Mono EZ Strip Z14A Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Publicidad

Enlaces rápidos

Español
Instrucciones
originales
Instrucciones de instalación,
funcionamiento y mantenimiento
Gama Compact EZ Strip
OMMP/042/10
Rev 3 - agosto de 2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mono EZ Strip Z14A

  • Página 1 Español Instrucciones originales Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento Gama Compact EZ Strip OMMP/042/10 Rev 3 - agosto de 2014...
  • Página 2: Monoflo América Del Sur

    Detalles de contacto para repuestos y servicio Mono Reino Unido Repuestos +44 (0)161 214 2380 (línea directa 8.15 am – 5.00 pm) Email spares@mono-pumps.com Servicio +44 (0)161 214 2390 (línea directa 8.15 am – 5.00 pm) Email customerservices@mono-pumps.com Servicio +44 (0)161 339 9000 (24 hrs) Mono Australia Teléfono...
  • Página 3: Declaraciones De Advertencia Atex

    Este dispositivo detendrá la bomba Si tiene cualquier duda referente a lo apropiado del inmediatamente si el motor funciona el seco. equipo, por favor póngase en contacto con Mono Mono Pumps Limited tiene disponibles detalles de Pumps Limited antes de comenzar la instalación y dispositivos adecuados para este fin.
  • Página 4 El uso de piezas de repuesto no fabricadas o y, si se sospecha que cualquier pieza no funciona aprobadas por Mono Pumps Limited puede afectar correctamente, se deberá recambiar inmediatamente. la seguridad de funcionamiento de la bomba y por consiguiente presentar peligro para la seguridad La capacidad de los sellos mecánicos debe ser...
  • Página 5 Sn. A. Morris – Director de Servicios de Ingeniería. Para Mono Pumps Limited, Martin Street, Audenshaw, Manchester, Inglaterra, M34 5JA Índice Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 6: Recomendaciones De Instalación Y Se Guridad

    En común con otros elementos de la maquinaria que no sea el antedicho, la instalación se deberá de proceso, una bomba deberá ser instalada acordar con Mono Pumps Limited. El soporte de correctamente para asegurar que funcione de todas las tuberías debe ser independiente.
  • Página 7: Almacenaje A Largo Plazo

    Si existen dudas referentes a la idoneidad del Si al arrancarla, la bomba no parece funcionar de equipo, deberá consultarse con Mono Pumps Limited manera correcta (véase 2), deberá detenerse la antes de proseguir. Normalmente la bomba Mono planta inmediatamente y establecerse la causa debería instalarse con el equipo de puesta en marcha...
  • Página 8: Funcionamiento En Seco

    DIRECCIÓN DE GIRO necesarios en la bomba. ANTES DE CAMBIAR LA DIRECCIÓN DE GIRO DEBERÁ CONSULTARSE CON MONO PUMPS LIMITED PARA QUE CONFIRMEN LA IDONEIDAD DE LA BOMBA PARA FUNCIONAR EN EL NUEVO SERVICIO.
  • Página 9: Niveles De Ruido

    Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento DISPOSITIVO DE CONTROL / AVISO UNIDADES DE BOMBEO Antes de poner en funcionamiento la bomba, todos Cuando se desmonta y se vuelve a montar una los dispositivos de control o aviso instalados se unidad de bomba, deberá asegurarse que se deben configurar de acuerdo con sus instrucciones observan las condiciones siguientes.
  • Página 10: Bombas De Alimentación Forzada

    Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento Lavado ácido @ 50°C durante 20 minutos 2.13 PUERTOS DE ACCESO @Enjuague con agua @ 80°C durante 20 minutos Si hay instalados puertos de acceso deberán observarse las instrucciones siguientes antes del • Los índices de flujo (y por consiguiente las desmontaje: velocidades de la bomba) del lavado in situ deberán maximizarse para alcanzar el más alto nivel de...
  • Página 11: Mantenimiento De Componentes De Desgaste

    Es esencial recambiar todas las juntas con piezas se lleve a cabo de conformidad con la legislación Mono auténticas para asegurar su máxima vida útil. medioambiental local. Debe tenerse cuidado especial a la hora de desechar los lubricantes.
  • Página 12: Puntos De Levantamiento Recomendados

    Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento PUNTOS DE LEVANTAMIENTO RECOMENDADOS 120° MÁX SUJETAR SUJETAR 120° MÁX SUJETAR SUJETAR 120° SUJETAR SUJETAR MÁX 120° MÁX SUJETAR SUJETAR Sección 1, Página 7 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 13: Pesos De Piezas De Desgaste Y Bomba

    Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento PESOS DE PIEZAS DE DESGASTE Y BOMBA NOTA: Los pesos se ofrecen a modo de guía solamente. Por favor consulte los documentos expedidos con la bomba o las piezas de repuesto. EZ Strip Peso (Kg.) Modelo Barral junta de Bomba...
  • Página 14: Cuadro De Diagnóstico

    Cuadro de diagnóstico SÍNTOMAS CAUSAS POSIBLES NO HAY DESCARGA 1. 2. 3. 7. 26. 28. 29. PÉRDIDA DE CAPACIDAD 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 22. 13. 16. 17. 21. 22. 23. 29 DESCARGA IRREGULAR 3. 4. 5. 6. 7. 8. 13. 15. 29. PIERDE CEBADO DESPUÉS DEL ARRANQUE 3.
  • Página 15: Números De Referencia De Dibujos

    Números de referencia de dibujos Z19A Y SUPERIORES EXCLUYENDO Z18B REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN CUERPO P104 PERNO DE CABEZA HEXAGONAL PLACA DEL FABRICANTE (SOG) P105 TUERCA HEXAGONAL PLACA DEL FABRICANTE (DOG) P106 ARANDELA PLANA SELLO MECÁNICO P107 ARANDELA ELÁSTICA GUARDA LANZADERA P109 TUERCA HEXAGONAL...
  • Página 16 Números de referencia de dibujos Z18B REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN CUERPO P105 TUERCA HEXAGONAL PLACA DEL FABRICANTE (SOG) P106 ARANDELA PLANA PLACA DEL FABRICANTE (DOG) P107 ARANDELA ELÁSTICA SELLO MECÁNICO P109 TUERCA HEXAGONAL GUARDA LANZADERA P201 TAPÓN CÓNICO JUNTA - PRENSAESTOPAS P202 TAPÓN CÓNICO...
  • Página 17 Números de referencia de dibujos Z19A Y SUPERIORES REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN CUERPO P101 TORNILLO DE CABEZA HUECA PLACA DEL FABRICANTE (SOG) P102 ARANDELA PLANA PLACA DEL FABRICANTE (DOG) P104 PERNO DE CABEZA HEXAGONAL SELLO MECÁNICO P105 TUERCA HEXAGONAL GUARDA LANZADERA P106 ARANDELA PLANA...
  • Página 18 Números de referencia de dibujos Z14D & Z15D REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN P101 TORNILLO DE CABEZA HUECA CUERPO PLACA DEL FABRICANTE (SOG) P102 ARANDELA PLANA P104 PERNO DE CABEZA HEXAGONAL PLACA DEL FABRICANTE (DOG) P105 TUERCA HEXAGONAL SELLO MECÁNICO GUARDA LANZADERA P106 ARANDELA PLANA...
  • Página 19 Números de referencia de dibujos Z16D, Z17D, & Z18D REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN P101 TORNILLO DE CABEZA HUECA CUERPO PLACA DEL FABRICANTE (SOG) P102 ARANDELA PLANA P104 PERNO DE CABEZA HEXAGONAL PLACA DEL FABRICANTE (DOG) SELLO MECÁNICO P105 TUERCA HEXAGONAL GUARDA LANZADERA P106...
  • Página 20 Números de referencia de dibujos Z1BA, Z1BK REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN REF. DIBUJO DESCRIPCIÓN P101 TORNILLO DE CABEZA HUECA CUERPO PLACA DEL FABRICANTE (SOG) P102 ARANDELA PLANA P104 PERNO DE CABEZA HEXAGONAL PLACA DEL FABRICANTE (DOG) P105 TUERCA HEXAGONAL SELLO MECÁNICO GUARDA LANZADERA P106 ARANDELA PLANA...
  • Página 21 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 1 Sección 4, Página 1 Issued – February 2009 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 22 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Sección 4, Página 2 Section 4, Page 2 Publicado - Septiembre de 2012 Issued – December 2008...
  • Página 23 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 3 Sección 4, Página 3 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 24 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 4 Sección 4, Página 4 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 25 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 5 Sección 4, Página 5 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 26 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 6 Sección 4, Página 6 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 27 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 7 Sección 4, Página 7 Issued – abril de 2013 Publicado - agosto de 2014...
  • Página 28 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 8 Sección 4, Página 8 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 29 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 9 Sección 4, Página 9 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 30 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams (* Consulte los pares de apriete en la Sección 5, Página 1) Section 4, Page 10 Sección 4, Página 10 Issued – February 2012 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 31 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams (* Consulte los pares de apriete en la Sección 5, Página 1) Section 4, Page 11 Sección 4, Página 11 Issued – February 2012 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 32 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Sección 4, Página 12 Section 4, Page 12 Publicado - Septiembre de 2012 Issued – February 2009...
  • Página 33 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 13 Sección 4, Página 13 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 34 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 14 Sección 4, Página 14 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 35 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 15 Sección 4, Página 15 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 36 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 16 Sección 4, Página 16 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 37 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 17 Sección 4, Página 17 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 38 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 18 Sección 4, Página 18 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 39 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 19 Sección 4, Página 19 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 40 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 20 Sección 4, Página 20 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 41 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 21 Sección 4, Página 21 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 42 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 22 Sección 4, Página 22 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 43 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 23 Sección 4, Página 23 Issued – December 2008 Publicado - agosto de 2014...
  • Página 44 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 24 Sección 4, Página 24 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 45 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 25 Sección 4, Página 25 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 46 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 26 Sección 4, Página 26 Issued – December 2008 Publicado - abril de 2013...
  • Página 47 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 27 Sección 4, Página 27 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 48 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 28 Sección 4, Página 28 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 49 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams Section 4, Page 29 Sección 4, Página 29 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 50 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams (* Consulte los pares de apriete en la Sección 5, Página 1) Section 4, Page 30 Sección 4, Página 30 Issued – February 2012 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 51 Diagramas de desmontaje y montaje Dismantling & Assembly Diagrams (* Consulte los pares de apriete en la Sección 5, Página 1) Section 4, Page 31 Sección 4, Página 31 Issued – February 2012 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 52: Longitud De Ajuste - Sello Mecánico

    This table is not to be used for standard or DIN L1N working length seals. All seals use ‘M’ type seat except for 85mm which uses ‘BS’ type or ‘M’ type. This table is not necessarily compatible with any other seal type - check with Mono Pumps Technical Dept. Section 4, Page 32 Sección 4, Página 32...
  • Página 53: Vistas Detalladas - Prensaestopas

    Vistas detalladas – Prensaestopas Exploded Views - Packed Gland Section 4, Page 33 Sección 4, Página 33 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 54: Vistas Detalladas

    Vistas detalladas Exploded Views Section 4, Page 34 Sección 4, Página 34 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 55: Exploded View

    Vistas detalladas Exploded View Section 4, Page 35 Sección 4, Página 35 Issued – February 2009 Publicado - abril de 2013...
  • Página 56 Vistas detalladas Exploded View Section 4, Page 36 Sección 4, Página 36 Issued – March 2012 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 57 Vistas detalladas Exploded View Section 4, Page 37 Sección 4, Página 37 Issued – February 2009 Publicado - abril de 2013...
  • Página 58 Vistas detalladas Exploded View Section 4, Page 38 Sección 4, Página 38 Issued – March 2012 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 59 Vistas detalladas Exploded View Section 4, Page 39 Sección 4, Página 39 Issued – March 2012 Publicado - abril de 2013...
  • Página 60 Vistas detalladas Exploded View Section 4, Page 40 Sección 4, Página 40 Issued – March 2012 Publicado - abril de 2013...
  • Página 61: Conjunto De Eje Propulsor Con Tapón

    Conjunto de eje propulsor con tapón Drive Shaft Assembly with Plug Section 4, Page 41 Sección 4, Página 41 Issued – December 2008 Publicado - Septiembre de 2012...
  • Página 62 Figuras de pares de apriete CUERPO / CÁMARA DE VARILLAS DE UNIÓN CÁM. SUCC. /EXT. BRIDA ADAPTADORA DEL ESTATOR SUCCIÓN CÁM. SUCC. TAMAÑO DE BOMBA P526 P105 P530 P506 P503 P301 P540 Z14A Z14K Z14B Z14D Z15A Z15K Z15B Z15D Z16A Z16K Z16B...
  • Página 63: Lubricación De La Junta Propulsora Del Transportador De Paletas Helicoidales

    Lubricación de la junta propulsora del transportador de paletas helicoidales CAPACIDAD MODELO PARA USO NO ALIMENTICIO SOLAMENTE LUBRICACIÓN DE JUNTA PARA USO (APROX.) POR ALIMENTICIO PRODUCTO ALTERNATIVO BOMBA RECOMENDADO ADECUADO JUNTA (ml)* Z14A Z14B Z14K MOBILITH SHELL Z15A SHC 007 RETINAX SEMI-FLUID Z15B...
  • Página 64: Intervalos De Lubricación Y Servicio Recomendados

    Intervalos de lubricación y servicio recomendados TODOS LOS USOS EXCEPTO USOS ALIMENTICIOS COMENTARIOS DE COMPONENTES ALIMENTICIOS SOLAMENTE SERVICIO INSPECCIONAR Y JUNTAS LUBRICAR SEGÚN PROPULSORAS DE VEA LA SECCIÓN 5 EN PÁGINA 2 PROCEDA CADA BOMBA 4000 HORAS DE FUNCIONAMIENTO INSPECCIONAR Y COJINETES DE BOMBA REENGRASAR SEGÚN BP Energrease LC2 O EQUIVALENTE...
  • Página 65 PO Box 71-021, Fremlin Place, Avondale Auckland 7, Nueva Zelanda T. +64 (0)9 829 0333 E. info@mono-pumps.co.nz Asia Mono Pumps Ltd, Building 4 & 5 No. 1250Sicheng Road Madong Industrial Park , Malu, Jiading District Shanghai 201801, P.R. China T. +86 (0)21 3990 4588 E.

Tabla de contenido