Descargar Imprimir esta página

baby Oursson BL1050HT Manual De Instrucciones página 18

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9
Riciclaggio e smaltimento del prodotto
Questo apparecchio è contrassegnato conforme-
mente alla Direttiva europea 2002/96/CE Rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (waste
electrical and electronic equipment – WEEE). Dopo
il termine della durata, il prodotto non può essere
smaltito con i normali rifiuti domestici. Al contrario,
deve essere depositato presso un apposito centro
di riciclaggio per apparecchiature elettriche ed
elettroniche per trattamento e smaltimento corretti
in conformità alle leggi federali o locali. Tramite lo
smaltimento corretto del prodotto si contribuisce a
preservare le risorse naturali e si evita che il prodotto
possa danneggiare l'ambiente e la salute
umana. Per maggiori informazioni sui centri di
raccolta e riciclaggio del prodotto, contattare
le autorità municipali locali o le aziende per lo
smaltimento dei rifiuti domestici.
Data di produzione
Ogni prodotto ha un numero di serie unico in forma
di codice alfanumerico ed è duplicato con un codice
a barre che contiene le seguenti informazioni: nome
del gruppo di prodotti, data di produzione, numero di
serie del prodotto.
Per domande o problemi con i prodotti OURSSON AG, contattateci tramite e-mail:
support@oursson.com
Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e UE sui diritti d'autore. Qualsiasi uso non autorizzato delle
istruzioni, comprese la copia, la stampa e la distribuzione, ma non solo, comporta l'applicazione di responsabilità
civile e penale della persona colpevole.
Informazioni di contatto:
1. Produttore di beni - OURSSON AG (Orson AG) Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Svizzera.
2. Sul sito web www.oursson.com sono disponibili informazioni sulla certificazione dei prodotti.
OURSSON AG
Prodotto in Cina
34
Il numero di serie si trova sulla parte posteriore
del prodotto, sulla confezione e sulla scheda del
prodotto.
Le prime due lettere: corrispondenza con il gruppo
di prodotto (blender - BL).
Le prime due cifre: l'anno di produzione.
Le successive due cifre: settimana di produzione.
Le ultime due cifre: numero di serie del prodotto.
Per evitare incomprensioni, consigliamo vi-
vamente di leggere attentamente il manuale
con le istruzioni e gli obblighi di garanzia.
Controllare la correttezza della scheda di
garanzia. La scheda di garanzia è valida
solo se quanto segue è indicato corretta-
mente e chiaramente: modello, numero di
serie, data di acquisto, timbro esplicito, firma
dell'acquirente. Il numero di serie e il modello
dell'apparecchio deve essere lo stesso del-
la scheda di garanzia. Se queste condizioni
non sono soddisfatte o i dati specificati nella
scheda di garanzia sono stati modificati, la
scheda di garanzia non è valida.
DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS, A attēls
Bīstamības simbols
Atgādinājums lietotājam par augstu spriegumu.
Brīdinājuma simbols
Atgādinājums lietotājam par nepieciešamību rīkoties tieši tā,
kā norādīts pamācībā.
Izmantojot elektriskas ierīces, ievērojiet šādus
piesardzības pasākumus:
• Izmantojiet ierīci atbilstoši šai lietošanas
pamācībai.
• Uzstādiet ierīci uz stabilas virsmas.
• Izmantojiet tikai rīkus, kas iekļauti ierīces
komplektā.
• Lai izvairītos no elektriskā šoka riska,
neievietojiet vadu ūdenī vai citā šķidrumā.
Ja kāda iemesla pēc ūdens ir iekļuvis ierīcē,
sazinieties ar autorizēto servisa centru
(ASC) OURSSON AG.
• Strāvas padevei izmantojiet tīklu ar atbilstošiem
raksturlielumiem.
• Neizmantojiet ierīci vietās, kur gaiss satur tvaiku
vai uzliesmojošas vielas.
• Nekad nemēģiniet pašrocīgi atvērt ierīci – tā
iespējams izraisīt elektrisko šoku, kas var
radīt ierīces bojājumus un kalpot par iemeslu
garantijas atteikumam. Remontiem un
apkopēm izmantojiet tikai autorizētos servisa
centrus, kas specializējas preču zīmes
OURSSON ierīču remontā.
• Pārvietojot ierīci no aukstas vietas uz siltu vai
otrādi, izpakojiet to un neieslēdzot nogaidiet 1-2
stundas pirms lietošanas.
• Lai izvairītos no elektriskā šoka, nemērciet
visu ierīci vai tās vadus ūdenī.
• Izmantojot ierīci bērnu tuvumā, esiet uzmanīgi un
piesardzīgi.
• Neaiztieciet sakarsušās ierīces daļas, lai negūtu
traumas.
• Strāvas kabelis speciāli ir veidots īss, lai
samazinātu risku gūt ievainojumus.
• Neļaujiet kabelim nokarāties pār asu galda malu
vai pieskarties karstām virsmām.
• Nepieslēdziet ierīci ar citām ierīcēm pārslogotam
tīklam: tā iespējams radīt ierīces disfunkciju.
• Neuzstādiet ierīci blakus gāzes un elektriskajām
plītīm un cepeškrāsnīm.
• Pēc lietošanas pārliecinieties, ka ierīce ir
atvienota no strāvas tīkla.
• Nepakļaujiet ierīci sitieniem, kritieniem, vibrācijai
un citai mehāniskai ietekmei.
• Pirms veicat ierīces tīrīšanu vai maināt
piederumus, pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota
no tīkla.
• Neizmantojiet ierīci ārpus telpām.
• Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām
(to skaitā bērniem) ar ierobežotām fiziskajām,
sensorajām vai garīgajām spējām, vai kam nav
atbilstošas pieredzes un zināšanu. Šīs personas
LV
ierīci var lietot tikai par to drošību atbildīgas
personas uzraudzībā vai pēc instrukcijas par
drošu ierīces lietošanu saņemšanas. Neļaujiet
bērniem spēlēties ar ierīci.
• Šī ierīce ir paredzēta tikai lietošanai mājās.
• Ja bojāts strāvas kabelis, lai neradītu bīstamību,
tas jānomaina OURSSON AG autorizētā servisa
centra (ASC) darbiniekam.
• Izmantojiet tikai rīkus, kas iekļauti ierīces
komplektā.
• Tīrot ierīci, neizmantojiet abrazīvus līdzekļus
un organiskos tīrītājus (alkoholu, benzīnu
u.c). Ierīces tīrīšanai ir atļauts izmantot nelielu
daudzumu neitrāla tīrīšanas līdzekļa.
IETEIkUmI
• Lūdzu, izlasiet lietošanas pamācību pirms ierīces
lietošanas. Pēc izlasīšanas saglabājiet pamācību
turpmākai lietošanai.
• Visi šajā pamācībā esošie attēli ir reālu objektu
shematiski attēlojumi, kas var atšķirties no
faktiskajiem attēliem.
• Neizmantojiet ierīci ļoti cietu produktu
smalcināšanai, tas var notrulināt asmeņus.
• Lai izvairītos no savainojumiem, pirms asmeņu
uzstādīšanas uzstādiet un nostipriniet blendera
krūzi uz blendera korpusa.
Ierīcei ir drošības slēdzis. Ja krūze un vāciņš
nav uzstādīti pareizi, ierīci nevarēsit ieslēgt.
Neizmantojiet pret ierīci fizisku spēku, tas var
radīt lietotāja izraisītus ierīces bojājumus.
IERĪCES KOMPLEKTS
Krūzes vāciņš .................................................. 1 gab.
Nerūsējošā tērauda asmens blenderēšanai/
smalcināšanai .................................................. 1 gab.
Vārīšanas grozs............................................... 1 gab.
Tvaicēšanas režģis .......................................... 1 gab.
Bļoda ............................................................... 1 gab.
Ierīces korpuss ................................................ 1 gab.
Lietošanas pamācība ...................................... 1 gab.
35

Publicidad

loading