Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Prolaser
Model No. 891
100'/30m
Laser Square
®
User Manual
Manual del usuario
Manuel de l'utilisateur
Manuale per l'utente
2AA
INCLUDED

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kapro Prolaser 891

  • Página 1 Prolaser Laser Square ® Model No. 891 User Manual Manual del usuario Manuel de l'utilisateur Manuale per l'utente INCLUDED 100'/30m...
  • Página 2 English Thank you for purchasing the Prolaser 891 Laser Square.You are now ® the owner of one of our innovative range of state of the art tools. These tools incorporate new laser technology, enabling the professional user and the serious D.I.Y enthusiast to achieve accurate results and reduce valuable work time.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Features Safety Instructions Overview Operating Instructions Care and Maintenance Specifications Warranty...
  • Página 4: Features

    Features • Projects 90° highly visible laser lines • ABS unit with aluminum base for improved flatness • Quick & easy one-button operation • Squares up to 100' (30m) with target • Highly accurate laser: 0.0005 in/in (0.5mm/m) • Cylindrical vial & surface level •...
  • Página 5: Safety Instructions

    Safety Instructions Read this user guide thoroughly before using your Prolaser Laser Square. Always operate the Laser Square according to ® the procedures and warnings in this manual. WARNING Laser Radiation: Serious eye injury could be caused by looking directly into the beam or by projecting the beam into the eyes of others.
  • Página 6: Overview

    Overview 1. Cylindrical vial 2. Laser output window 3. Housing 4. Battery cover 5. Surface level 6. On/Off button...
  • Página 7: Operating Instructions

    Operating Instructions Laser Square 1. Remove the battery cover 2. Insert 2 AA alkaline batteries, according to the polarity marked inside the battery compartment 3. Snap the battery cover back into place 4. Set up the Laser Square on a flat, vibration-free surface 5.
  • Página 8 Applications 1. Position the instrument on any plane Laser Line 2. Position the instrument on a vertical plane Cylindrical Vial Vertical Laser Line Wall Horizontal Laser Line Wall Ground...
  • Página 9 3. Position the instrument on the ground Wall Wall Vertical Laser Line Surface Level Ground...
  • Página 10 4. Long distance application...
  • Página 11: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Preventative Maintenance • Store in a clean dry place, between -4°F – +122°F (-20°C – +50°C). • Before moving or transporting the unit, ensure that it is turned off. • If the Laser Square is wet, dry off with a dry cloth. Do not seal the laser in the carrying case until completely dry.
  • Página 12: Specifications

    Specifications Repairs • See the Warranty section at the end of this manual. • Do not take the Laser Square apart or permit any unqualified person to take the laser level apart. Unauthorized servicing may irreparably damage the Laser Square and invalidate the warranty. Specifications •...
  • Página 13: Warranty

    It does not cover products that are used improperly, altered, or repaired. Please register this warranty at www.kapro.com In the event of a problem with the laser level you have purchased, please return the product to the place of purchase with proof of purchase.
  • Página 14 Spanish Gracias por adquirir la Escuadra Láser Prolaser 891. Usted posee ahora ® una integrante de nuestra innovadora gama de avanzadas herramientas. Estas herramientas incorporan la nueva tecnología láser, permitiendo al usuario profesional y al entusiasta serio del bricolaje lograr resultados precisos y reducir su valioso tiempo de trabajo.
  • Página 15 Contenido Características 15-16 Descripción general Instrucciones de operación Aplicaciones 19-21 Cuidado y mantenimiento Especificaciones Garantía...
  • Página 16: Características

    Características • Proyecta líneas láser en 90 altamente visibles • Unidad ABS con base de aluminio para mayor planitud • Operación rápida y fácil con un solo botón • Escuadra hasta 100 pies (30m) con objetivo • Láser de alta precisión: 0,0005 pulg/pulg (0,5mm/m) •...
  • Página 17 Antes de usar su Escuadra Láser Prolaser , lea toda esta guía del ® usuario. Opere siempre la Escuadra Láser de acuerdo con los procedimientos y advertencias que aparecen en este manual. ADVERTENCIA Radiación láser: los ojos pueden sufrir lesiones graves si se mira directamente el haz o se proyecta el haz en los ojos de otras personas.
  • Página 18: Descripción General

    Descripción general 1. Tubo cilíndrico 2. Ventana de salida del láser 3. Caja 4. Tapa de las baterías 5. Nivel de superficie 6. Botón de encendido/ apagado...
  • Página 19: Instrucciones De Operación

    Instrucciones de operación Escuadra láser 1. Quite la tapa de las baterías 2. Inserte dos baterías alcalinas AA, según la polaridad marcada dentro del compartimiento de las baterías 3. Vuelva a colocar la tapa de las baterías en su lugar 4.
  • Página 20: Aplicaciones

    Aplicaciones 1. Ubique el instrumento sobre cualquier plano Línea láser 2. Ubique el instrumento sobre un plano vertical Tubo cilíndrico Línea láser vertical Pared Pared Línea láser horizontal Suelo...
  • Página 21 3. Ubique el instrumento sobre el suelo Pared Pared Línea láser vertical Nivel de superficie Suelo...
  • Página 22: Aplicación A Larga Distancia

    4. Aplicación a larga distancia...
  • Página 23: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Mantenimiento preventivo • Guarde en lugar limpio y seco, entre -4°F y +122°F (-20°C y +50°C) • Antes de mover o transportar la unidad, compruebe que esté apagada. • Si la Escuadra Láser está mojada, séquela con un paño seco. No encierre el láser en su estuche de transporte hasta que se encuentre completamente seco.
  • Página 24: Especificaciones

    Especificaciones Reparaciones • Vea la sección de Garantía al final de este manual. • No desmonte la Escuadra Láser ni permita a ninguna persona no calificada desmontar el nivel láser. El servicio no autorizado puede dañar irreparablemente la Escuadra Láser e invalidar la garantía. Especificaciones •...
  • Página 25: Garantía

    No cubre los productos usados de manera incorrecta, alterados o reparados. Sírvase registrar esta garantía en www.kapro.com En caso de problemas con el nivel láser que ha adquirido, le rogamos que devuelva el producto al lugar de compra con el comprobante de adquisición.
  • Página 26 French Merci d'avoir acheté l'équerre laser Prolaser 891. Vous êtes à présent ® en possession de l'un des outils de notre gamme à la pointe du progrès. Ces outils intègrent une nouvelle technologie laser ; celle-ci donne aux professionnels et aux bricoleurs intensifs les moyens d'obtenir des résultats parfaitement précis tout en gagnant un temps précieux.
  • Página 27 Table des matières Fonctions 27-28 Présentation Instructions d'utilisation Applications 31-33 Entretien et maintenance Spécifications Garanti...
  • Página 28: Fonctions

    Fonctions • Projette des rayons laser bien visibles à 90° • Boîtier en plastique ABS avec socle en aluminium pour une meilleure planéité • Fonctionnement avec un bouton unique, rapide et simple • Équerrage jusqu'à 30 m avec cible • Laser de haute précision : 0.5 mm/m •...
  • Página 29 Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser votre équerre laser Prolaser . Respectez toujours les procédures ® et les avertissements de ce manuel lorsque vous utilisez votre équerre laser. AVERTISSEMENT Rayonnement laser : Le fait de regarder directement le faisceau ou de projeter celui-ci dans les yeux d'autres personnes peut provoquer des lésions oculaires graves.
  • Página 30: Présentation

    Présentation 1. Fiole à bulle cylindrique 2. Fenêtre de sortie du faisceau laser 3. Boîtier 4. Couvercle de compartiment à piles 5. Niveau de surface 6. Bouton Marche/Arrêt (On/Off)
  • Página 31: Instructions D'uTilisation

    Instructions d'utilisation Équerre laser 1. Enlevez le couvercle du compartiment à piles 2. Insérez 2 piles alcalines AA en respectant les polarités indiquées à l'intérieur du compartiment à piles. 3. Refermez le couvercle du compartiment à piles 4. Disposez l'équerre laser sur une surface plane et ex empte de vibrations 5.
  • Página 32: Applications

    Applications 1. Positionnement de l'instrument sur un plan quelconque Rayon laser 2. Positionnement de l'instrument sur un plan vertical Fiole à bulle cylindrique Rayon laser vertical Rayon laser horizontal...
  • Página 33 3. Positionnement de l'instrument sur le sol Rayon laser vertical Niveau de surface...
  • Página 34 4. Application longue distance...
  • Página 35: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Maintenance préventive • Conservez l'appareil dans un endroit sec, à température comprise entre -20°C et +50°C • Vérifiez que l'appareil est éteint avant de le déplacer ou de le transporter. • Si l'équerre laser est mouillée, essuyez-la avec un chif fon sec. Ne renfermez pas l'équerre laser dans son étui de rangement avant qu'elle ne soit parfaitement sèche.
  • Página 36: Spécifications

    Spécifications Réparations • Référez-vous à la section Garantie à la fin de ce manuel. • Ne démontez pas l'équerre laser, et ne la laissez non plus démonter par une personne non-qualifiée. Les opérations de maintenance non autorisées sont suscep tibles d'endommager irrémédiablement l'équerre laser et d'invalider la garantie.
  • Página 37: Garanti

    Cette garantie ne couvre pas les produits utilisés de façon incorrecte, modifiés ou réparés. Veuillez enregistrer votre garantie sur www.kapro.com Dans le cas où l'équerre laser que vous avez achetée présenterait un défaut, veuillez la retourner au lieu de votre achat, muni d'une preuve d'achat.
  • Página 38 Italian Grazie per aver acquistato la livella laser Prolaser 891, che fa parte ® della nostra innovativa gamma di strumenti avanzanti. Questi strumenti sono basati su una nuova tecnologia laser che permette ai professionisti e agli amanti del fai da te di ottenere risultati precisi e lavorare più...
  • Página 39 Sommario Caratteristiche 39-40 Panoramica Istruzioni per l'uso Applicazioni 43-45 Pulizia e manutenzione Specifications Garanzia...
  • Página 40: Caratteristiche

    Caratteristiche • Proietta linee laser a 90° altamente visibili • Unità in ABS con base in alluminio per garantire una maggiore planarità • Un unico pulsante semplice e rapido da usare • Sistema di puntamento per operazioni di allineamento fino 30 m (100') •...
  • Página 41 Read this user guide thoroughly before using your Prolaser Laser Square. Always operate the Laser Square ® according to the procedures and warnings in this manual. Avvertenza Laser Radiation: Serious eye injury could be caused by looking directly into the beam or by projecting the beam into the eyes of others.
  • Página 42: Panoramica

    Panoramica 1. Ampolla cilindrica 2. Finestra di emissione laser 3. Alloggiamento 4. Copertura del vano batterie 5. Livella per superfici 6. Tasto di accensione...
  • Página 43: Istruzioni Per L'uSo

    Istruzioni per l'uso Livello laser 1. Rimuovere la copertura del vano batterie. 2. Installare 2 batterie alcaline AA, rispettando la polarità indicata nel vano batterie. 3. Rimontare la copertura del vano batterie. 4. Collocare la livella laser su una superficie piana e priva di vibrazioni. 5.
  • Página 44: Applicazioni

    Applicazioni 1. Posizionare lo strumento su qualsiasi piano Linea laser 2. Posizionare lo strumento su un piano verticale Ampolla cilindrica Linea laser verticale Parete Linea orizzontale laser Parete Terra...
  • Página 45 3. Posizionare lo strumento a terra Parete Parete Linea laser verticale Livella per superficie Terra...
  • Página 46 4. Uso su lunghe distanze...
  • Página 47: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Manutenzione preventiva • Conservare lo strumento in un luogo pulito e asciutto, a una temperatura compresa tra -20°C e 50°C (-4°F – +122°F). • Prima di spostare lo strumento, verificare che sia spento. • Se la livella laser si bagna, asciugarla con un panno asciutto. Collocare lo strumento nella valigetta solo è...
  • Página 48: Dati Tecnici

    Specifications Riparazione • Consultare la sezione Garanzia al termine di questo manuale. • Non smontare lo strumento e non permettere a person ale non autorizzato di ripararlo. Riparazioni non autor iz zate possono danneggiare in modo irreparabile la squadra laser e rendere nulla la garanzia.
  • Página 49: Garanzia

    Registrare la garanzia tramite il sito Web www.kapro.com In caso di problemi con la livella laser acquistata, restituire il prodotto al punto vendita presso il quale è stato acquistato.
  • Página 50 ©2011 Kapro Industries Ltd.