TECO A510 Serie Manual De Instalación Y De Arranque página 165

Ocultar thumbs Ver también para A510 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Ejemplo 2: El voltaje de entrada del inversor y la frecuencia (460 V/60 Hz) son superiores al voltaje y la frecuencia del
motor (380 V/33 Hz), configure 17-03 a 380 V (voltaje del motor) y 17-04 a 33 Hz (frecuencia del motor).
Número de polos (17-06)
Configure el número de polos del motor con su rango 2, 4, 6 y 8 polos
Número de pulso PG (17-07)
Configure el número de pulso de cada ciclo. Si el modo de control es modo SV y modo V / F + PG, debe instalarse el
codificador en el eje del motor y no hay tasa de reducción de velocidad.
Voltaje sin carga (no load) del motor (17-08)
a) El voltaje sin carga (no load)del motor se usa principalmente en modos SV o SLV, configure al valor 10~50 V infe-
rior al voltaje de entrada para asegurar una buena funcionalidad de torque a la frecuencia del motor.
b) Configure a 85 ~ 95% del voltaje del motor. En general, el voltaje de sin carga (no load) puede estar más cercano
al voltaje del motor para motores más grandes, pero no puede exceder el voltaje del motor.
c) Se puede configurar el voltaje sin carga (no load) del motor a un valor superior al voltaje de entrada real. En este
caso, el motor solo puede operar en una frecuencia relativamente baja. Si el motor opera a la frecuencia coinci-
dente con su clasificación se puede presentar una condición de sobre voltaje.
d) Entre mayor sea la potencia del motor, mayor será el voltaje de sin carga (no load).
e) Un voltaje de no carga menor, reducirá la corriente de sin carga (no load).
f) Cuando se aplica carga se debilita el flujo magnético y se incrementa la corriente del motor.
g) Un voltaje de sin carga (no load)mayor produce una corriente mayor sin carga (no load).
h) Cuando se aplica carga se debilita el flujo magnético y se incrementa la corriente del motor. Aumentar el flujo
magnético genera retro EMF y causa un deficiente control de torque.
Corriente de excitación del motor (17-09)
a) La corriente de excitación del motor se usa para la calibración automática rotacional.
b) Configure la corriente de excitación del motor a 30% de la corriente del motor.
c) Si este parámetro no está configurado, el inversor calculará los parámetros relacionados al motor.
d) Solo se puede configurar la calibración automática de tipo estático (17-00=1).
Arranque de calibración automática (17-10)
Configure el parámetro 17-10 a 1 y oprima "ENTER" el inversor mostrará "Atrdy" para indicar que la calibración auto-
mática está lista (Auto-tune ready). A continuación oprima "RUN" parar iniciar el procedimiento de calibración automá-
tica. Durante la calibración automática el teclado mostrará "Atune" para indicar que la calibración automática está en
proceso. Cuando se haya calibrado el motor con éxito. El teclado mostrará "AtEnd".
Historial de errores de la calibración automática (17-11)
Si la calibración automática presenta falla, el teclado mostrará el mensaje "AtErr" y la causa de la calibración automática
se muestra en el parámetro.
17-11. Haga referencia a la sección 5 sobre la inspección/detección de problemas y las posibles causas de error en la
calibración automática.
Nota: El historial de errores en la calibración del motor (17-11) muestra el resultado de calibración de la última calibra-
ción automática. No se muestra ningún error cuando se aborta la calibración automática o cuando la última calibración
automática fue exitosa.
10-4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido