Table Stand I 40/46, Table Stand I 55
Tv-toestel op de
Table Stand
Tv-toestel op de Table
Stand
Het tv-toestel en de Table
Stand zijn nu met elkaar ver-
bonden zoals weergegeven in
afb. 4.
Als voorbeeld werden er twee
aansluitkabels gelegd, aan-
gesloten en bevestigd met
klittenband (afb. 4, pijl).
U hebt ook de mogelijkheid de
aansluitkabels door een textiel-
slang te leiden, wat eleganter
oogt.
De textielslang kunt u kopen bij
uw leverancier:
Het tv-toestel kan op de Table
Stand ongeveer 45° naar rechts
en naar links worden gedraaid.
Ook een kanteling (naar voren
ca. 2° of naar achteren ca. 4°)
is mogelijk. Daarvoor dient u
met geringe kracht tegen het
tv-toestel te duwen of eraan te
trekken.
Verdere aanwijzingen vindt u in
de handleiding bij het tv-toe-
stel.
Om af te sluiten brengt u de
kabelaansluitafdekking (afb.
5, pijl) opnieuw aan op uw
tv-toestel.
TV set
on the Table
Stand
Connection, handling
The TV set and Table Stand are
now connected, as shown in
Fig. 4.
As an example, two connecting
cables are laid, connected and
fastened with a Velcro tape
(Fig. 4, arrow).
You can also lay the connecting
cables in a braided hose.
This looks more elegant.
The braided hose is available
on request from your dealer.
The TV set can be turned by
about 45° to the left and right
on the Table Stand.
A tilt (about 2° to the front or
about 4° to the rear)
is also possible. To do this,
gently push or pull the top of
the TV set.
You can fi nd more information
in your TV operating manual.
Finally, replace the cable con-
nection cover (Fig. 5, arrow) on
the rear panel of your TV set.
Inclinaison du
sur le Table Stand
Branchement,
manutention
Le téléviseur et le support de
table sont désormais raccordés,
comme le montre la fi gure 4.
Dans cet exemple, deux câbles
de raccordement sont posés,
raccordés et fi xés à l'aide d'une
réglette (fi g. 4, fl èche).
Vous pouvez faire passer les
câbles dans une gaine.
Ceci est plus esthétique.
Cette gaine est disponible sur
demande chez votre revendeur.
La téléviseur peut être incliné
d'environ 45 degrés vers la
droite et la gauche sur le Table
Stand.
De même, une inclinaison (vers
l'avant d'environ 2 degrés ou
vers l'arrière d'environ 4)
est possible. Pour ce faire,
repoussez ou tirez le téléviseur
vers vous sans forcer.
Vous trouverez de plus amples
indications pour le raccorde-
ment dans la notice d'utilisa-
tion du téléviseur.
Enfi n, replacez le couvercle des
connexions (fi g. 5, fl èche) sur la
face arrière de votre téléviseur.
El televisor sobre
el Table Stand
Conexión, manejo
El televisor y el Table Stand
están ahora conectados, como
se muestra en la fi g. 4.
Como ejemplo se muestran dos
cables de conexión conecta-
dos y sujetos con una cinta de
velcro (fi g. 4, fl echa).
También puede utilizar un tubo
de tela para el tendido del
cable de conexión,
que resulta mucho más ele-
gante.
El tubo de tela puede adqui-
rirse en un comercio especia-
lizado.
El televisor colocado sobre
el Table Stand puede girarse
aprox. 45° hacia la derecha e
izquierda.
También puede inclinarse
2° aprox. hacia delante o 4°
aprox. hacia atrás. Para ello
empuje o tire por la parte
superior del televisor sin ejercer
mucha fuerza.
Encontrará más información en
el manual de instrucciones del
televisor.
Por último, vuelva a colocar la
tapa de conexiones para cables
(fi g. 5, fl echa) en la parte pos-
terior del televisor.
15