clase de temperatura
Temperature class
Temperaturklasse
Classe de température
-20 +40ºC
G5
T6
2G7
T6
2G11
T5
2G11
T5
2G11
T5
G13
T5
G13
T5
G13
T6
2G11
T5
2G11
T5
G13
T5
G13
T5
G13
T6
G13
T5
G13
T5
G13
T6
2X58W
7
14
13
26
Temperatura superfi cial
Surface temperature
Umgebungstemperatur
Température en surface
-20 +55ºC
-20 +40ºC
T5
T58ºC
T5
T58ºC
T5
T76ºC
T5
T76ºC
T5
T76ºC
T5
T78ºC
T5
T78ºC
T6
T85ºC
T5
T70ºC
T5
T70ºC
T5
T78ºC
T5
T78ºC
T6
T85ºC
T5
T78ºC
T5
T78ºC
T6
T85ºC
Peso
Weight
Gewicht
Poids
-20 +55ºC
[k]
T73ºC
3,90
T73ºC
4,00
T91ºC
4,40
T91ºC
4,80
T91ºC
4,40
T93ºC
6,75
T93ºC
7,15
T85ºC
6,35
T85ºC
7,15
T85ºC
6,75
T93ºC
8,60
T93ºC
9,00
T85ºC
8,20
T93ºC
10,20
T93ºC
10,60
T85ºC
9,80
3/16