Čištění |
Tisztítás
| Čišćenje |
Před zahájením čištění vždy nejprve vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky a nechte přístroj vychladnout.
Nečistěte pod tekoucí vodou. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla / bělidla.
Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és hagyja kihűlni a készüléket.
Ne mossa folyó víz alatt. Oldó- /fehérítőszert soha ne használjon.
Prije čišćenja uvijek iskopčajte mrežni utikač i pustite da se uređaj ohladi.
Ne čistite pod tekućom vodom. Nikada ne upotrebljavati otopine / sredstva za izbjeljivanje.
Pred začetkom čiščenja vedno izvlecite električni vtič in počakajte, da se naprava ohladi.
Ne čistite pod tekočo vodo. Nikoli ne uporabljajte razredčil / belil.
Pred čistením vždy vytiahnite sieťovú zástrčku a prístroj nechajte vychladnúť.
Prístroj nečistite pod tečúcou vodou. Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá / bielidlá.
Umyjte horkou vodou, osušte.
Forró öblítővízzel mossa ki, utána szárítsa meg.
Prati s vrućom vodom, posušiti.
Umijte z vročo vodo za pranje, posušite.
Umyte horúcou vodou a osušte.
Mytí v myčce na nádobí je možné
Mosogatógépben tisztítható
Otporan na perilicu za posuđe
Primerno za pranje v pomivalnem stroju
Môžete umývať v umývačke riadu
Otřete vlhkou utěrkou, nechte oschnout. Nepoužívejte rozpouštědla.
A készüléket nedves ruhával törölje le, majd hagyja megszáradni. Ne használjon oldószert.
Obrišite aparat vlažnom krpom, te ga ostavite da se osuši. Ne koristite rastvarače.
Napravo obrišite z vlažno krpo in jo pustite, da se posuši. Ne uporabljajte raztopil.
Utrite vhlkou handričkou a nechajte uschnúť. Nepoužívajte rozpúšťadlá.
46
Čiščenje
| Čistenie
Před použitím |
Használat előtt
Pred uporabo
| Pred použitím
Přístroj musí být vypnutý a odpojený od el. sítě!
A készülék kegyen kikapcsolva és kihúzva!
Uređaj mora biti isključen i iskopčan!
Naprava mora biti izklopljena in vtič mora biti izvlečen iz vtičnice!
Zariadenie musí byť vypnuté a odpojené!
Před prvním použitím a po každém použití: Přístroj vyčistěte, viz kapitola «Čištění».
Az első használat előtt és minden későbbi használat után: Tisztítsa meg a készüléket, lásd a «Tisztítás» című fejezetet.
Prije prve uporabe i nakon svake uporabe: Očistite uređaj, vidi poglavlje «Čišćenje».
Pred prvo uporabo in po vsaki uporabi: očistite aparat, glejte poglavje «Čiščenje».
Pred prvým použitím a po každom použití: Vyčistite prístroj, pozrite kapitolu «Čistenie».
Motorová jednotka |
Motorrész
| Motor |
1
Dbejte na dostatečnou stabilitu
Stabilan helyezze el a készüléket
Postavite uređaj stabilno
Napravo postavite tako, da bo stabilna
Prístroj stabilne postavte
Nasazovací díly |
Tartozékok
| Dodatni ugradbeni dijelovi |
Sestavni deli
| Nástavné diely
2
Vložte míchací mísu
Zvolte míchací nástroj / vložte s lehkým tlakem, otáčejte, nechte zapadnout
Helyezze be a keverőtálat
Válassza ki a kavaróeszközt/helyezze be enyhe nyomással, fordítsa el és rögzítse
Umetnuti posudu za miješanje
Birati pribor za miješanje / uvesti lakim pritiskom, okrenuti, pustiti da se uglavi
Vstavite posodo za mešanje
Izberite opremo za mešanje / z rahlim pritiskom jo vstavite, obrnite in jo zaskočite
Nasaďte misku na miešanie
Zvoľte príslušenstvo miešania/voveďte ho s ľahkým tlakom, otočte, zaaretujte ho
| Prije uporabe |
Enota z motorjem
| Motorová jednotka
Funkční rameno odblokujte a vyjeďte s ním nahoru
A kar kireteszelése és felemelése
Deblokirajte i podignite funkcijski krak
Sprostite in dvignite funkcijsko roko
Odistite funkčné rameno a presuňte ho nahor
Ověřte pevnost.
Bizonyosodjon meg a stabilitásról.
Provjeriti sigurno držanje.
Preverite, ali je trdno vstavljena.
Skontrolujte bezpečnú pevnosť.
47