Messner M 15000 Instrucciones De Servicio página 13

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
7.
Montaggio:
- Spingere l'o-ring (7) sullo spallamento della carcassa del
motore (4).
- Spingere con cautela l'unità di corsa (8) nella carcassa del
motore (4) e ruotare il cappello del cuscinetto in modo che i due
fori si adattino alle spine della carcassa del motore (4).
- Controllare se è possibile ruotare leggermente l'unità di corsa.
- Controllare la posizione dell'o-ring (7) sulla carcassa del
motore (4).
- Montare l'alloggiamento della pompa (6) sulla carcassa del
motore (4) e serrare in modo uniforme con le 4 viti (9).
- Avvitare cestello (10), spugna fi ltrante (11) (in dotazione solo per
pompe "MP") all'alloggiamento pompa (6).
- Montare il cappuccio del fi ltro (1) nell'alloggiamento motore (4).
Manutenzione
Per prolungare in modo sensibile la durata della pompa ed assicurarne un
funzionamento perfetto, si consiglia di eff ettuare una manutenzione e una
pulizia regolari.
Con pochi interventi, ogni utente è in grado di eseguire i lavori di
manutenzione senza problemi; vedere a tale riguardo Smontaggio/
montaggio.
Intervalli di manutenzione
- All'inizio controllare il corretto funzionamento della pompa
giornalmente e pulire il fi ltro, se necessario.
- Gli intervalli per gli interventi di manutenzione obbligatori (pulizia
completa) dipendono in larga misura dal grado di sporcizia dell'acqua
della vasca. Scegliere gli intervalli in modo corrispondente.
Se durante la manutenzione si dovessero riscontrare difetti o usura,
sostituire le parti interessate. Vedere Ordini dei pezzi di ricambio.
Importante! durante il funzionamento con acqua calcarea, l'unità
di corsa (8) e il collimatore in acciaio legato, nella carcassa del
motore (4), dovrebbero essere puliti ad intervalli regolari.
Inverno - Manutenzione
Proteggere la pompa dal gelo!
Estrarre la pompa dalla vasca da giardino in autunno.
Pulire la pompa completamente in base alle istruzioni.
Durante l'inverno, conservare la pompa in un contenitore contenente
acqua in modo da prevenire l'essiccazione dei cuscinetti.
Riporre il contenitore in una stanza riparata dal freddo.
Ordini dei pezzi di ricambio
Per ordinare indicare la denominazione, il tipo di pompa e il n. art.,
ricavandoli dalla tabella seguente (vedere anche fi g. 6 + 7).
Pos. Denominazione
Tipo di pompa
1
Cappuccio fi ltro
M 15000, M 20000, M 26000, 104/001829
anteriore
M 33000, MP 21000
M 40000, MP 35000
2
Cappuccio fi ltro
M 15000, M 20000, M 26000, 104/001830
posteriore
M 33000, M 40000
MP 21000, MP 35000
3
Maniglia / Piedino M 15000, M 20000, M 26000, 104/002929
di supporto
M 33000, MP 21000
M 40000, MP 35000
5
Muff ola 1 1/2˝
M 15000, M 20000, M 26000, 104/001967
M 33000, MP 21000
Muff ola 2˝
M 40000, MP 35000
6
Alloggiamento
M 15000, M 20000, M 26000, 104/001764
pompa
M 33000, MP 21000
M 40000, MP 35000
22
N. art.
104/002807
116/000081
104/002802
Pos. Denominazione
Tipo di pompa
7
O-ring (132 x 3,5) M 15000, M 20000, M 26000
M 33000, M 40000,
MP 21000, MP 35000
8
Unità di corsa acc. M 15000
M 20000
M 26000
M 33000
M 40000
MP 21000
MP 35000
9
Vite (M6x12)
M 15000, M 20000, M 26000, 114/000055
8 pezzi
M 33000, M 40000,
MP 21000, MP 35000
10
Cestello
M 15000, M 20000, M 26000, 104/002945
M 33000, M 40000,
MP 21000, MP 35000
11
Spugna fi ltrante
MP 21000, MP 35000
CONDIZIONI DI GARANZI
La pompa è provvista di garanzia della durata di 60 mesi, a partire dalla
data di consegna attestata dalla fattura d'acquisto. Eventuali danni
imputabili a difetti di materiale e di lavorazione verranno da noi riparati a
titolo gratuito durante il periodo di validitÓ della garanzia. A nostra
discrezione, potremmo in alternativa provvedere alla sostituzione delle
parti danneggiate.
I danni dovuti a errori di montaggio e di funzionamento, depositi di calca-
re, manutenzione insuffi ciente, eff etti del gelo, normale usura o tentativi
di riparazione non autorizzati non rientrano nelle condizioni di garanzia. In
caso di modifi che apportate alla pompa, ad esempio distacco del cavo di
allacciamento alla oppure della presa di rete, viene a decadere il diritto di
avvalersi della garanzia.
La ditta produttrice declina ogni responsabilità in merito a danni conse-
quenziali dovuti alla rottura della pompa o ad una sua messa in funzione
non appropriata.
Per operazioni in garanzia, è necessario inviare la pompa insieme alla
prova d'acquisto attraverso il rivenditore presso cui è stato eff ettuato
l'acquisto. Le spese sono a nostro carico.
Eliminación
Eliminación de aparatos eléctricos por parte de usuarios de casas
privadas dentro de la UE
El producto no debe de ser eliminado junto con la basura en general,
sino debe ser juntado por separado. Es de su responsabilidad entregar el
aparato en el lugar correspondiente para su eliminación y su reciclado, y
con ello contribuir con el medio ambiente. Mayores informaciones acerca
de los lugares de recolección se pueden obtener en las autoridades de
su distrito.
23
N. art.
112/000024
168/009122
168/009123
168/009124
168/009125
168/009125
168/009126
168/009127
168/009074

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

M 20000M 26000M 33000M 40000Mp 21000Mp 35000

Tabla de contenido