ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
28) • The Music Center is designed to be attached
to the playard's long rail (Fig. 28).
• El Centro musical está diseñado para
sujetarse a banda larga del corralito (Fig. 28).
• Le centre musical est conçu pour être attaché
au parc tel que montré à la (Fig. 28).
Music Operation
Funcionamiento de la Música
Fonctionnement Du Centre Musical
29) • The Music Center requires 4 AA batteries. For
battery installation, unscrew the battery door
screws and pull outward on the battery door.
Install batteries as shown. Re-install battery
door and secure with screws (Fig 29).
• El Centro musical requiere 4 pilas AA.
Para instalarlas pilas. Desenrosque los
tornillos de la puerta de las pilas y ábrala
hacia afuera. Instale las pilas como se indica.
Instale nuevamente la puerta de las pilas
y ciérrela con los tornillos (Fig 29).
• Le centre musical nécessite 4 piles de taille
AA. Pour l'installation des piles. Desserrer
les vis qui retiennent la porte du compartiment pour piles et tirer sur la porte
pour l'ouvrir vers l'extérieur. Installer les piles tel que montré. Replacer la
porte du compartiment pour piles et la fixer avec les vis (Fig 29).
49
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION
Fig. 28
Fig. 29
To listen to MUSIC, press the MUSIC button.
Press the button to change the song.
Para escuchar sonidos de la MELODÍA,
oprima el botón MUSIC (MELODÍA). Puede
usar el botón para cambiar de canción.
Pour écouter les chansons de la MÉLODIE,
appuyez sur le bouton MÉLODIE. Vous
pouvez utiliser le bouton pour changer de
chanson.
To listen to NATURE sounds, press the
NATURE button. Press the button to change
the sound.
Para escuchar sonidos de la NATURALEZA,
oprima el botón NATURE (NATURALEZA).
Puede usar el botón para cambiar de sonido.
Pour écouter les sons de la NATURE,
appuyez sur le bouton NATURE. Vous pouvez
utiliser le bouton pour changer de son.
To listen to SLEEP music, press the SLEEP
button. Press the button to change the song.
Para escuchar sonidos de la DORMIR,
oprima el botón SLEEP (DORMIR). Puede
usar el botón para cambiar de canción.
Pour écouter les chansons de la REPOS,
appuyez sur le bouton REPOS. Vous pouvez
utiliser le bouton pour changer de chanson.
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
MUSIC
MELODÍA
MÉLODIE
NATURE SOUNDS
SONIDOS DE LA
NATURALEZA
SONS DE LA NATURE
SLEEP MUSIC
SONIDOS DE LA
DORMIR
SONS DE LA REPOS
50