en Assembling with screws
fr
Montage à vis
TA526
TA526
TA526
TA526
en Dimensions
de Abmessungen
fr
Dimensions
it
Dimensioni
TB511, TB521, TB541
(1.10)
en Connection
de Anschluss
en I/O-Bus (10 pole, female)
de I/O-Bus (10-polig, Buchse)
es Bus E/A (de 10 polos, conector hembra)
fr
Bus E/S (10 pôles, embase)
it
Bus I/O (a 10 poli, femmina)
sv I/O-buss (10-polig, honkontakt)
en Slot for the CPU
de Steckplatz für die CPU
es Zócalo enchufable para la CPU
fr
Emplacement pour la CPU
it
Connessione ad innesto per la CPU
sv Insticksplats för CPU
en Slots for couplers (max. 4)
de Steckplätze für Koppler (max. 4)
es Zócalos enchufables para acopladores (máx. 4)
fr
Emplacement pour coupleur (4 maxi)
it
Connessioni ad innesto per accoppiatore(max.4)
sv Insticksplatser för kopplare (max. 4)
en Holes for wall mounting
de Bohrung für Wandmontage
es Agujero para el montaje en la pared
fr
Perçages pour montage mural
it
Foratura per montaggio a parete
sv Hål för väggmontage
L+ +24 V DC
DC-IN
L+ +24 V DC
M
M
FE
1
2
3
COM 1
4
5
6
7
8
9
de Montage mit Schrauben
it
Montaggio con viti
en TA526 are snapped on the rear side of the Terminal Base like DIN rails. One TA526 is turned by 180°.
de TA526 an der Rückseite des Modulträgers wie Hutprofi lschienen einschnappen. Ein TA526 wird um 180° gedreht.
es Encajar el TA526 en el lado trasero del soporte de módulo como los rieles de perfi l de sombrero. Un TA526 se
gira 180°.
fr
Encliqueter l'accessoire TA526 au dos de l'embase comme un rail DIN. Un TA526 pivote sur 180°.
it
Far chiudere a scatto la TA526 nella parte posteriore del supporto moduli, come fosse la barra DIN. Una TA526
viene girata di 180°.
sv Snäpp fast TA526 på anslutningsplattans baksida som DIN-skena. En TA526 vrids 180°.
en The insertion of the accessories TA526 for wall mounting is essential.
de Das Einsetzen der Zubehörteile TA526 ist für die Wandmontage unbedingt erforderlich.
es Es absolutamente necesario insertar los accesorios TA526 para el montaje en la pared.
fr
L'utilisation des accessoires TA526 est absolument indispensable pour un montage mural.
it
L'applicazione degli accessori TA526 è assolutamente necessario per il montaggio a parete.
sv För väggmontage krävs att tillbehörsdelarna TA526 används.
en Fasten Terminal Base with 3 (M4, max 1.2 Nm) screws (front view)
de Modulträger mit 3 Schrauben (M4, max 1,2 Nm) befestigen (Ansicht von vorne)
es Fijar el soporte de módulo con 3 tornillos (M4, máx. 1,2 Nm) (vista de frente)
fr
Fixer le support à l'aide de trois vis (M4, 1,2 Nm maxi) (vue de face)
it
Fissare il supporto moduli con 3 viti (M4, max 1,2 Nm) (Vista anteriore)
sv Skruva fast bakplanet med 3 skruvar (M4, max 1,2 Nm) (visad framifrån)
es Dimensiones
sv Dimensioner
40.3
57.7
(1.59)
(2.27)
28
28
28
28
67.5 (2.66)
(1.10)
(1.10)
(1.10)
TB511
95.5 (3.76)
TB521
123.5 (4.86)
TB541
179.5 (7.07)
es Conexión
3
Ethernet / ARCNET
en Network interface
de Netzwerk-Schnittstelle
es Interfaz de red
fr
it
sv Nätverksanslutning
UP
COM 2
UP
0 V
ZP
1
0 V
ZP
2
FE
5
3
9
Term. P
RS-485
4
RxD/TxD-P
RS-485
5
RxD/TxD-N
RS-485
6
6
Term. N
RS-485
1
7
RTS
RS-232
8
TxD
RS-232
9
SGND
RxD
RS-232
CTS
RS-232
es Montaje con tornillos
sv Montage med skruvar
4.9 (0.19)
DIN rail 15 mm
DIN rail 7.5 mm
135 mm
(5.31) "
fr
Connexion
3
3
3
2
9
8
5
6
4
7
TB511
(1 x CM5xx)
TB521
(2 x CM5xx)
TB541
(4 x CM5xx)
Interface réseau
Interfaccia di rete
Ethernet / ARCNET
FE
TxD
RS-232
8
RxD/TxD-P
RS-485
Ethernet
RTS
RS-232
SGND
RJ45
+5 V
1
RxD
RS-232
RxD/TxD-N
RS-485
CTS
RS-232
ARCNET
BNC
84.5 (3.33)
77 (3.03)
75 (2.95)
13 (0.51)
62 (2.44)
CPU
135 mm
(5.31) "
28
(1.10)
it
Connessione
sv Anslutning
1
en Interface for FieldBusPlug
de Schnittstelle für FieldBusPlug
es Interfaz para FieldBusPlug
fr
Interface pour FieldBusPlug
it
Interfaccia per FieldBusPlug
sv Gränssnitt för FieldBusPlug
en Supply for 24 V DC
de Einspeisung 24 V DC
es Alimentación 24 V CC
fr
Alimentation électrique 24 V DC
it
Alimentazione 24 V DC
sv Spänningsmatning 24 V DC
en Serial interface COM1
de Serielle Schnittstelle COM 1
es Interfaz serie COM 1
fr
Interface série COM 1
it
Interfaccia seriale COM1
sv Seriegränssnitt COM 1
en Serial interface COM2
de Serielle Schnittstelle COM 2
es Interfaz serie COM 2
fr
Interface série COM 2
it
Interfaccia seriale COM2
sv Seriegränssnitt COM 2
FieldBusPlug FBP
8
NC
1
2
1
7
NC
2
5
6
RxD–
3
3
4
5
NC
4
4
NC
5
3
RxD+
2
TxD–
1
TxD+
+ 24 V DC
Diagnostics
0 V
Serial Data
Serial Data